You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
ubl-settings-bootloader/locale/ubl-settings-bootloader.pot

255 lines
4.5 KiB

# Language translations for ubl-settings-bootloader package.
# Copyright (C) 2025, UBTech LLC
# This file is distributed under the same license as the ubl-settings-bootloader package.
# UBLinux Team <support@ublinux.com>, 2025
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ubl-settings-bootloader 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@ublinux.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-01 00:00+0600\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-01 00:00+0600\n"
"Last-Translator: ublinux <support@ublinux.com>\n"
"Language-Team: UBLinux Team <support@ublinux.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: source/ubl-strings.h:2
msgid "System boot"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:3
msgid "Configuring system boot parameters"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:4
msgid "https://wiki.ublinux.ru/en/Software/Programs_and_utilities/All/ubl-settings-bootloader"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:6
msgid "Boot menu"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:7
msgid "Boot selection menu timer:"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:8
msgid "seconds"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:9
msgid "Default"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:10
msgid "Default OS:"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:11
msgid "Load screen display mode:"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:12
msgid "Boot Menu Users"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:13
msgid "Startup ringtone"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:14
msgid "Parameters passed to the kernel"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:15
msgid "Command line parameters:"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:16
msgid "Input terminal"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:17
msgid "Output terminal"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:19 source/ubl-strings.h:57
msgid "Administrator"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:20
msgid "Name"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:21 source/ubl-strings.h:61
msgid "User"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:22
msgid "Password"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:23
msgid "Melody code"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:24
msgid "Option"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:25
msgid "Description"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:27
msgid "Add"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:28
msgid "Edit"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:29
msgid "Remove"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:31
msgid "Accept"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:32
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:34
msgid "Boot animation with log"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:35
msgid "Boot animation without log"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:36
msgid "No boot animation with log"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:37
msgid "No boot animation with shortened log"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:38
msgid "Back"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:39
msgid "Default (Use last succeeded)"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:41
msgid "Password input"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:42 source/ubl-strings.h:49
msgid "Repeat password:"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:43 source/ubl-strings.h:51
msgid "Password hash:"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:44 source/ubl-strings.h:50
msgid "Do not encrypt password"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:45
msgid "Password contain special symbols"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:46
msgid "Empty important field"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:47
msgid "Password mismatch"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:48
msgid "Password:"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:52
msgid "Password must be at least"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:52
msgid "characters"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:54
msgid "Add user"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:55
msgid "Edit user"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:56
msgid "Delete user"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:58
msgid "User name:"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:59
msgid "User password:"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:60
msgid "Are you sure you want to remove user"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:60
msgid "from boot menu users"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:61
msgid "is already exists. Do you really want to save user"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:63
msgid "Add ringtone"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:64
msgid "Edit ringtone"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:65
msgid "Delete ringtone"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:66
msgid "Chosen"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:67
msgid "Name:"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:68
msgid "Melody code:"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:69
msgid "Are you sure you want to remove ringtone"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:70
msgid "This ringtone name is already used by standard ringtone"
msgstr ""