diff --git a/layouts.csv b/layouts.csv index efad78c..0c3d5fa 100644 --- a/layouts.csv +++ b/layouts.csv @@ -32,7 +32,6 @@ kn;Kannada ko;Korean ks;Kashmiri ku;Kurdish -ku;Kurdish ky;Kirghiz lt;Lithuanian lv;Latvian diff --git a/ubl-settings-keyboard.glade b/ubl-settings-keyboard.glade index 90685ea..6e97473 100644 --- a/ubl-settings-keyboard.glade +++ b/ubl-settings-keyboard.glade @@ -192,7 +192,6 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. - True False @@ -939,7 +938,6 @@ translated and supported by community. - True False 5 @@ -1229,4 +1227,12 @@ translated and supported by community. + + + + + + + + diff --git a/ubl-settings-keyboard.pot b/ubl-settings-keyboard.pot index 6273a6d..781e490 100644 --- a/ubl-settings-keyboard.pot +++ b/ubl-settings-keyboard.pot @@ -25,7 +25,6 @@ msgstr "" msgid "ubl-settings-keyboard version:" msgstr "" - #: source/ubl-strings.h:2 msgid "Usage:" msgstr "" @@ -92,80 +91,330 @@ msgstr "" msgid "Documentation" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:12 +#: source/ubl-strings.h:13 msgid "Save to local configuration" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:13 +#: source/ubl-strings.h:14 msgid "Save to global configuration" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:14 +#: source/ubl-strings.h:15 msgid "Save configuration" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:15 +#: source/ubl-strings.h:16 msgid "Save" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:16 +#: source/ubl-strings.h:18 msgid "Load local configuration" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:17 +#: source/ubl-strings.h:19 msgid "Load global configuration" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:18 +#: source/ubl-strings.h:20 msgid "Load" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:20 +#: source/ubl-strings.h:22 msgid "Cancel" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:22 +#: source/ubl-strings.h:24 msgid "Would you like to read documentation in the Web?" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:23 +#: source/ubl-strings.h:25 msgid "" "You will be redirected to documentation website where documentation is\n" "translated and supported by community." msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:24 +#: source/ubl-strings.h:26 msgid "Always redirect to online documentation" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:25 +#: source/ubl-strings.h:27 msgid "Open documentation" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:26 +#: source/ubl-strings.h:28 msgid "Project Home Page" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:27 +#: source/ubl-strings.h:29 msgid "Nothing were chosen" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:30 +#: source/ubl-strings.h:32 msgid "Global configuration loading succseeded." msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:31 +#: source/ubl-strings.h:33 msgid "Local configuration loading succseeded." msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:33 +#: source/ubl-strings.h:34 +msgid "Config loading failed" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:36 msgid "Local and global configuration saving succseeded." msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:34 +#: source/ubl-strings.h:37 msgid "Global configuration saving succseeded." msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:35 +#: source/ubl-strings.h:38 msgid "Local configuration saving succseeded." msgstr "" + +msgid "Afrikaans" +msgstr "" + +msgid "Arabic" +msgstr "" + +msgid "Assamese" +msgstr "" + +msgid "Azerbaijani" +msgstr "" + +msgid "Belarusian" +msgstr "" + +msgid "Bulgarian" +msgstr "" + +msgid "Bengali" +msgstr "" + +msgid "Bosnian" +msgstr "" + +msgid "Catalan" +msgstr "" + +msgid "Czech" +msgstr "" + +msgid "Danish" +msgstr "" + +msgid "German" +msgstr "" + +msgid "Greek" +msgstr "" + +msgid "English" +msgstr "" + +msgid "Spanish" +msgstr "" + +msgid "Estonian" +msgstr "" + +msgid "Finnish" +msgstr "" + +msgid "French" +msgstr "" + +msgid "Gujarati" +msgstr "" + +msgid "Hebrew" +msgstr "" + +msgid "Hindi" +msgstr "" + +msgid "Croatian" +msgstr "" + +msgid "Hungarian" +msgstr "" + +msgid "Armenian" +msgstr "" + +msgid "Indonesian" +msgstr "" + +msgid "Icelandic" +msgstr "" + +msgid "Italian" +msgstr "" + +msgid "Japanese" +msgstr "" + +msgid "Georgian" +msgstr "" + +msgid "Kazakh" +msgstr "" + +msgid "Kannada" +msgstr "" + +msgid "Korean" +msgstr "" + +msgid "Kashmiri" +msgstr "" + +msgid "Kurdish" +msgstr "" + +msgid "Kirghiz" +msgstr "" + +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +msgid "Latvian" +msgstr "" + +msgid "Macedonian" +msgstr "" + +msgid "Malayalam" +msgstr "" + +msgid "Marathi" +msgstr "" + +msgid "Malay" +msgstr "" + +msgid "Maltese" +msgstr "" + +msgid "Bokmal" +msgstr "" + +msgid "Dutch" +msgstr "" + +msgid "Nynorsk" +msgstr "" + +msgid "Oriya" +msgstr "" + +msgid "Punjabi" +msgstr "" + +msgid "Polish" +msgstr "" + +msgid "Portuguese" +msgstr "" + +msgid "Romanian" +msgstr "" + +msgid "Russian" +msgstr "" + +msgid "Sanskrit" +msgstr "" + +msgid "Slovak" +msgstr "" + +msgid "Slovenian" +msgstr "" + +msgid "Albanian" +msgstr "" + +msgid "Serbian" +msgstr "" + +msgid "Swedish" +msgstr "" + +msgid "Tamil" +msgstr "" + +msgid "Telugu" +msgstr "" + +msgid "Thai" +msgstr "" + +msgid "Turkish" +msgstr "" + +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + +msgid "Simplified Chinese" +msgstr "" + +msgid "Traditional Chinese" +msgstr "" + +msgid "Chinese" +msgstr "" + +msgid "Generic 86-key PC" +msgstr "" + +msgid "Generic 101-key PC" +msgstr "" + +msgid "Generic 102-key PC" +msgstr "" + +msgid "Generic 104-key PC" +msgstr "" + +msgid "Generic 104-key PC with L-shaped Enter key" +msgstr "" + +msgid "Generic 105-key PC" +msgstr "" + +msgid "Dell 101-key PC" +msgstr "" + +msgid "Dell Latitude laptop" +msgstr "" + +msgid "Dell Precision M65 laptop" +msgstr "" + +msgid "Dell Inspiron 6000/8000 laptop" +msgstr "" + +msgid "Dell Precision M laptop" +msgstr "" + +msgid "Fujitsu-Siemens Amilo laptop" +msgstr "" + +msgid "Hewlett-Packard Mini 110 laptop" +msgstr "" + +msgid "Asus laptop" +msgstr "" + +msgid "Apple laptop" +msgstr "" + +msgid "eMachines m6800 laptop" +msgstr "" \ No newline at end of file diff --git a/ubl-settings-keyboard_ru.po b/ubl-settings-keyboard_ru.po index 7b2a798..01dc73a 100644 --- a/ubl-settings-keyboard_ru.po +++ b/ubl-settings-keyboard_ru.po @@ -25,10 +25,6 @@ msgstr "Версия:" msgid "ubl-settings-keyboard version:" msgstr "Версия ubl-settings-keyboard: " -#: source/ubl-strings.h:2 -msgid "TEMPLATE settings" -msgstr "Настройки TEMPLATE" - #: source/ubl-strings.h:2 msgid "Usage:" msgstr "Использование:" @@ -86,7 +82,9 @@ msgstr "Операция завершена" msgid "" "Warning! Application was launched without root - root-dependent actions are " "locked" -msgstr "Внимание! Приложение было запущено без прав суперпользователя - действия, требующие их наличия заблокированы" +msgstr "" +"Внимание! Приложение было запущено без прав суперпользователя - действия, " +"требующие их наличия заблокированы" #: source/ubl-strings.h:10 msgid "About" @@ -96,43 +94,43 @@ msgstr "О программе" msgid "Documentation" msgstr "Справка" -#: source/ubl-strings.h:12 +#: source/ubl-strings.h:13 msgid "Save to local configuration" msgstr "Сохранить в локальную конфигурацию" -#: source/ubl-strings.h:13 +#: source/ubl-strings.h:14 msgid "Save to global configuration" msgstr "Сохранить в глобальную конфигурацию" -#: source/ubl-strings.h:14 +#: source/ubl-strings.h:15 msgid "Save configuration" msgstr "Сохранить конфигурацию" -#: source/ubl-strings.h:15 +#: source/ubl-strings.h:16 msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: source/ubl-strings.h:16 +#: source/ubl-strings.h:18 msgid "Load local configuration" msgstr "Загрузить локальную конфигуруцию" -#: source/ubl-strings.h:17 +#: source/ubl-strings.h:19 msgid "Load global configuration" msgstr "Загрузить глобальную конфигурацию" -#: source/ubl-strings.h:18 +#: source/ubl-strings.h:20 msgid "Load" msgstr "Загрузить" -#: source/ubl-strings.h:20 +#: source/ubl-strings.h:22 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: source/ubl-strings.h:22 +#: source/ubl-strings.h:24 msgid "Would you like to read documentation in the Web?" msgstr "Вы хотите прочитать справку в Сети?" -#: source/ubl-strings.h:23 +#: source/ubl-strings.h:25 msgid "" "You will be redirected to documentation website where documentation is\n" "translated and supported by community." @@ -140,38 +138,291 @@ msgstr "" "Вы будете перенаправлены на сайт с документацией, где страницы помощи\n" "переводятся и поддерживаются сообществом." -#: source/ubl-strings.h:24 +#: source/ubl-strings.h:26 msgid "Always redirect to online documentation" msgstr "Всегда перенаправлять" -#: source/ubl-strings.h:25 +#: source/ubl-strings.h:27 msgid "Open documentation" msgstr "Прочитать справку" -#: source/ubl-strings.h:26 +#: source/ubl-strings.h:28 msgid "Project Home Page" msgstr "Домашняя страница проекта" -#: source/ubl-strings.h:27 +#: source/ubl-strings.h:29 msgid "Nothing were chosen" msgstr "Ничего не было выбрано" -#: source/ubl-strings.h:30 +#: source/ubl-strings.h:32 msgid "Global configuration loading succseeded." msgstr "Успешно загружена глобальная конфигурация" -#: source/ubl-strings.h:31 +#: source/ubl-strings.h:33 msgid "Local configuration loading succseeded." msgstr "Успешно загружена локальная конфигурация" -#: source/ubl-strings.h:33 +#: source/ubl-strings.h:34 +msgid "Config loading failed" +msgstr "Ошибка загрузки конфигурации" + +#: source/ubl-strings.h:36 msgid "Local and global configuration saving succseeded." msgstr "Успешно записаны локальная и глобальная конфигурация" -#: source/ubl-strings.h:34 +#: source/ubl-strings.h:37 msgid "Global configuration saving succseeded." msgstr "Успешно записана глобальная конфигурация" -#: source/ubl-strings.h:35 +#: source/ubl-strings.h:38 msgid "Local configuration saving succseeded." msgstr "Успешно записана локальная конфигурация" + +msgid "Afrikaans" +msgstr "Африканский" + +msgid "Arabic" +msgstr "Арабский" + +msgid "Assamese" +msgstr "Ассамский" + +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Азербайджанский" + +msgid "Belarusian" +msgstr "Беларусский" + +msgid "Bulgarian" +msgstr "Болгарский" + +msgid "Bengali" +msgstr "Бенгальский" + +msgid "Bosnian" +msgstr "Боснийский" + +msgid "Catalan" +msgstr "Каталонский" + +msgid "Czech" +msgstr "Чешский" + +msgid "Danish" +msgstr "Датский" + +msgid "German" +msgstr "Немецкий" + +msgid "Greek" +msgstr "Греческий" + +msgid "English" +msgstr "Английский" + +msgid "Spanish" +msgstr "Испанский" + +msgid "Estonian" +msgstr "Эстонский" + +msgid "Finnish" +msgstr "Финский" + +msgid "French" +msgstr "Французский" + +msgid "Gujarati" +msgstr "Гуджаратский" + +msgid "Hebrew" +msgstr "Иврит" + +msgid "Hindi" +msgstr "Хинди" + +msgid "Croatian" +msgstr "Хорватский" + +msgid "Hungarian" +msgstr "Венгерский" + +msgid "Armenian" +msgstr "Армянский" + +msgid "Indonesian" +msgstr "Индонезийский" + +msgid "Icelandic" +msgstr "Исландский" + +msgid "Italian" +msgstr "Итальянский" + +msgid "Japanese" +msgstr "Японский" + +msgid "Georgian" +msgstr "Грузинский" + +msgid "Kazakh" +msgstr "Казахский" + +msgid "Kannada" +msgstr "Каннада" + +msgid "Korean" +msgstr "Корейский" + +msgid "Kashmiri" +msgstr "Кашмирский" + +msgid "Kurdish" +msgstr "Курдский" + +msgid "Kirghiz" +msgstr "Киргизский" + +msgid "Lithuanian" +msgstr "Литовский" + +msgid "Latvian" +msgstr "Латышский" + +msgid "Macedonian" +msgstr "Македонский" + +msgid "Malayalam" +msgstr "Малаялам" + +msgid "Marathi" +msgstr "Маратхи" + +msgid "Malay" +msgstr "Малайский" + +msgid "Maltese" +msgstr "Мальтийский" + +msgid "Bokmal" +msgstr "Букмол" + +msgid "Dutch" +msgstr "Нидерландский" + +msgid "Nynorsk" +msgstr "Норвежский" + +msgid "Oriya" +msgstr "Ория" + +msgid "Punjabi" +msgstr "Панджаби" + +msgid "Polish" +msgstr "Польский" + +msgid "Portuguese" +msgstr "Португальский" + +msgid "Romanian" +msgstr "Румынский" + +msgid "Russian" +msgstr "Русский" + +msgid "Sanskrit" +msgstr "Санскрит" + +msgid "Slovak" +msgstr "Словацкий" + +msgid "Slovenian" +msgstr "Словенский" + +msgid "Albanian" +msgstr "Албанский" + +msgid "Serbian" +msgstr "Сербский" + +msgid "Swedish" +msgstr "Шведский" + +msgid "Tamil" +msgstr "Тамильский" + +msgid "Telugu" +msgstr "Тулугу" + +msgid "Thai" +msgstr "Тайский" + +msgid "Turkish" +msgstr "Турецкий" + +msgid "Ukrainian" +msgstr "Украинский" + +msgid "Vietnamese" +msgstr "Вьетнамский" + +msgid "Simplified Chinese" +msgstr "Упрощённый Китайский" + +msgid "Traditional Chinese" +msgstr "Традиционный Китайский" + +msgid "Chinese" +msgstr "Китайский" + +msgid "Generic 86-key PC" +msgstr "Обычная 86-клавишная" + +msgid "Generic 101-key PC" +msgstr "Обычная 101-клавишная" + +msgid "Generic 102-key PC" +msgstr "Обычная 102-клавишная" + +msgid "Generic 104-key PC" +msgstr "Обычная 104-клавишная" + +msgid "Generic 104-key PC with L-shaped Enter key" +msgstr "Обычная 104-клавишная (Enter в форме буквы L)" + +msgid "Generic 105-key PC" +msgstr "Обычная 105-клавишная" + +msgid "Dell 101-key PC" +msgstr "Dell 101-клавишная" + +msgid "Dell Latitude laptop" +msgstr "Ноутбук Dell Latitude" + +msgid "Dell Precision M65 laptop" +msgstr "Ноутбук Dell Precision M65" + +msgid "Dell Inspiron 6000/8000 laptop" +msgstr "Ноутбук Dell Inspiron 6000/8000" + +msgid "Dell Precision M laptop" +msgstr "Ноутбук Dell Precision M" + +msgid "Fujitsu-Siemens Amilo laptop" +msgstr "Ноутбук Fujitsu-Siemens Amilo" + +msgid "Hewlett-Packard Mini 110 laptop" +msgstr "Ноутбук Hewlett-Packard Mini 110" + +msgid "Acer laptop" +msgstr "Ноутбук Acer" + +msgid "Asus laptop" +msgstr "Ноутбук Asus" + +msgid "Apple laptop" +msgstr "Ноутбук Apple" + +msgid "eMachines m6800 laptop" +msgstr "Ноутбук eMachines m6800"