# Language translations for ubl-settings-keyboard package. # Copyright (C) 2022, UBTech LLC # This file is distributed under the same license as the ubl-settings-keyboard package. # UBLinux Team , 2022 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubl-settings-keyboard 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-05-22 16:12+0600\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: source/ubl-strings.h:2 msgid "System installation" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:4 msgid "Welcome to system installation" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:5 msgid "" "This program will ask you few questions\n" "and help you install system on your computer" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:7 msgid "Open" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:9 msgid "Keyboard layout" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:10 msgid "New configuration file creation failed" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:12 msgid "Cancel" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:13 msgid "Back" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:14 msgid "Next" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:15 msgid "Root only" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:16 msgid "Welcome" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:17 msgid "" "Licence\n" "agreement" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:18 msgid "Sections" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:19 msgid "Installation" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:20 source/ubl-strings.h:35 msgid "Location" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:21 msgid "Keyboard" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:22 msgid "Users" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:23 source/ubl-strings.h:34 source/ubl-strings.h:55 #: source/ubl-strings.h:56 msgid "Installation completion" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:24 msgid "" "Deleting all data on the selected disk and then installing the system" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:25 msgid "Installation next to another system" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:26 msgid "Shrinking a partition and creating a new one for installing OS" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:27 msgid "Installation on the same partition as another system" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:28 msgid "Unpacking the file system into an existing system" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:29 source/ubl-strings.h:281 msgid "" "Selecting additional software to install from the repository via the Internet" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:30 msgid "Chosen" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:31 msgid "Module name" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:32 msgid "Tag" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:33 msgid "Description" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:36 msgid "Region:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:37 msgid "Zone:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:38 msgid "Language:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:39 msgid "Keyboard model:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:40 msgid "Layout changing:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:41 msgid "Default layout (ru)" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:42 msgid "Define" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:43 msgid "Settings" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:44 msgid "Administrator name:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:45 msgid "Administrator login:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:46 msgid "Administrator password:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:47 msgid "Default" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:48 msgid "Set a password" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:49 msgid "Do no set a password" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:50 msgid "Automatic login without password prompt" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:51 msgid "User root password:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:52 msgid "Host name:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:53 msgid "Automatically" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:54 source/ubl-strings.h:206 msgid "User" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:57 msgid "Select device:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:58 msgid "Choose a section:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:59 msgid "" "Attention! The selected partition will be modified: the size will be " "reduced. In the resulting free space, a partition will be created into which " "the system will be\n" "installed." msgstr "" #: source/ubl-strings.h:60 msgid "Device" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:61 msgid "Label" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:62 msgid "Size" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:63 msgid "Free" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:64 msgid "Specify the size of the new partition for system:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:65 msgid "Tb" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:66 msgid "Gb" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:67 msgid "Mb" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:68 msgid "Available languages in the system:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:69 source/ubl-strings.h:109 msgid "Available languages in the system" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:71 msgid "No device were chosen" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:71 msgid "No partition were chosen" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:73 msgid "Installation parameters" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:75 msgid "Advanced installation mode" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:76 msgid "" "Installing OS files, user data on different partitions, creating RAID, etc." msgstr "" #: source/ubl-strings.h:77 msgid "" "Attention! The selected system components will be installed\n" "separately into the selected partition." msgstr "" #: source/ubl-strings.h:78 msgid "GRUB install" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:79 msgid "Install the GRUB bootloader" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:80 msgid "GRUB update" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:81 msgid "Update (reinstall) the GRUB bootloader" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:82 msgid "Separate installation" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:83 msgid "Installing OS components and user data on different disk partitions" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:84 msgid "OS only" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:85 msgid "Installing only OS components without user data" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:86 msgid "User data only" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:87 msgid "Installing only user data without OS components" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:89 source/ubl-strings.h:110 msgid "Keyboard layout language" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:91 msgid "Region were not fullified" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:92 msgid "Zone were not fullified" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:93 msgid "Languages list is empty" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:94 msgid "System locale hasn't been chosen" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:95 msgid "Manual layouts has been chosen but empty" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:97 msgid "Password input" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:98 msgid "Password mismatch" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:99 msgid "Empty important field" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:100 msgid "Password must be at least" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:100 msgid "characters" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:102 msgid "Restart PC" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:103 msgid "Choose file system type for the section:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:104 msgid "Section name:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:105 msgid "Format" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:107 msgid "" "You have system installed on your computer.\n" "You can reboot and use your new system\n" "or continue working in the system Live environment." msgstr "" #: source/ubl-strings.h:111 msgid "Apply" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:112 msgid "Success" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:113 msgid "Layout" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:114 msgid "Designation" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:115 msgid "Serial" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:116 msgid "Section" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:117 msgid "Capacity" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:118 msgid "Free space" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:119 msgid "File system" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:120 msgid "Default (L_Alt + L_Shift)" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:121 msgid "Default (Regular 105-key)" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:123 msgid "Installation configuration has ended" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:124 msgid "System installation is about to begin" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:126 msgid "Documentation" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:127 msgid "About" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:129 msgid "Would you like to read documentation in the Web?" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:130 msgid "" "You will be redirected to documentation website where documentation is\n" "translated and supported by community." msgstr "" #: source/ubl-strings.h:131 msgid "Always redirect to online documentation" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:132 msgid "Open documentation" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:134 msgid "Installation error" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:135 msgid "" "Attention! The system will be installed on the selected partition with " "OS already installed. All user data will be saved." msgstr "" #: source/ubl-strings.h:137 msgid "Installation options" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:139 msgid "Configuration mode" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:140 msgid "Attention! Configuration mode was enabled!" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:141 msgid "Configuration will be saved in configuration file" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:142 msgid "Error" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:143 msgid "Error has occured while installation process" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:145 msgid "Log exploration" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:146 msgid "Save" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:147 msgid "Load" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:150 msgid "Load global configuration" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:151 msgid "Load local configuration" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:152 msgid "Load from specific file" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:154 msgid "Save configuration" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:155 msgid "Save to global configuration" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:156 msgid "Save to local configuration" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:157 msgid "Save to specific file" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:159 msgid "Configuration" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:160 msgid "Installer configuration has been finished" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:161 msgid "Choose a save option on the header bar" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:163 msgid "Configuration has been saved" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:164 msgid "" "You can safely exit configurator or return and create new configuration file." msgstr "" #: source/ubl-strings.h:166 msgid "Scroll to the end" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:167 msgid "Administrator" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:168 msgid "English, U.S.A.; Russian, Russia" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:170 msgid "Read installation log" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:171 msgid "Read progress log" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:173 msgid "Accept" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:174 msgid "Start GParted" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:176 msgid "Progress log" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:177 msgid "Installation log" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:179 msgid "Add layouts" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:180 msgid "Remove layout" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:182 msgid "System configuration..." msgstr "" #: source/ubl-strings.h:184 msgid "Warning" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:186 msgid "" "Are you sure want to exit and\n" "interrupt installation process?" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:187 msgid "Are you sure want to reboot system?" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:189 source/ubl-strings.h:192 msgid "Default (Use last succeeded)" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:190 msgid "Password encryption error" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:194 msgid "Launch" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:195 msgid "LTS" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:196 msgid "Reactive" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:197 msgid "Recomended" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:198 msgid "Hardened" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:199 msgid "RealTime" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:200 msgid "Stable" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:202 msgid "Are you sure want to remove service" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:202 msgid "from the list" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:203 msgid "Add service" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:204 msgid "Edit service" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:205 msgid "Remove service" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:206 msgid "is already exists. Do you really want to save user" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:209 msgid "Ip adress is incorrect" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:211 msgid "No kernel was enabled" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:213 msgid "Choose installation configuration file" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:214 msgid "Save and exit" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:216 msgid "New section at" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:217 msgid "\"/ublinux-data/\" user data section" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:218 msgid "\"/ublinux/\" system section" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:219 msgid "Size:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:220 msgid "Part label:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:221 msgid "File system type:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:222 msgid "File system label:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:223 msgid "Encryption:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:224 msgid "Off" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:225 msgid "Encryption password:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:226 msgid "User name:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:227 msgid "User password:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:228 msgid "Add user" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:229 source/ubl-strings.h:249 msgid "Choose a path for configuration file" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:230 msgid "File position:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:231 msgid "Choose" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:232 msgid "Name" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:233 msgid "Id" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:234 msgid "OS options were not found" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:235 msgid "Children options were not found" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:236 msgid "Connection type:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:237 msgid "Enabled:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:238 msgid "Automatically get IP adress with DHCP" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:239 msgid "IP adress:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:240 msgid "Gateway:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:241 msgid "Mask:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:242 msgid "DNS-server:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:243 msgid "Version" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:244 msgid "Unit:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:245 msgid "Service:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:246 msgid "Description:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:247 msgid "Folder" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:248 msgid "ISO-image" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:250 msgid "Account name:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:251 msgid "Login:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:252 msgid "Password:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:253 msgid "Recovery" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:254 msgid "Recovering bootloader, OS files, user data" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:255 msgid "Unpacking into an existing system" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:256 msgid "Device label" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:257 msgid "Partition:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:258 msgid "Select partition:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:259 msgid "Partition label:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:260 msgid "Virtual device type:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:261 msgid "Load type" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:262 msgid "BIOS boot sector" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:263 msgid "EFI section" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:264 msgid "Swap file" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:265 msgid "Corresponds to RAM size" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:266 msgid "Fixed size:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:267 msgid "" "Attention! The system will be installed on the selected partition " "with OS already installed. All user data will be saved." msgstr "" #: source/ubl-strings.h:268 msgid "" "Attention! The selected system components will be installed\n" "separately into the selected partition." msgstr "" #: source/ubl-strings.h:269 msgid "Enable VNC server" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:270 msgid "Preparation" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:271 msgid "Additional" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:272 msgid "Completion" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:273 msgid "Licences" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:274 msgid "OS components" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:275 msgid "Configuration end" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:276 msgid "Choose system kernel" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:277 msgid "Install" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:278 msgid "Enable" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:279 msgid "Tags" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:280 msgid "Modules" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:282 msgid "Kernel" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:283 msgid "Kernel addons" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:284 msgid "Choose additional components" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:285 msgid "Type" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:286 msgid "Additional components" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:287 msgid "Package name:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:288 msgid "Accessed" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:289 msgid "Repository status:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:290 msgid "Pacman software" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:291 msgid "Region" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:292 msgid "Administrator password (root):" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:293 msgid "Startup services" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:294 msgid "Add" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:295 msgid "Edit" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:296 msgid "Remove" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:297 msgid "Autostart" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:298 msgid "Unit" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:299 msgid "Service" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:300 msgid "Startup configuration" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:301 msgid "Boot load" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:302 msgid "Boot selection menu timer:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:303 msgid "seconds" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:304 msgid "Default OS:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:305 msgid "Login without password request" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:306 msgid "Username" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:307 msgid "Password" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:308 msgid "Bootloader menu users" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:309 msgid "Bootloader" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:310 msgid "Network" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:311 msgid "Domain name:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:312 msgid "Domain administrator:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:313 msgid "NTP Server:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:314 msgid "Manual" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:315 msgid "Do not configure" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:316 msgid "auto" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:317 msgid "Net interfaces" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:318 msgid "Installation process" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:319 msgid "Completed" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:320 msgid "Configuration error" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:321 msgid "Configuration saved" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:322 msgid "Device label:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:323 msgid "Common Installation" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:324 msgid "Select partiton:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:325 msgid "Installation on same partition" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:326 msgid "No" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:327 msgid "Advanced section" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:328 msgid "Recovery section" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:329 msgid "Start installation scenario" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:330 msgid "Source" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:331 msgid "Skip configuration" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:331 msgid "Are you sure want to exit and\ninterrupt installation process?" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:331 msgid "Are you sure want to interrupt installation process?" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:331 msgid "About system installation" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:331 msgid "Repeating values" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:331 msgid "Package information" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:331 msgid "Package:" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:331 msgid "Module:" msgstr ""