From 9253b15d696dbf3462784c41460b25980b56f259 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ivan Yarcev Date: Mon, 22 Apr 2024 14:26:23 +0600 Subject: [PATCH] localisation update --- source/ubl-strings.h | 3 +- ubl-settings-services.pot | 158 ++++++++++++++++++----------------- ubl-settings-services_ru.po | 160 ++++++++++++++++++------------------ 3 files changed, 165 insertions(+), 156 deletions(-) diff --git a/source/ubl-strings.h b/source/ubl-strings.h index 2bcb8af..cfb97a9 100644 --- a/source/ubl-strings.h +++ b/source/ubl-strings.h @@ -56,6 +56,7 @@ #define SOURCE_UNFOUND_LABEL _("Service source were not loaded") #define SERVICE_START_FAILED_LABEL _("Failed to launch service") +#define SERVICE_STOP_FAILED_LABEL _("Failed to stop service") #define SAVING_LABEL _("Saving...") #define SAVED_LABEL _("Saved") @@ -91,7 +92,7 @@ #define UNIT_LABEL _("Unit") -#define RELAUNCH_SYSTEMCTL_LABEL _("Relaunch with new configuration") +#define RELAUNCH_SYSTEMCTL_LABEL _("Reload settings") #define REEXEC_SYSTEMCTL_LABEL _("Reexec systemd") #define SHOW_SERVICE_INFO_LABEL _("Show service information") #define SHOW_SERVICE_LOG_LABEL _("Show service log") diff --git a/ubl-settings-services.pot b/ubl-settings-services.pot index eb4301a..89da742 100644 --- a/ubl-settings-services.pot +++ b/ubl-settings-services.pot @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" msgid "User services only" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:19 source/ubl-strings.h:60 +#: source/ubl-strings.h:19 source/ubl-strings.h:61 msgid "Saving..." msgstr "" @@ -189,299 +189,303 @@ msgstr "" msgid "Failed to launch service" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:61 -msgid "Saved" +#: source/ubl-strings.h:59 +msgid "Failed to stop service" msgstr "" #: source/ubl-strings.h:62 +msgid "Saved" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:63 msgid "Error has occured" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:64 +#: source/ubl-strings.h:65 msgid "Service were not stopped" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:65 +#: source/ubl-strings.h:66 msgid "Are you sure want to stop " msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:65 source/ubl-strings.h:66 source/ubl-strings.h:67 -#: source/ubl-strings.h:68 source/ubl-strings.h:69 source/ubl-strings.h:70 +#: source/ubl-strings.h:66 source/ubl-strings.h:67 source/ubl-strings.h:68 +#: source/ubl-strings.h:69 source/ubl-strings.h:70 source/ubl-strings.h:71 msgid "The system may become unstable." msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:66 +#: source/ubl-strings.h:67 msgid "Are you sure want to start " msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:67 +#: source/ubl-strings.h:68 msgid "Are you sure want to restart " msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:68 +#: source/ubl-strings.h:69 msgid "Are you sure want to reload " msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:69 +#: source/ubl-strings.h:70 msgid "Are you sure want to enable " msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:70 +#: source/ubl-strings.h:71 msgid "Are you sure want to disable " msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:71 +#: source/ubl-strings.h:72 msgid "Days" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:72 +#: source/ubl-strings.h:73 msgid "Hours" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:73 +#: source/ubl-strings.h:74 msgid "Minutes" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:74 +#: source/ubl-strings.h:75 msgid "Seconds" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:76 +#: source/ubl-strings.h:77 msgid "Active" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:77 +#: source/ubl-strings.h:78 msgid "Inactive" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:79 +#: source/ubl-strings.h:80 msgid "System units" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:80 +#: source/ubl-strings.h:81 msgid "User units" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:81 +#: source/ubl-strings.h:82 msgid "Config files" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:82 +#: source/ubl-strings.h:83 msgid "Sessions" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:83 +#: source/ubl-strings.h:84 msgid "Timers" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:85 +#: source/ubl-strings.h:86 msgid "System services status" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:86 +#: source/ubl-strings.h:87 msgid "User services status" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:87 +#: source/ubl-strings.h:88 msgid "Installed unit files" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:88 +#: source/ubl-strings.h:89 msgid "Units and status list" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:89 +#: source/ubl-strings.h:90 msgid "Sockets and status list" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:90 +#: source/ubl-strings.h:91 msgid "Timers and status list" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:92 +#: source/ubl-strings.h:93 msgid "Unit" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:94 -msgid "Relaunch with new configuration" +#: source/ubl-strings.h:95 +msgid "Reload settings" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:95 +#: source/ubl-strings.h:96 msgid "Reexec systemd" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:96 +#: source/ubl-strings.h:97 msgid "Show service information" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:97 +#: source/ubl-strings.h:98 msgid "Show service log" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:98 +#: source/ubl-strings.h:99 msgid "Show service source file" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:99 +#: source/ubl-strings.h:100 msgid "Show service properties" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:100 +#: source/ubl-strings.h:101 msgid "Show..." msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:102 +#: source/ubl-strings.h:103 msgid "Edit configuration file" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:104 +#: source/ubl-strings.h:105 msgid "Show inactive" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:105 +#: source/ubl-strings.h:106 msgid "Show unloaded" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:107 +#: source/ubl-strings.h:108 msgid "File" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:108 +#: source/ubl-strings.h:109 msgid "Change date" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:109 +#: source/ubl-strings.h:110 msgid "Description" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:110 +#: source/ubl-strings.h:111 msgid "Edit" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:112 +#: source/ubl-strings.h:113 msgid "Session ID" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:113 +#: source/ubl-strings.h:114 msgid "User ID" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:114 +#: source/ubl-strings.h:115 msgid "User name" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:115 +#: source/ubl-strings.h:116 msgid "Seat ID" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:117 +#: source/ubl-strings.h:118 msgid "Start session" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:118 +#: source/ubl-strings.h:119 msgid "Stop session" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:119 +#: source/ubl-strings.h:120 msgid "Lock session" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:121 +#: source/ubl-strings.h:122 msgid "Timer" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:122 +#: source/ubl-strings.h:123 msgid "Next" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:123 +#: source/ubl-strings.h:124 msgid "Left" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:124 +#: source/ubl-strings.h:125 msgid "Last" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:125 +#: source/ubl-strings.h:126 msgid "Passed" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:126 +#: source/ubl-strings.h:127 msgid "Activates" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:128 +#: source/ubl-strings.h:129 msgid "active" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:129 +#: source/ubl-strings.h:130 msgid "dead" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:130 +#: source/ubl-strings.h:131 msgid "waiting" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:131 +#: source/ubl-strings.h:132 msgid "running" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:132 +#: source/ubl-strings.h:133 msgid "listening" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:133 +#: source/ubl-strings.h:134 msgid "exited" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:134 +#: source/ubl-strings.h:135 msgid "mounted" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:135 +#: source/ubl-strings.h:136 msgid "plugged" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:136 +#: source/ubl-strings.h:137 msgid "abandoned" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:138 +#: source/ubl-strings.h:139 msgid "State of " msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:139 +#: source/ubl-strings.h:140 msgid "View" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:139 +#: source/ubl-strings.h:140 msgid "log" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:140 +#: source/ubl-strings.h:141 msgid "Edit unit file" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:142 +#: source/ubl-strings.h:143 msgid "Failed to re-execute systemd" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:143 +#: source/ubl-strings.h:144 msgid "failed to relaunch systemd" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:145 +#: source/ubl-strings.h:146 msgid "Systemd has been re-executed" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:146 +#: source/ubl-strings.h:147 msgid "Systemd has been relaunched" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:148 +#: source/ubl-strings.h:149 msgid "Service has been successfully restarted" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:150 +#: source/ubl-strings.h:151 msgid "Save" msgstr "" diff --git a/ubl-settings-services_ru.po b/ubl-settings-services_ru.po index 02a6f02..ee90d38 100644 --- a/ubl-settings-services_ru.po +++ b/ubl-settings-services_ru.po @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Только системные сервисы" msgid "User services only" msgstr "Только сервисы пользователя" -#: source/ubl-strings.h:19 source/ubl-strings.h:60 +#: source/ubl-strings.h:19 source/ubl-strings.h:61 msgid "Saving..." msgstr "Сохранение..." @@ -189,301 +189,305 @@ msgstr "Сервис не был загружен" msgid "Failed to launch service" msgstr "Ошибка запуска сервиса" -#: source/ubl-strings.h:61 +#: source/ubl-strings.h:59 +msgid "Failed to stop service" +msgstr "Ошибка остановки сервиса" + +#: source/ubl-strings.h:62 msgid "Saved" msgstr "Сохранено" -#: source/ubl-strings.h:62 +#: source/ubl-strings.h:63 msgid "Error has occured" msgstr "Произошла ошибка" -#: source/ubl-strings.h:64 +#: source/ubl-strings.h:65 msgid "Service were not stopped" msgstr "Сервис не был остановлен" -#: source/ubl-strings.h:65 +#: source/ubl-strings.h:66 msgid "Are you sure want to stop " msgstr "Вы уверены, что хотите выключить " -#: source/ubl-strings.h:65 source/ubl-strings.h:66 source/ubl-strings.h:67 -#: source/ubl-strings.h:68 source/ubl-strings.h:69 source/ubl-strings.h:70 +#: source/ubl-strings.h:66 source/ubl-strings.h:67 source/ubl-strings.h:68 +#: source/ubl-strings.h:69 source/ubl-strings.h:70 source/ubl-strings.h:71 msgid "The system may become unstable." msgstr "Возможна нестабильная работа системы." -#: source/ubl-strings.h:66 +#: source/ubl-strings.h:67 msgid "Are you sure want to start " msgstr "Вы уверены, что хотите запустить " -#: source/ubl-strings.h:67 +#: source/ubl-strings.h:68 msgid "Are you sure want to restart " msgstr "Вы уверены, что хотите перезапустить " -#: source/ubl-strings.h:68 +#: source/ubl-strings.h:69 msgid "Are you sure want to reload " msgstr "Вы уверены, что хотите перезагрузить " -#: source/ubl-strings.h:69 +#: source/ubl-strings.h:70 #, fuzzy msgid "Are you sure want to enable " msgstr "Вы уверены, что хотите включить автозапуск для " -#: source/ubl-strings.h:70 +#: source/ubl-strings.h:71 #, fuzzy msgid "Are you sure want to disable " msgstr "Вы уверены, что хотите отключить автозапуск для " -#: source/ubl-strings.h:71 +#: source/ubl-strings.h:72 msgid "Days" msgstr "Дней" -#: source/ubl-strings.h:72 +#: source/ubl-strings.h:73 msgid "Hours" msgstr "Часов" -#: source/ubl-strings.h:73 +#: source/ubl-strings.h:74 msgid "Minutes" msgstr "Минут" -#: source/ubl-strings.h:74 +#: source/ubl-strings.h:75 msgid "Seconds" msgstr "Секунд" -#: source/ubl-strings.h:76 +#: source/ubl-strings.h:77 msgid "Active" msgstr "Активна" -#: source/ubl-strings.h:77 +#: source/ubl-strings.h:78 msgid "Inactive" msgstr "Неактивна" -#: source/ubl-strings.h:79 +#: source/ubl-strings.h:80 msgid "System units" msgstr "Системные юниты" -#: source/ubl-strings.h:80 +#: source/ubl-strings.h:81 msgid "User units" msgstr "Пользовательские юниты" -#: source/ubl-strings.h:81 +#: source/ubl-strings.h:82 msgid "Config files" msgstr "Конфигурационные файлы" -#: source/ubl-strings.h:82 +#: source/ubl-strings.h:83 msgid "Sessions" msgstr "Сессии" -#: source/ubl-strings.h:83 +#: source/ubl-strings.h:84 msgid "Timers" msgstr "Таймеры" -#: source/ubl-strings.h:85 +#: source/ubl-strings.h:86 msgid "System services status" msgstr "Статус сервисов системы" -#: source/ubl-strings.h:86 +#: source/ubl-strings.h:87 msgid "User services status" msgstr "Статус сервисов пользователя" -#: source/ubl-strings.h:87 +#: source/ubl-strings.h:88 msgid "Installed unit files" msgstr "Установленные юнит-файлы" -#: source/ubl-strings.h:88 +#: source/ubl-strings.h:89 msgid "Units and status list" msgstr "Список юнитов и состояния" -#: source/ubl-strings.h:89 +#: source/ubl-strings.h:90 msgid "Sockets and status list" msgstr "Список сокетов и состояния" -#: source/ubl-strings.h:90 +#: source/ubl-strings.h:91 msgid "Timers and status list" msgstr "Список таймеров и состояния" -#: source/ubl-strings.h:92 +#: source/ubl-strings.h:93 msgid "Unit" msgstr "Юнит" -#: source/ubl-strings.h:94 -msgid "Relaunch with new configuration" -msgstr "Перезагрузить с новыми настройками" - #: source/ubl-strings.h:95 +msgid "Reload settings" +msgstr "Перезагрузить настройки" + +#: source/ubl-strings.h:96 msgid "Reexec systemd" msgstr "Перезапустить systemd" -#: source/ubl-strings.h:96 +#: source/ubl-strings.h:97 msgid "Show service information" msgstr "Показать информацию о сервисе" -#: source/ubl-strings.h:97 +#: source/ubl-strings.h:98 msgid "Show service log" msgstr "Открыть лог сервиса" -#: source/ubl-strings.h:98 +#: source/ubl-strings.h:99 msgid "Show service source file" msgstr "Показать конфигурационный файл сервиса" -#: source/ubl-strings.h:99 +#: source/ubl-strings.h:100 msgid "Show service properties" msgstr "Открыть свойства сервиса" -#: source/ubl-strings.h:100 +#: source/ubl-strings.h:101 msgid "Show..." msgstr "Показать..." -#: source/ubl-strings.h:102 +#: source/ubl-strings.h:103 msgid "Edit configuration file" msgstr "Редактировать в конфигурации" -#: source/ubl-strings.h:104 +#: source/ubl-strings.h:105 msgid "Show inactive" msgstr "Показать неактивные" -#: source/ubl-strings.h:105 +#: source/ubl-strings.h:106 msgid "Show unloaded" msgstr "Показать незагруженные" -#: source/ubl-strings.h:107 +#: source/ubl-strings.h:108 msgid "File" msgstr "Файл" -#: source/ubl-strings.h:108 +#: source/ubl-strings.h:109 msgid "Change date" msgstr "Изменён" -#: source/ubl-strings.h:109 +#: source/ubl-strings.h:110 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: source/ubl-strings.h:110 +#: source/ubl-strings.h:111 msgid "Edit" msgstr "Редактировать" -#: source/ubl-strings.h:112 +#: source/ubl-strings.h:113 msgid "Session ID" msgstr "ID сессии" -#: source/ubl-strings.h:113 +#: source/ubl-strings.h:114 msgid "User ID" msgstr "ID пользователя" -#: source/ubl-strings.h:114 +#: source/ubl-strings.h:115 msgid "User name" msgstr "Имя пользователя" -#: source/ubl-strings.h:115 +#: source/ubl-strings.h:116 msgid "Seat ID" msgstr "Seat ID" -#: source/ubl-strings.h:117 +#: source/ubl-strings.h:118 msgid "Start session" msgstr "Запустить сессию" -#: source/ubl-strings.h:118 +#: source/ubl-strings.h:119 msgid "Stop session" msgstr "Остановить сессию" -#: source/ubl-strings.h:119 +#: source/ubl-strings.h:120 msgid "Lock session" msgstr "Заблокировать сессию" -#: source/ubl-strings.h:121 +#: source/ubl-strings.h:122 msgid "Timer" msgstr "Таймер" -#: source/ubl-strings.h:122 +#: source/ubl-strings.h:123 msgid "Next" msgstr "Следующий" -#: source/ubl-strings.h:123 +#: source/ubl-strings.h:124 msgid "Left" msgstr "Осталось времени" -#: source/ubl-strings.h:124 +#: source/ubl-strings.h:125 msgid "Last" msgstr "Последний" -#: source/ubl-strings.h:125 +#: source/ubl-strings.h:126 msgid "Passed" msgstr "Пройденный" -#: source/ubl-strings.h:126 +#: source/ubl-strings.h:127 msgid "Activates" msgstr "Активируется" -#: source/ubl-strings.h:128 +#: source/ubl-strings.h:129 msgid "active" msgstr "активен" -#: source/ubl-strings.h:129 +#: source/ubl-strings.h:130 msgid "dead" msgstr "остановлен" -#: source/ubl-strings.h:130 +#: source/ubl-strings.h:131 msgid "waiting" msgstr "ожидание" -#: source/ubl-strings.h:131 +#: source/ubl-strings.h:132 msgid "running" msgstr "работает" -#: source/ubl-strings.h:132 +#: source/ubl-strings.h:133 msgid "listening" msgstr "прослушивание" -#: source/ubl-strings.h:133 +#: source/ubl-strings.h:134 msgid "exited" msgstr "завершён" -#: source/ubl-strings.h:134 +#: source/ubl-strings.h:135 msgid "mounted" msgstr "примонтирован" -#: source/ubl-strings.h:135 +#: source/ubl-strings.h:136 msgid "plugged" msgstr "подключен" -#: source/ubl-strings.h:136 +#: source/ubl-strings.h:137 msgid "abandoned" msgstr "заброшен" -#: source/ubl-strings.h:138 +#: source/ubl-strings.h:139 msgid "State of " msgstr "Состояние сервиса " -#: source/ubl-strings.h:139 +#: source/ubl-strings.h:140 msgid "View" msgstr "Просмотр" -#: source/ubl-strings.h:139 +#: source/ubl-strings.h:140 msgid "log" msgstr "лога" -#: source/ubl-strings.h:140 +#: source/ubl-strings.h:141 msgid "Edit unit file" msgstr "Редактировать юнит-файл" -#: source/ubl-strings.h:142 +#: source/ubl-strings.h:143 msgid "Failed to re-execute systemd" msgstr "Ошибка перезагрузки systemd" -#: source/ubl-strings.h:143 +#: source/ubl-strings.h:144 msgid "failed to relaunch systemd" msgstr "Ошибка перезапуска systemd" -#: source/ubl-strings.h:145 +#: source/ubl-strings.h:146 msgid "Systemd has been re-executed" msgstr "Systemd был успешно перезапущен" -#: source/ubl-strings.h:146 +#: source/ubl-strings.h:147 msgid "Systemd has been relaunched" msgstr "Systemd был успешно перезагружен" -#: source/ubl-strings.h:148 +#: source/ubl-strings.h:149 msgid "Service has been successfully restarted" msgstr "Сервис был успешно перезапущен" -#: source/ubl-strings.h:150 +#: source/ubl-strings.h:151 msgid "Save" msgstr "Сохранить"