You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
ubl-settings-system/locale/ubl-settings-system.pot

626 lines
8.8 KiB

# Russian translations for ubl-settings-system package.
# Copyright (C) 2022, UBTech LLC
# This file is distributed under the same license as the ubl-settings-system package.
# UBLinux Team <info@ublinux.com>, 2022
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ubl-settings-system 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: info@ublinux.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 15:52+0600\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-01 00:00+0600\n"
"Last-Translator: UBLinux Team <info@ublinux.com>\n"
"Language-Team: UBLinux Team <info@ublinux.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: source/ubl-strings.h:1
msgid "System configuration"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:2
msgid "System basic parameters configuration"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:4
msgid "Local and global configuration saving succeeded"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:5
msgid "Local configuration saving succeeded"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:6
msgid "Global configuration saving succeeded"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:7
msgid "Warning! New machine ID will apply after system reboot"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:9
msgid "Hostname:"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:10
msgid "Work station ID:"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:11
msgid "System"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:12
msgid "Random"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:13
msgid "Hardware"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:14
msgid "Manual"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:15
msgid "Console"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:16
msgid "Console font:"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:17
msgid "Locale"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:18
msgid "Locale:"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:19
msgid "Language:"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:21
msgid "Default"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:22
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:24
msgid "Machine ID has been copied"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:26
msgid "ID field can't be empty!"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:28
msgid "Insert data"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:30
msgid "Accept"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:32
msgid "Important field is empty"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:34
msgid "Connect"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:35
msgid "Disconnect"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:36
msgid "Domain address"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:37
msgid "Domain address:"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:38
msgid "Domain administrator name:"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:39
msgid "Domain administrator password:"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:40
msgid "Main"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:41
msgid "Additional"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:42
msgid "Kerberos/AD domain server:"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:43
msgid "DNS server:"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:44
msgid "Domain connection client"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:45
msgid "Sssd client"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:46
msgid "Winbind client"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:47
msgid "Samba client"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:48
msgid "Switch client off or automatically"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:49
msgid "Domain information"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:50
msgid "Current domain information"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:51
msgid "DNS server that resolves the Kerberos/AD server name"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:52
msgid "Full DNS name or IP address"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:53
msgid "Connect to domain"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:54
msgid "Disconnect from domain"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:55
msgid "Check domain name"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:56
msgid "List all domains"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:58
msgid "Join domain"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:59
msgid "Leave domain"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:60
msgid "Join"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:61
msgid "Leave"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:63
msgid "Connected to domain"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:64
msgid "Disconnected from domain"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:66
msgid "Loading..."
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:67
msgid "Check"
msgstr ""
msgid "Domain connection"
msgstr ""
msgid "Afrikaans, South Africa"
msgstr ""
msgid "Arabic, United Arab Emirates"
msgstr ""
msgid "Arabic, Bahrain"
msgstr ""
msgid "Arabic, Algeria"
msgstr ""
msgid "Arabic, Egypt"
msgstr ""
msgid "Arabic, Iraq"
msgstr ""
msgid "Arabic, Jordan"
msgstr ""
msgid "Arabic, Kuwait"
msgstr ""
msgid "Arabic, Libya"
msgstr ""
msgid "Arabic, Morocco"
msgstr ""
msgid "Arabic, Oman"
msgstr ""
msgid "Arabic, Qatar"
msgstr ""
msgid "Arabic, Saudi Arabia"
msgstr ""
msgid "Arabic, Tunisia"
msgstr ""
msgid "Arabic, Yemen"
msgstr ""
msgid "Assamese, India"
msgstr ""
msgid "Azerbaijani, Azerbaijan"
msgstr ""
msgid "Belarusian, Belarus"
msgstr ""
msgid "Bulgarian, Bulgaria"
msgstr ""
msgid "Bengali, India"
msgstr ""
msgid "Bosnian, Bosnia and Herzegovina"
msgstr ""
msgid "Catalan, Spain"
msgstr ""
msgid "Czech, Czech Republic"
msgstr ""
msgid "Danish, Denmark"
msgstr ""
msgid "German, Austria"
msgstr ""
msgid "German, Belgium"
msgstr ""
msgid "German, Switzerland"
msgstr ""
msgid "German, Germany"
msgstr ""
msgid "German, Liechtenstein"
msgstr ""
msgid "German, Luxembourg"
msgstr ""
msgid "Greek, Cyprus"
msgstr ""
msgid "Greek, Greece"
msgstr ""
msgid "English, Australia"
msgstr ""
msgid "English, Botswana"
msgstr ""
msgid "English, Canada"
msgstr ""
msgid "English, United Kingdom"
msgstr ""
msgid "English, Hong Kong SAR China"
msgstr ""
msgid "English, Ireland"
msgstr ""
msgid "English, India"
msgstr ""
msgid "English, Malta"
msgstr ""
msgid "English, New Zealand"
msgstr ""
msgid "English, Philippines"
msgstr ""
msgid "English, Singapore"
msgstr ""
msgid "English, U.S.A."
msgstr ""
msgid "English, Zimbabwe"
msgstr ""
msgid "Spanish, Argentina"
msgstr ""
msgid "Spanish, Bolivia"
msgstr ""
msgid "Spanish, Chile"
msgstr ""
msgid "Spanish, Colombia"
msgstr ""
msgid "Spanish, Costa Rica"
msgstr ""
msgid "Spanish, Dominican Republic"
msgstr ""
msgid "Spanish, Ecuador"
msgstr ""
msgid "Spanish, Spain"
msgstr ""
msgid "Spanish, Guatemala"
msgstr ""
msgid "Spanish, Honduras"
msgstr ""
msgid "Spanish, Mexico"
msgstr ""
msgid "Spanish, Nicaragua"
msgstr ""
msgid "Spanish, Panama"
msgstr ""
msgid "Spanish, Peru"
msgstr ""
msgid "Spanish, Puerto Rico"
msgstr ""
msgid "Spanish, Paraguay"
msgstr ""
msgid "Spanish, El Salvador"
msgstr ""
msgid "Spanish, U.S.A."
msgstr ""
msgid "Spanish, Uruguay"
msgstr ""
msgid "Spanish, Venezuela"
msgstr ""
msgid "Estonian, Estonia"
msgstr ""
msgid "Finnish, Finland"
msgstr ""
msgid "French, Belgium"
msgstr ""
msgid "French, Canada"
msgstr ""
msgid "French, Switzerland"
msgstr ""
msgid "French, France"
msgstr ""
msgid "French, Luxembourg"
msgstr ""
msgid "Gujarati, India"
msgstr ""
msgid "Hebrew, Israel"
msgstr ""
msgid "Hindi, India"
msgstr ""
msgid "Croatian, Croatia"
msgstr ""
msgid "Hungarian, Hungary"
msgstr ""
msgid "Armenian, Armenia"
msgstr ""
msgid "Indonesian, Indonesia"
msgstr ""
msgid "Icelandic, Iceland"
msgstr ""
msgid "Italian, Switzerla"
msgstr ""
msgid "Italian, Italy"
msgstr ""
msgid "Japanese, Japan"
msgstr ""
msgid "Georgian, Georgia"
msgstr ""
msgid "Kazakh, Kazakhstan"
msgstr ""
msgid "Kannada, India"
msgstr ""
msgid "Korean, Korea"
msgstr ""
msgid "Kashmiri, India"
msgstr ""
msgid "Kurdish, Turkey"
msgstr ""
msgid "Kurdish (Sorani), Turkey"
msgstr ""
msgid "Kirghiz, Kyrgyzstan"
msgstr ""
msgid "Lithuanian, Lithuania"
msgstr ""
msgid "Latvian, Latvia"
msgstr ""
msgid "Macedonian, Macedonia"
msgstr ""
msgid "Malayalam, India"
msgstr ""
msgid "Marathi, India"
msgstr ""
msgid "Malay, Malaysia"
msgstr ""
msgid "Maltese, Malta"
msgstr ""
msgid "Bokmal, Norway"
msgstr ""
msgid "Dutch, Belgium"
msgstr ""
msgid "Dutch, Netherlands"
msgstr ""
msgid "Nynorsk, Norway"
msgstr ""
msgid "Oriya, India"
msgstr ""
msgid "Punjabi, India"
msgstr ""
msgid "Polish, Poland"
msgstr ""
msgid "Portuguese, Brazil"
msgstr ""
msgid "Portuguese, Portugal"
msgstr ""
msgid "Romanian, Romania"
msgstr ""
msgid "Russian, Russia"
msgstr ""
msgid "Russian, Ukraine"
msgstr ""
msgid "Sanskrit, India"
msgstr ""
msgid "Slovak, Slovakia"
msgstr ""
msgid "Slovenian, Slovenia"
msgstr ""
msgid "Albanian, Albania"
msgstr ""
msgid "Serbian, Montenegro"
msgstr ""
msgid "Serbian, Montenegro (Latin)"
msgstr ""
msgid "Serbian, Serbia"
msgstr ""
msgid "Serbian, Serbia (Latin)"
msgstr ""
msgid "Tamil, India"
msgstr ""
msgid "Telugu, India"
msgstr ""
msgid "Thai, Thailand"
msgstr ""
msgid "Turkish, Turkey"
msgstr ""
msgid "Ukrainian, Ukraine"
msgstr ""
msgid "Vietnamese, Vietnam"
msgstr ""
msgid "Simplified Chinese, China"
msgstr ""
msgid "Traditional Chinese, Hong Kong SAR China"
msgstr ""
msgid "Chinese, Singapore"
msgstr ""
msgid "Traditional Chinese, Taiwan"
msgstr ""