You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
ubl-settings-services/ubl-settings-services.pot

385 lines
6.2 KiB

# Language translations for ubl-settings-services package.
# Copyright (C) 2022, UBTech LLC
# This file is distributed under the same license as the ubl-settings-services package.
# UBLinux Team <info@ublinux.com>, 2022
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ubl-settings-services 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-22 16:12+0600\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: source/ubl-strings.h:1
msgid "Services and processes systemd"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:2
msgid "System services and processes configuration"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:3
msgid "Services and processes - service information"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:5 source/ubl-strings.h:37
msgid "Configure in configuration"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:6 source/ubl-strings.h:41
msgid "Autostart"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:7 source/ubl-strings.h:42
msgid "Autostop"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:8 source/ubl-strings.h:43
msgid "Block"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:9 source/ubl-strings.h:38
msgid "Configure in system"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:10 source/ubl-strings.h:44
msgid "Launched"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:11
msgid "Reload"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:12
msgid "Show status"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:13
msgid "Update"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:15
msgid "All services"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:16
msgid "System services only"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:17
msgid "User services only"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:19
msgid "All"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:20
msgid "Services"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:21
msgid "Sockets"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:22
msgid "Autolaunch in configuration"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:23
msgid "Stopped in configuration"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:24
msgid "Blocked in configuration"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:26
msgid "Toggle autostart at configuration"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:27
msgid "Toggle autostop at configuration"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:28
msgid "Toggle service blocking at configuration"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:29
msgid "Toggle autostart at system"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:30
msgid "Launch/Stop service"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:31
msgid "Check service status"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:32
msgid "Check service log"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:34
msgid "Service:"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:35
msgid "Description:"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:39
msgid "Service"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:45
msgid "Service list is loading"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:46
msgid "Status"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:47
msgid "Restart with new configuration"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:48
msgid "Show log"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:49
msgid "Show source"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:50
msgid "Properties"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:51
msgid "Activate session"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:52
msgid "End session"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:53
msgid "Block session"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:55
msgid "Service source were not loaded"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:57
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:58
msgid "Saved"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:59
msgid "Error has occured"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:61
msgid "Service were not stopped"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:62
msgid "Are you sure want to stop "
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:62
msgid ""
"The stop will be forced.\n"
"The system may become unstable."
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:63
msgid "Days"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:64
msgid "Hours"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:65
msgid "Minutes"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:66
msgid "Seconds"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:68
msgid "Active"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:69
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:71
msgid "System units"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:72
msgid "User units"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:73
msgid "Config files"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:74
msgid "Sessions"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:75
msgid "Timers"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:77
msgid "System services status"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:78
msgid "User services status"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:79
msgid "Installed unit files"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:80
msgid "Units and status list"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:81
msgid "Sockets and status list"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:82
msgid "Timers and status list"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:84
msgid "Unit"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:86
msgid "Relaunch systemctl"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:87
msgid "Reexec systemctl"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:88
msgid "Show service information"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:89
msgid "Show service log"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:90
msgid "Show service source file"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:91
msgid "Show service properties"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:92
msgid "Show..."
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:94
msgid "Show inactive"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:95
msgid "Show unloaded"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:97
msgid "File"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:98
msgid "Change date"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:99
msgid "Description"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:100
msgid "Edit"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:102
msgid "Session ID"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:103
msgid "User ID"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:104
msgid "User name"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:105
msgid "Seat ID"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:107
msgid "Start session"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:108
msgid "Stop session"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:109
msgid "Lock session"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:111
msgid "Timer"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:112
msgid "Next"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:113
msgid "Left"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:114
msgid "Last"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:115
msgid "Passed"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:116
msgid "Activates"
msgstr ""