# Russian translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2023 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Automatically generated, 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubl-settings-bootloader 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-03-27 15:17+0600\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-22 23:28+0600\n" "Last-Translator: ublinux \n" "Language-Team: Russian - UBLinux Team \n" "Language: Russian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:301 msgid "About" msgstr "О программе" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:199 msgid "Active" msgstr "Активно" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:289 source/ubl-settings-bootloader.cc:290 #: source/ubl-settings-bootloader.cc:291 msgid "Command line parameters:" msgstr "Параметры командной строки:" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:285 msgid "Configuring system boot parameters" msgstr "Настройка параметров загрузки системы" msgid "Configuring the boot loader settings" msgstr "Настройка параметров загрузчика системы" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:279 msgid "Copyright © UBSoft LLC, 2022 - " msgstr "" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:292 msgid "Default download" msgstr "Загрузка по умолчанию:" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:201 msgid "Description" msgstr "Описание" msgid "Disable ACPI" msgstr "Отключить ACPI" msgid "Disable APIC" msgstr "Отключить APIC" msgid "Disable GPU power management" msgstr "Отключить управление питанием графического процессора" msgid "Disable Plymouth" msgstr "Отключить Plymouth" msgid "Disable kernel selection and loading of video drivers" msgstr "Отключить выбор и загрузку ядром драйверов видео" msgid "Disable local APIC" msgstr "Отключить локальный APIC" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:294 msgid "Download menu" msgstr "Меню загрузки" msgid "Downloading without text messages" msgstr "Загрузка без текстовых сообщений" msgid "Eliminates flickering laptop display on Ultra Voltage processors" msgstr "Устраняет мерцание дисплея ноутбука на процессорах Ultra Voltage" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:443 #, fuzzy msgid "Error saved local and global configuration" msgstr "Успешно записаны локальная и глобальная конфигурация" msgid "Forced selection of an Intel sound device driver" msgstr "Принудительный выбор драйвера звукового устройства от Intel" msgid "" "GTK settings bootloader for UBLinux\n" "\n" "Usage: ubl-settings-bootloader [OPTIONS...]\n" "Options:\n" " -h, --help\t Show this help\n" " -V, --version\t Show package version\n" msgstr "" "GTK-утилита настройки загрузчика для UBLinux\n" "\n" "Использование: ubl-settings-bootloader [Параметры приложения...]\n" "Параметры приложения:\n" " -h, --help\t Показать параметры справки\n" " -V, --version\t Показать версию пакета\n" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:455 msgid "Global configuration downloaded successfully" msgstr "Успешно загружена глобальная конфигурация" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:431 msgid "Global configuration read error" msgstr "Ошибка чтения глобальной конфигурации" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:461 msgid "Global configuration successfully written" msgstr "Успешно записана глобальная конфигурация" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:439 msgid "Global configuration write error" msgstr "Ошибка записи глобальной конфигурации" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:300 msgid "Help" msgstr "Справка" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:295 #, fuzzy msgid "Input terminal" msgstr "Выходной терминал" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:308 msgid "Load" msgstr "Загрузить" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:305 msgid "Load global configuration" msgstr "Загрузить глобальную конфигурацию" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:306 msgid "Load local configuration" msgstr "Загрузить локальную конфигурацию" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:298 msgid "Load variant selection timer" msgstr "Таймер выбора варианта загрузки" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:452 msgid "Local configuration downloaded successfully" msgstr "Успешно загружена локальная конфигурация" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:427 msgid "Local configuration reading error" msgstr "Ошибка чтения локальной конфигурации" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:458 msgid "Local configuration successfully written" msgstr "Успешно записана локальная конфигурация" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:435 msgid "Local configuration write error" msgstr "Ошибка записи локальной конфигурации" msgid "Maximum performance, power management" msgstr "Максимальная производительность, управление питанием" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:341 source/ubl-settings-bootloader.cc:354 #: source/ubl-settings-bootloader.cc:367 msgid "Nothing to save!" msgstr "Нечего сохранять!" msgid "Open Firmware Console" msgstr "Консоль Open Firmware" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:200 msgid "Option" msgstr "Опция" msgid "Output in graphical mode" msgstr "Вывод в графическом режиме" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:296 msgid "Output terminal" msgstr "Выходной терминал" msgid "PC AT Keyboard (Coreboot)" msgstr "Клавиатура PC AT (Coreboot)" msgid "PC BIOS & EFI console" msgstr "PC BIOS & консоль EFI" msgid "Parameters passed to the kernel" msgstr "Параметры, передаваемые ядру" msgid "Prevents the processor from going into a deep sleep state" msgstr "Предотвращает переход процессора в состояние глубокого сна" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:284 source/ubl-settings-bootloader.cc:288 msgid "Project Home Page" msgstr "Домашняя страница проекта" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:307 msgid "Save" msgstr "Сохранить" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:304 msgid "Save global configuration" msgstr "Сохранить глобальную конфигурацию" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:303 msgid "Save local configuration" msgstr "Сохранить локальную конфигурацию" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:302 msgid "Save to global and local configuration" msgstr "Сохранить глобальную и локальную конфигурацию" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:293 msgid "Seconds" msgstr "Секунд" msgid "Serial terminal" msgstr "Последовательный терминал" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:287 msgid "Setting bootloader" msgstr "Настройка загрузчика" msgid "Show welcome window" msgstr "Показывать окно приветствия" msgid "Single User Mode" msgstr "Режим одного пользователя" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:464 msgid "Successfully saved local and global configuration" msgstr "Успешно записаны локальная и глобальная конфигурация" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:299 msgid "The last selection will become the default boot choice" msgstr "Последний выбор станет выбором загрузки по умолчанию" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:94 msgid "The program must be run as root" msgstr "" "Программа должна быть запущена с правами \n" "суперпользователя!" msgid "UBConfig - Loading" msgstr "UBConfig - Загрузка" msgid "USB Keyboard (HID Boot protocol)" msgstr "Клавиатура USB Keyboard (протокол HID Boot)" msgid "VGA text output (Coreboot)" msgstr "Текстовый вывод VGA (Coreboot)" msgid "acpi=off (Disable ACPI)" msgstr "acpi=off (Отключить ACPI)" msgid "ahci.mobile_jpm_policy=1 (Maximum performance, power management)" msgstr "" "ahci.mobile_jpm_policy=1 (Максимальная производительность, управление " "питанием)" msgid "apic (Disable APIC)" msgstr "apic (Отключить APIC)" msgid "at_keyboard (Keyboard PC AT (Coreboot))" msgstr "at_keyboard (Клавиатура PC AT (Coreboot))" msgid "console (PC BIOS & console EFI)" msgstr "Консоль (PC BIOS & console EFI)" msgid "gfxterm (Output in graphical mode)" msgstr "gfxterm (Вывод в графическом режиме)" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:282 msgid "https://wiki.ublinux.com" msgstr "" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:400 msgid "" "https://wiki.ublinux.com/ru/Программное_обеспечение/Программы_и_утилиты/Все/" msgstr "" "https://wiki.ublinux.ru/ru/Программное_обеспечение/Программы_и_утилиты/Все/" msgid "i915.enable_dc=0 (Disable GPU power management)" msgstr "i915.enable_dc=0 (Отключите управление питанием GPU)" msgid "" "intel_idle max_cstate=1 (Prevents the processor from going into a deep sleep " "state)" msgstr "" "intel_idle max_cstate=1 (Предотвращает переход процессора в состояние " "глубокого сна)" msgid "" "intel_idle.max_cstate=4 (Eliminates flickering laptop display on processors " "Ultra Voltage)" msgstr "" "intel_idle.max_cstate=4 (Устраняет мерцание дисплея ноутбука на процессорах " "Ultra Voltage)" msgid "no plymouth (Disable Plymouth)" msgstr "no plymouth (Отключить Plymouth" msgid "nolapic (Disable local APIC)" msgstr "nolapic (Отключить локальный APIC)" msgid "nomodeset (Disable kernel selection and loading of video drivers)" msgstr "nomodeset (Отключите выбор ядра и загрузку видеодрайверов)" msgid "ofconsole (Console Open Firmware)" msgstr "ofconsole (Консоль Open Firmware)" msgid "quiet (Downloading without text messages)" msgstr "quiet (Загрузка без текстовых сообщений)" msgid "serial (Serial terminal)" msgstr "serial (Последовательный терминал)" msgid "single (Single User Mode)" msgstr "single (Однопользовательский режим)" msgid "" "snd-intel-dspcfg.dsp_driver=1 (Forced selection of a sound device driver " "from Intel)" msgstr "" "snd-intel-dspcfg.dsp_driver=1 (Принудительный выбор драйвера звукового " "устройства от Intel)" msgid "splash (Show welcome window)" msgstr "splash (Показать окно приветствия)" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:281 source/ubl-settings-bootloader.cc:286 #: source/ubl-settings-bootloader.cc:309 msgid "ubl-settings-bootloader" msgstr "Загрузка системы" #: source/ubl-settings-bootloader.cc:547 msgid "ubl-settings-bootloader version: " msgstr "ubl-settings-bootloader версия: " msgid "usb_keyboard (Keyboard USB Keyboard (protocol HID Boot))" msgstr "usb_keyboard (Клавиатура USB Keyboard (protocol HID Boot))" msgid "vga_text (Text output VGA (Coreboot))" msgstr "vga_text (Текстовый вывод VGA (Coreboot))"