diff --git a/layouts.csv b/layouts.csv
index efad78c..0c3d5fa 100644
--- a/layouts.csv
+++ b/layouts.csv
@@ -32,7 +32,6 @@ kn;Kannada
ko;Korean
ks;Kashmiri
ku;Kurdish
-ku;Kurdish
ky;Kirghiz
lt;Lithuanian
lv;Latvian
diff --git a/ubl-settings-keyboard.glade b/ubl-settings-keyboard.glade
index 90685ea..6e97473 100644
--- a/ubl-settings-keyboard.glade
+++ b/ubl-settings-keyboard.glade
@@ -192,7 +192,6 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/ubl-settings-keyboard.pot b/ubl-settings-keyboard.pot
index 6273a6d..781e490 100644
--- a/ubl-settings-keyboard.pot
+++ b/ubl-settings-keyboard.pot
@@ -25,7 +25,6 @@ msgstr ""
msgid "ubl-settings-keyboard version:"
msgstr ""
-
#: source/ubl-strings.h:2
msgid "Usage:"
msgstr ""
@@ -92,80 +91,330 @@ msgstr ""
msgid "Documentation"
msgstr ""
-#: source/ubl-strings.h:12
+#: source/ubl-strings.h:13
msgid "Save to local configuration"
msgstr ""
-#: source/ubl-strings.h:13
+#: source/ubl-strings.h:14
msgid "Save to global configuration"
msgstr ""
-#: source/ubl-strings.h:14
+#: source/ubl-strings.h:15
msgid "Save configuration"
msgstr ""
-#: source/ubl-strings.h:15
+#: source/ubl-strings.h:16
msgid "Save"
msgstr ""
-#: source/ubl-strings.h:16
+#: source/ubl-strings.h:18
msgid "Load local configuration"
msgstr ""
-#: source/ubl-strings.h:17
+#: source/ubl-strings.h:19
msgid "Load global configuration"
msgstr ""
-#: source/ubl-strings.h:18
+#: source/ubl-strings.h:20
msgid "Load"
msgstr ""
-#: source/ubl-strings.h:20
+#: source/ubl-strings.h:22
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: source/ubl-strings.h:22
+#: source/ubl-strings.h:24
msgid "Would you like to read documentation in the Web?"
msgstr ""
-#: source/ubl-strings.h:23
+#: source/ubl-strings.h:25
msgid ""
"You will be redirected to documentation website where documentation is\n"
"translated and supported by community."
msgstr ""
-#: source/ubl-strings.h:24
+#: source/ubl-strings.h:26
msgid "Always redirect to online documentation"
msgstr ""
-#: source/ubl-strings.h:25
+#: source/ubl-strings.h:27
msgid "Open documentation"
msgstr ""
-#: source/ubl-strings.h:26
+#: source/ubl-strings.h:28
msgid "Project Home Page"
msgstr ""
-#: source/ubl-strings.h:27
+#: source/ubl-strings.h:29
msgid "Nothing were chosen"
msgstr ""
-#: source/ubl-strings.h:30
+#: source/ubl-strings.h:32
msgid "Global configuration loading succseeded."
msgstr ""
-#: source/ubl-strings.h:31
+#: source/ubl-strings.h:33
msgid "Local configuration loading succseeded."
msgstr ""
-#: source/ubl-strings.h:33
+#: source/ubl-strings.h:34
+msgid "Config loading failed"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:36
msgid "Local and global configuration saving succseeded."
msgstr ""
-#: source/ubl-strings.h:34
+#: source/ubl-strings.h:37
msgid "Global configuration saving succseeded."
msgstr ""
-#: source/ubl-strings.h:35
+#: source/ubl-strings.h:38
msgid "Local configuration saving succseeded."
msgstr ""
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr ""
+
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+msgid "Assamese"
+msgstr ""
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr ""
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr ""
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr ""
+
+msgid "Bengali"
+msgstr ""
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr ""
+
+msgid "Catalan"
+msgstr ""
+
+msgid "Czech"
+msgstr ""
+
+msgid "Danish"
+msgstr ""
+
+msgid "German"
+msgstr ""
+
+msgid "Greek"
+msgstr ""
+
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+msgid "Spanish"
+msgstr ""
+
+msgid "Estonian"
+msgstr ""
+
+msgid "Finnish"
+msgstr ""
+
+msgid "French"
+msgstr ""
+
+msgid "Gujarati"
+msgstr ""
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr ""
+
+msgid "Hindi"
+msgstr ""
+
+msgid "Croatian"
+msgstr ""
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr ""
+
+msgid "Armenian"
+msgstr ""
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr ""
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr ""
+
+msgid "Italian"
+msgstr ""
+
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
+msgid "Georgian"
+msgstr ""
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr ""
+
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
+
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+msgid "Kashmiri"
+msgstr ""
+
+msgid "Kurdish"
+msgstr ""
+
+msgid "Kirghiz"
+msgstr ""
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr ""
+
+msgid "Latvian"
+msgstr ""
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr ""
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
+
+msgid "Marathi"
+msgstr ""
+
+msgid "Malay"
+msgstr ""
+
+msgid "Maltese"
+msgstr ""
+
+msgid "Bokmal"
+msgstr ""
+
+msgid "Dutch"
+msgstr ""
+
+msgid "Nynorsk"
+msgstr ""
+
+msgid "Oriya"
+msgstr ""
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr ""
+
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr ""
+
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+msgid "Russian"
+msgstr ""
+
+msgid "Sanskrit"
+msgstr ""
+
+msgid "Slovak"
+msgstr ""
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr ""
+
+msgid "Albanian"
+msgstr ""
+
+msgid "Serbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Swedish"
+msgstr ""
+
+msgid "Tamil"
+msgstr ""
+
+msgid "Telugu"
+msgstr ""
+
+msgid "Thai"
+msgstr ""
+
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr ""
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr ""
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr ""
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr ""
+
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+msgid "Generic 86-key PC"
+msgstr ""
+
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr ""
+
+msgid "Generic 102-key PC"
+msgstr ""
+
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr ""
+
+msgid "Generic 104-key PC with L-shaped Enter key"
+msgstr ""
+
+msgid "Generic 105-key PC"
+msgstr ""
+
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr ""
+
+msgid "Dell Latitude laptop"
+msgstr ""
+
+msgid "Dell Precision M65 laptop"
+msgstr ""
+
+msgid "Dell Inspiron 6000/8000 laptop"
+msgstr ""
+
+msgid "Dell Precision M laptop"
+msgstr ""
+
+msgid "Fujitsu-Siemens Amilo laptop"
+msgstr ""
+
+msgid "Hewlett-Packard Mini 110 laptop"
+msgstr ""
+
+msgid "Asus laptop"
+msgstr ""
+
+msgid "Apple laptop"
+msgstr ""
+
+msgid "eMachines m6800 laptop"
+msgstr ""
\ No newline at end of file
diff --git a/ubl-settings-keyboard_ru.po b/ubl-settings-keyboard_ru.po
index 7b2a798..01dc73a 100644
--- a/ubl-settings-keyboard_ru.po
+++ b/ubl-settings-keyboard_ru.po
@@ -25,10 +25,6 @@ msgstr "Версия:"
msgid "ubl-settings-keyboard version:"
msgstr "Версия ubl-settings-keyboard: "
-#: source/ubl-strings.h:2
-msgid "TEMPLATE settings"
-msgstr "Настройки TEMPLATE"
-
#: source/ubl-strings.h:2
msgid "Usage:"
msgstr "Использование:"
@@ -86,7 +82,9 @@ msgstr "Операция завершена"
msgid ""
"Warning! Application was launched without root - root-dependent actions are "
"locked"
-msgstr "Внимание! Приложение было запущено без прав суперпользователя - действия, требующие их наличия заблокированы"
+msgstr ""
+"Внимание! Приложение было запущено без прав суперпользователя - действия, "
+"требующие их наличия заблокированы"
#: source/ubl-strings.h:10
msgid "About"
@@ -96,43 +94,43 @@ msgstr "О программе"
msgid "Documentation"
msgstr "Справка"
-#: source/ubl-strings.h:12
+#: source/ubl-strings.h:13
msgid "Save to local configuration"
msgstr "Сохранить в локальную конфигурацию"
-#: source/ubl-strings.h:13
+#: source/ubl-strings.h:14
msgid "Save to global configuration"
msgstr "Сохранить в глобальную конфигурацию"
-#: source/ubl-strings.h:14
+#: source/ubl-strings.h:15
msgid "Save configuration"
msgstr "Сохранить конфигурацию"
-#: source/ubl-strings.h:15
+#: source/ubl-strings.h:16
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
-#: source/ubl-strings.h:16
+#: source/ubl-strings.h:18
msgid "Load local configuration"
msgstr "Загрузить локальную конфигуруцию"
-#: source/ubl-strings.h:17
+#: source/ubl-strings.h:19
msgid "Load global configuration"
msgstr "Загрузить глобальную конфигурацию"
-#: source/ubl-strings.h:18
+#: source/ubl-strings.h:20
msgid "Load"
msgstr "Загрузить"
-#: source/ubl-strings.h:20
+#: source/ubl-strings.h:22
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
-#: source/ubl-strings.h:22
+#: source/ubl-strings.h:24
msgid "Would you like to read documentation in the Web?"
msgstr "Вы хотите прочитать справку в Сети?"
-#: source/ubl-strings.h:23
+#: source/ubl-strings.h:25
msgid ""
"You will be redirected to documentation website where documentation is\n"
"translated and supported by community."
@@ -140,38 +138,291 @@ msgstr ""
"Вы будете перенаправлены на сайт с документацией, где страницы помощи\n"
"переводятся и поддерживаются сообществом."
-#: source/ubl-strings.h:24
+#: source/ubl-strings.h:26
msgid "Always redirect to online documentation"
msgstr "Всегда перенаправлять"
-#: source/ubl-strings.h:25
+#: source/ubl-strings.h:27
msgid "Open documentation"
msgstr "Прочитать справку"
-#: source/ubl-strings.h:26
+#: source/ubl-strings.h:28
msgid "Project Home Page"
msgstr "Домашняя страница проекта"
-#: source/ubl-strings.h:27
+#: source/ubl-strings.h:29
msgid "Nothing were chosen"
msgstr "Ничего не было выбрано"
-#: source/ubl-strings.h:30
+#: source/ubl-strings.h:32
msgid "Global configuration loading succseeded."
msgstr "Успешно загружена глобальная конфигурация"
-#: source/ubl-strings.h:31
+#: source/ubl-strings.h:33
msgid "Local configuration loading succseeded."
msgstr "Успешно загружена локальная конфигурация"
-#: source/ubl-strings.h:33
+#: source/ubl-strings.h:34
+msgid "Config loading failed"
+msgstr "Ошибка загрузки конфигурации"
+
+#: source/ubl-strings.h:36
msgid "Local and global configuration saving succseeded."
msgstr "Успешно записаны локальная и глобальная конфигурация"
-#: source/ubl-strings.h:34
+#: source/ubl-strings.h:37
msgid "Global configuration saving succseeded."
msgstr "Успешно записана глобальная конфигурация"
-#: source/ubl-strings.h:35
+#: source/ubl-strings.h:38
msgid "Local configuration saving succseeded."
msgstr "Успешно записана локальная конфигурация"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Африканский"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "Арабский"
+
+msgid "Assamese"
+msgstr "Ассамский"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Азербайджанский"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Беларусский"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Болгарский"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "Бенгальский"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Боснийский"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "Каталонский"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "Чешский"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "Датский"
+
+msgid "German"
+msgstr "Немецкий"
+
+msgid "Greek"
+msgstr "Греческий"
+
+msgid "English"
+msgstr "Английский"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "Испанский"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "Эстонский"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "Финский"
+
+msgid "French"
+msgstr "Французский"
+
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Гуджаратский"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Иврит"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "Хинди"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "Хорватский"
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Венгерский"
+
+msgid "Armenian"
+msgstr "Армянский"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Индонезийский"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Исландский"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "Итальянский"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Японский"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "Грузинский"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Казахский"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "Каннада"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Корейский"
+
+msgid "Kashmiri"
+msgstr "Кашмирский"
+
+msgid "Kurdish"
+msgstr "Курдский"
+
+msgid "Kirghiz"
+msgstr "Киргизский"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Литовский"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "Латышский"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Македонский"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Малаялам"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "Маратхи"
+
+msgid "Malay"
+msgstr "Малайский"
+
+msgid "Maltese"
+msgstr "Мальтийский"
+
+msgid "Bokmal"
+msgstr "Букмол"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "Нидерландский"
+
+msgid "Nynorsk"
+msgstr "Норвежский"
+
+msgid "Oriya"
+msgstr "Ория"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Панджаби"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "Польский"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Португальский"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "Румынский"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "Русский"
+
+msgid "Sanskrit"
+msgstr "Санскрит"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "Словацкий"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Словенский"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "Албанский"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "Сербский"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "Шведский"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "Тамильский"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "Тулугу"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "Тайский"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "Турецкий"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Украинский"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Вьетнамский"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Упрощённый Китайский"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Традиционный Китайский"
+
+msgid "Chinese"
+msgstr "Китайский"
+
+msgid "Generic 86-key PC"
+msgstr "Обычная 86-клавишная"
+
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Обычная 101-клавишная"
+
+msgid "Generic 102-key PC"
+msgstr "Обычная 102-клавишная"
+
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Обычная 104-клавишная"
+
+msgid "Generic 104-key PC with L-shaped Enter key"
+msgstr "Обычная 104-клавишная (Enter в форме буквы L)"
+
+msgid "Generic 105-key PC"
+msgstr "Обычная 105-клавишная"
+
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-клавишная"
+
+msgid "Dell Latitude laptop"
+msgstr "Ноутбук Dell Latitude"
+
+msgid "Dell Precision M65 laptop"
+msgstr "Ноутбук Dell Precision M65"
+
+msgid "Dell Inspiron 6000/8000 laptop"
+msgstr "Ноутбук Dell Inspiron 6000/8000"
+
+msgid "Dell Precision M laptop"
+msgstr "Ноутбук Dell Precision M"
+
+msgid "Fujitsu-Siemens Amilo laptop"
+msgstr "Ноутбук Fujitsu-Siemens Amilo"
+
+msgid "Hewlett-Packard Mini 110 laptop"
+msgstr "Ноутбук Hewlett-Packard Mini 110"
+
+msgid "Acer laptop"
+msgstr "Ноутбук Acer"
+
+msgid "Asus laptop"
+msgstr "Ноутбук Asus"
+
+msgid "Apple laptop"
+msgstr "Ноутбук Apple"
+
+msgid "eMachines m6800 laptop"
+msgstr "Ноутбук eMachines m6800"