# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-03-13 10:24+0600\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: source/ubl-settings-manager.c:730 msgid "Settings manager for UBLinux" msgstr "Менеджер настроек для UBLinux" #: source/ubl-settings-manager.c:731 source/ubl-settings-manager.c:1615 #: source/ubl-settings-manager.c:1630 source/ubl-settings-manager.c:1685 msgid "UBLinux Settings Manager" msgstr "Настройки UBLinux" #: source/ubl-settings-manager.c:733 msgid "Project Home Page" msgstr "Домашняя станица проекта" #: source/ubl-settings-manager.c:1614 msgid "Back to all settings" msgstr "Назад ко всем настройкам" #: source/ubl-settings-manager.c:1686 msgid "Icon size" msgstr "Размер иконок" #: source/ubl-settings-manager.c:1687 msgid "Window theme" msgstr "Выбор темы" #: source/ubl-settings-manager.c:1688 msgid "Would you like to read documentation in the Web?" msgstr "Вы хотите прочитать руководство в сети?" #: source/ubl-settings-manager.c:1689 msgid "" "You will be redirected to documentation site, where user help pages are " "translated and supported by community." msgstr "Вы будете перенаправлены на сайт с документацией, где страницы помощи переводятся и поддерживаются сообществом." #: source/ubl-settings-manager.c:1690 msgid "Read online" msgstr "Прочитать онлайн" #: source/ubl-settings-manager.c:1691 msgid "Cancel" msgstr "Отменить" #: source/ubl-settings-manager.c:1692 msgid "Close" msgstr "Закрыть" #: source/ubl-settings-manager.c:1693 msgid "Save and apply" msgstr "Сохранить и применить" #: source/ubl-settings-manager.c:1694 msgid "Always redirect" msgstr "Всегда перенаправлять" #: source/ubl-settings-manager.c:1695 msgid "Settings" msgstr "Настройки" #: source/ubl-settings-manager.c:1696 msgid "About..." msgstr "О программе" #: source/ubl-settings-manager.c:1697 msgid "About system" msgstr "О системе" #: source/ubl-settings-manager.c:1698 msgid "Understood" msgstr "Понятно" #: source/ubl-settings-manager.c:1782 msgid "Standard theme" msgstr "Стандартная тема" #: source/ubl-settings-manager.c:1783 msgid "GNOME theme" msgstr "GNOME тема" msgid "Personal" msgstr "Личные" msgid "Hardware" msgstr "Оборудование" msgid "System" msgstr "Система" msgid "Misc" msgstr "Прочее"