# Language translations for ubl-settings-keyboard package. # Copyright (C) 2022, UBTech LLC # This file is distributed under the same license as the ubl-settings-keyboard package. # UBLinux Team , 2022 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubl-settings-keyboard 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-05-22 16:12+0600\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: source/ubl-strings.h:2 msgid "System installation" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:4 msgid "Welcome to system installation" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:5 msgid "" "This program will ask you few questions\n" "and help you install system on your computer" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:7 msgid "Open" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:9 msgid "Keyboard layout" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:10 msgid "New configuration file creation failed" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:12 msgid "Cancel" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:13 msgid "Back" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:14 msgid "Next" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:15 msgid "Root only" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:16 msgid "Welcome" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:17 msgid "" "Licence\n" "agreement" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:18 msgid "Sections" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:19 msgid "Installation" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:20 source/ubl-strings.h:35 msgid "Location" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:21 msgid "Keyboard" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:22 msgid "Users" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:23 source/ubl-strings.h:34 source/ubl-strings.h:55 #: source/ubl-strings.h:56 msgid "Installation completion" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:24 msgid "" "Deleting all data on the selected disk and then installing the system" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:25 msgid "Installation next to another system" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:26 msgid "Shrinking a partition and creating a new one for installing OS" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:27 msgid "Installation on the same partition as another system" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:28 msgid "Unpacking the file system into an existing system" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:29 source/ubl-strings.h:281 msgid "" "Selecting additional software to install from the repository via the Internet" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:30 msgid "Chosen" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:31 msgid "Module name" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:32 msgid "Tag" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:33 msgid "Description" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:36 msgid "Region:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:37 msgid "Zone:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:38 msgid "Language:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:39 msgid "Keyboard model:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:40 msgid "Layout changing:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:41 msgid "Default layout (ru)" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:42 msgid "Define" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:43 msgid "Settings" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:44 msgid "Administrator name:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:45 msgid "Administrator login:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:46 msgid "Administrator password:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:47 msgid "Default" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:48 msgid "Set a password" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:49 msgid "Do no set a password" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:50 msgid "Automatic login without password prompt" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:51 msgid "User root password:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:52 msgid "Host name:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:53 msgid "Automatically" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:54 source/ubl-strings.h:206 msgid "User" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:57 msgid "Select device:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:58 msgid "Choose a section:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:59 msgid "" "Attention! The selected partition will be modified: the size will be " "reduced. In the resulting free space, a partition will be created into which " "the system will be\n" "installed." msgstr "" #: source/ubl-strings.h:60 msgid "Device" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:61 msgid "Label" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:62 msgid "Size" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:63 msgid "Free" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:64 msgid "Specify the size of the new partition for system:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:65 msgid "Tb" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:66 msgid "Gb" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:67 msgid "Mb" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:68 msgid "Available languages in the system:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:69 source/ubl-strings.h:109 msgid "Available languages in the system" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:71 msgid "No device were chosen" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:71 msgid "No partition were chosen" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:73 msgid "Installation parameters" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:75 msgid "Advanced installation mode" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:76 msgid "" "Installing OS files, user data on different partitions, creating RAID, etc." msgstr "" #: source/ubl-strings.h:77 msgid "" "Attention! The selected system components will be installed\n" "separately into the selected partition." msgstr "" #: source/ubl-strings.h:78 msgid "GRUB install" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:79 msgid "Install the GRUB bootloader" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:80 msgid "GRUB update" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:81 msgid "Update (reinstall) the GRUB bootloader" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:82 msgid "Separate installation" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:83 msgid "Installing OS components and user data on different disk partitions" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:84 msgid "OS only" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:85 msgid "Installing only OS components without user data" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:86 msgid "User data only" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:87 msgid "Installing only user data without OS components" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:89 source/ubl-strings.h:110 msgid "Keyboard layout language" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:91 msgid "Region were not fullified" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:92 msgid "Zone were not fullified" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:93 msgid "Languages list is empty" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:94 msgid "System locale hasn't been chosen" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:95 msgid "Manual layouts has been chosen but empty" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:97 msgid "Password input" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:98 msgid "Password mismatch" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:99 msgid "Empty important field" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:100 msgid "Password must be at least" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:100 msgid "characters" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:102 msgid "Restart PC" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:103 msgid "Choose file system type for the section:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:104 msgid "Section name:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:105 msgid "Format" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:107 msgid "" "You have system installed on your computer.\n" "You can reboot and use your new system\n" "or continue working in the system Live environment." msgstr "" #: source/ubl-strings.h:111 msgid "Apply" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:112 msgid "Success" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:113 msgid "Layout" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:114 msgid "Designation" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:115 msgid "Serial" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:116 msgid "Section" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:117 msgid "Capacity" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:118 msgid "Free space" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:119 msgid "File system" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:120 msgid "Default (L_Alt + L_Shift)" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:121 msgid "Default (Regular 105-key)" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:123 msgid "Installation configuration has ended" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:124 msgid "System installation is about to begin" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:126 msgid "Documentation" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:127 msgid "About" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:129 msgid "Would you like to read documentation in the Web?" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:130 msgid "" "You will be redirected to documentation website where documentation is\n" "translated and supported by community." msgstr "" #: source/ubl-strings.h:131 msgid "Always redirect to online documentation" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:132 msgid "Open documentation" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:134 msgid "Installation error" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:135 msgid "" "Attention! The system will be installed on the selected partition with " "OS already installed. All user data will be saved." msgstr "" #: source/ubl-strings.h:137 msgid "Installation options" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:139 msgid "Configuration mode" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:140 msgid "Attention! Configuration mode was enabled!" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:141 msgid "Configuration will be saved in configuration file" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:142 msgid "Error" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:143 msgid "Error has occured while installation process" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:145 msgid "Log exploration" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:146 msgid "Save" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:147 msgid "Load" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:150 msgid "Load global configuration" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:151 msgid "Load local configuration" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:152 msgid "Load from specific file" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:154 msgid "Save configuration" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:155 msgid "Save to global configuration" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:156 msgid "Save to local configuration" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:157 msgid "Save to specific file" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:159 msgid "Configuration" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:160 msgid "Installer configuration has been finished" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:161 msgid "Choose a save option on the header bar" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:163 msgid "Configuration has been saved" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:164 msgid "" "You can safely exit configurator or return and create new configuration file." msgstr "" #: source/ubl-strings.h:166 msgid "Scroll to the end" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:167 msgid "Administrator" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:168 msgid "English, U.S.A.; Russian, Russia" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:170 msgid "Read installation log" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:171 msgid "Read progress log" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:173 msgid "Accept" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:174 msgid "Start GParted" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:176 msgid "Progress log" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:177 msgid "Installation log" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:179 msgid "Add layouts" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:180 msgid "Remove layout" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:182 msgid "System configuration..." msgstr "" #: source/ubl-strings.h:184 msgid "Warning" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:186 msgid "" "Are you sure want to exit and\n" "interrupt installation process?" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:187 msgid "Are you sure want to reboot system?" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:189 source/ubl-strings.h:192 msgid "Default (Use last succeeded)" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:190 msgid "Password encryption error" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:194 msgid "Launch" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:195 msgid "LTS" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:196 msgid "Reactive" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:197 msgid "Recomended" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:198 msgid "Hardened" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:199 msgid "RealTime" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:200 msgid "Stable" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:202 msgid "Are you sure want to remove service" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:202 msgid "from the list" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:203 msgid "Add service" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:204 msgid "Edit service" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:205 msgid "Remove service" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:206 msgid "is already exists. Do you really want to save user" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:209 msgid "Ip adress is incorrect" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:211 msgid "No kernel was enabled" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:213 msgid "Choose installation configuration file" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:214 msgid "Save and exit" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:216 msgid "New section at" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:217 msgid "\"/ublinux-data/\" user data section" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:218 msgid "\"/ublinux/\" system section" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:219 msgid "Size:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:220 msgid "Part label:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:221 msgid "File system type:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:222 msgid "File system label:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:223 msgid "Encryption:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:224 msgid "Off" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:225 msgid "Encryption password:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:226 msgid "User name:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:227 msgid "User password:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:228 msgid "Add user" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:229 source/ubl-strings.h:249 msgid "Choose a path for configuration file" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:230 msgid "File position:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:231 msgid "Choose" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:232 msgid "Name" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:233 msgid "Id" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:234 msgid "OS options were not found" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:235 msgid "Children options were not found" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:236 msgid "Connection type:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:237 msgid "Enabled:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:238 msgid "Automatically get IP adress with DHCP" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:239 msgid "IP adress:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:240 msgid "Gateway:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:241 msgid "Mask:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:242 msgid "DNS-server:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:243 msgid "Version" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:244 msgid "Unit:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:245 msgid "Service:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:246 msgid "Description:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:247 msgid "Folder" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:248 msgid "ISO-image" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:250 msgid "Account name:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:251 msgid "Login:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:252 msgid "Password:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:253 msgid "Recovery" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:254 msgid "Recovering bootloader, OS files, user data" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:255 msgid "Unpacking into an existing system" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:256 msgid "Device label" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:257 msgid "Partition:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:258 msgid "Select partition:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:259 msgid "Partition label:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:260 msgid "Virtual device type:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:261 msgid "Load type" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:262 msgid "BIOS boot sector" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:263 msgid "EFI section" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:264 msgid "Swap file" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:265 msgid "Corresponds to RAM size" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:266 msgid "Fixed size:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:267 msgid "" "Attention! The system will be installed on the selected partition " "with OS already installed. All user data will be saved." msgstr "" #: source/ubl-strings.h:268 msgid "" "Attention! The selected system components will be installed\n" "separately into the selected partition." msgstr "" #: source/ubl-strings.h:269 msgid "Enable VNC server" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:270 msgid "Preparation" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:271 msgid "Additional" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:272 msgid "Completion" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:273 msgid "Licences" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:274 msgid "OS components" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:275 msgid "Configuration end" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:276 msgid "Choose system kernel" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:277 msgid "Install" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:278 msgid "Enable" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:279 msgid "Tags" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:280 msgid "Modules" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:282 msgid "Kernel" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:283 msgid "Kernel addons" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:284 msgid "Choose additional components" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:285 msgid "Type" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:286 msgid "Additional components" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:287 msgid "Package name:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:288 msgid "Accessed" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:289 msgid "Repository status:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:290 msgid "Pacman software" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:291 msgid "Region" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:292 msgid "Administrator password (root):" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:293 msgid "Startup services" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:294 msgid "Add" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:295 msgid "Edit" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:296 msgid "Remove" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:297 msgid "Autostart" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:298 msgid "Unit" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:299 msgid "Service" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:300 msgid "Startup configuration" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:301 msgid "Boot load" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:302 msgid "Boot selection menu timer:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:303 msgid "seconds" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:304 msgid "Default OS:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:305 msgid "Login without password request" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:306 msgid "Username" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:307 msgid "Password" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:308 msgid "Bootloader menu users" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:309 msgid "Bootloader" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:310 msgid "Network" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:311 msgid "Domain name:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:312 msgid "Domain administrator:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:313 msgid "NTP Server:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:314 msgid "Manual" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:315 msgid "Do not configure" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:316 msgid "auto" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:317 msgid "Net interfaces" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:318 msgid "Installation process" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:319 msgid "Completed" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:320 msgid "Configuration error" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:321 msgid "Configuration saved" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:322 msgid "Device label:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:323 msgid "Common Installation" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:324 msgid "Select partiton:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:325 msgid "Installation on same partition" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:326 msgid "No" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:327 msgid "Advanced section" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:328 msgid "Recovery section" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:329 msgid "Start installation scenario" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:330 msgid "Source" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:331 msgid "Skip configuration" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:331 msgid "Are you sure want to interrupt installation process?" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:331 msgid "About system installation" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:331 msgid "Repeating values" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:331 msgid "Package information" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:331 msgid "Package:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:331 msgid "Module:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:331 msgid "Yes, I agree to the License Agreement" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:331 msgid "No, I do not agree" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:11 msgid "Keyboard layouts:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:13 msgid "Move layout up" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:14 msgid "Move layout down" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:15 msgid "Add layout" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:24 msgid "Layouts:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:25 msgid "Default layout" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:26 msgid "Changing the layout:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:28 msgid "Set Compose (Multi_Key) to the right Win key" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:29 msgid "Scroll Lock indication when switching layouts" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:32 msgid "NumLock:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:34 msgid "Key layout and switch:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:37 msgid "Variant" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:20 msgid "Are you sure you want to remove current layout?" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:20 msgid "Layout deletion" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:20 msgid "Manual input:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:20 msgid "Specify your preferred keyboard settings" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:20 msgid "Available locales in the system:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:20 msgid "System locale" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:20 msgid "Locale" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:20 msgid "Language" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:20 msgid "Territory" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:20 msgid "Add locales" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:20 msgid "Specify your preferred system languages" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:20 msgid "Remove locale" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:20 msgid "New partition:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:20 msgid "Attention! The selected partition will be reduced and the next new partition will be created. The data will be saved in the selected partition. The new partition will be formatted." msgstr "" msgid "Personal" msgstr "" msgid "Hardware" msgstr "" msgid "System" msgstr "" msgid "Packages" msgstr ""