diff --git a/source/ubl-strings.h b/source/ubl-strings.h index 2343452..e65f06f 100644 --- a/source/ubl-strings.h +++ b/source/ubl-strings.h @@ -90,6 +90,9 @@ #define DESCRYPT_DESCRIPTION_LABEL _("descrypt (Hash function from the DES family of algorithms)") #define NTHASH_DESCRIPTION_LABEL _("NTHash (Hash function from the NT Windows family of algorithms)") +#define ADDITIONAL_BOOT_LABEL _("While booting the operating system, apply the settings of all users from the configuration") +#define ADDITIONAL_SHUTDOWN_LABEL _("While shutdown, save the settings of all users with UID>=1000 to the configuration") + //ubl-settings-usergroups-group-creation.glade #define CONFIGURE_GROUP_TITLE_LABEL _("Configure group") #define ADD_GROUP_TITLE_LABEL _("Add group") @@ -176,7 +179,7 @@ #define USERSHADOW_BOOT_LABEL _("During system startup, load the user's parameters from the configuration") #define USERSHADOW_SHUTDOWN_LABEL _("When shutting down the system, save the user's parameters into the configuration") -#define MAIN_NAME_LABEL _("Main") +#define MAIN_NAME_LABEL _("Basic") #define ADDITIONAL_NAME_LABEL _("Additional") #define SYNCRONIZATION_NAME_LABEL _("Syncronization") diff --git a/ubl-settings-usergroups-additional-settings.glade b/ubl-settings-usergroups-additional-settings.glade index 85b8682..6042573 100644 --- a/ubl-settings-usergroups-additional-settings.glade +++ b/ubl-settings-usergroups-additional-settings.glade @@ -58,83 +58,58 @@ - + True - False - vertical - 5 - - - True - False - 5 - - - True - False - 5 - 4 - Default user name (if there's no another): - 0 - - - False - True - 0 - - - - - True - True - com.ublinux.ubl-settings-usergroups.profile-symbolic - superadmin - - - True - True - 1 - - - - - False - True - 0 - - - - - User with ID 1000 is administrator - True - True - False - True - - - False - True - 1 - - + True True False + 5 + 5 + 5 + 5 vertical 5 True False + vertical 5 - + True False - 4 - Default user password: - 0 + 5 + + + True + False + 5 + 4 + Default user name (if there's no another): + 0 + + + False + True + 0 + + + + + True + True + com.ublinux.ubl-settings-usergroups.profile-symbolic + superadmin + + + True + True + 1 + + False @@ -143,15 +118,12 @@ - + + User with ID 1000 is administrator True - False - 0 - - Default - No password required - Set a password - + True + False + True False @@ -160,37 +132,209 @@ - + True - False - True - False - * - com.ublinux.ubl-settings-usergroups.key-symbolic - ******** - password + False + vertical + 5 + + + True + False + 5 + + + True + False + 4 + Default user password: + 0 + + + False + True + 0 + + + + + True + False + 0 + + Default + No password required + Set a password + + + + False + True + 1 + + + + + True + False + True + False + * + com.ublinux.ubl-settings-usergroups.key-symbolic + ******** + password + + + True + True + 2 + + + + + True + False + True + True + image3 + + + + False + True + 3 + + + + + False + True + 0 + + + + + True + False + 5 + + + True + False + 4 + Root user password: + 0 + + + False + True + 0 + + + + + True + False + 0 + + Default + No password required + Set a password + + + + False + True + 1 + + + + + True + False + True + False + * + com.ublinux.ubl-settings-usergroups.key-symbolic + ******** + password + + + True + True + 2 + + + + + True + False + True + True + image4 + + + + False + True + 4 + + + + + False + True + 3 + + - True + False True 2 - + True - False - True - True - image3 - + False + 5 + + + True + False + 5 + 4 + Password hash algorythm: + 0 + + + False + True + 0 + + + + + True + False + 0 + + + True + True + 1 + + False True - 3 + 4 @@ -201,102 +345,50 @@ - + + Encrypt all passwords True - False - 5 - - - True - False - 4 - Root user password: - 0 - - - False - True - 0 - - - - - True - False - 0 - - Default - No password required - Set a password - - - - False - True - 1 - - - - - True - False - True - False - * - com.ublinux.ubl-settings-usergroups.key-symbolic - ******** - password - - - True - True - 2 - - - - - True - False - True - True - image4 - - - - False - True - 4 - - + True + True + Encrypt all unencrypted passwords at global configuration + end + image5 False True - 3 + 1 + + + + True + False + Basic + - False - True - 2 + False True False + 5 + 5 + 5 + 5 + vertical 5 - + + While booting the operating system, apply the settings of all users from the configuration True - False - 5 - 4 - Password hash algorythm: - 0 + True + False + True False @@ -305,22 +397,33 @@ - + + While shutdown, save the settings of all users with UID>=1000 to the configuration True - False - 0 + True + False + True - True + False True 1 - False - True - 4 + 1 + + + + + True + False + Syncronization + + + 1 + False @@ -330,22 +433,6 @@ 1 - - - Encrypt all passwords - True - True - True - Encrypt all unencrypted passwords at global configuration - end - image5 - - - False - True - 2 - - diff --git a/ubl-settings-usergroups-user.glade b/ubl-settings-usergroups-user.glade index 8a6640a..cbdac8a 100644 --- a/ubl-settings-usergroups-user.glade +++ b/ubl-settings-usergroups-user.glade @@ -565,7 +565,7 @@ True False - Main + Basic False diff --git a/ubl-settings-usergroups.pot b/ubl-settings-usergroups.pot index 8974fc1..3156e54 100644 --- a/ubl-settings-usergroups.pot +++ b/ubl-settings-usergroups.pot @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" msgid "UID" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:14 source/ubl-strings.h:100 +#: source/ubl-strings.h:14 source/ubl-strings.h:103 msgid "Login" msgstr "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" msgid "Set a password" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:60 source/ubl-strings.h:103 +#: source/ubl-strings.h:60 source/ubl-strings.h:106 msgid "Encrypted" msgstr "" @@ -295,394 +295,406 @@ msgstr "" msgid "NTHash (Hash function from the NT Windows family of algorithms)" msgstr "" +#: source/ubl-strings.h:93 +msgid "" +"While booting the operating system, apply the settings of all users from the " +"configuration" +msgstr "" + #: source/ubl-strings.h:94 +msgid "" +"While shutdown, save the settings of all users with UID>=1000 to the " +"configuration" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:97 msgid "Configure group" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:95 +#: source/ubl-strings.h:98 msgid "Add group" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:96 +#: source/ubl-strings.h:99 msgid "Group id:" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:97 +#: source/ubl-strings.h:100 msgid "Group name:" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:98 +#: source/ubl-strings.h:101 msgid "Group users:" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:99 +#: source/ubl-strings.h:102 msgid "Automatically" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:101 +#: source/ubl-strings.h:104 msgid "Create group with ununique GID" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:102 +#: source/ubl-strings.h:105 msgid "Create system group" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:104 +#: source/ubl-strings.h:107 msgid "Additional configuration" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:105 +#: source/ubl-strings.h:108 msgid "Group configuration synchronization" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:106 +#: source/ubl-strings.h:109 msgid "When shutting down the system, save the group into the configuration" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:107 +#: source/ubl-strings.h:110 msgid "Group administrators:" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:108 +#: source/ubl-strings.h:111 msgid "Group name must not start with digit" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:111 +#: source/ubl-strings.h:114 msgid "Default groups" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:112 +#: source/ubl-strings.h:115 msgid "Main group" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:113 +#: source/ubl-strings.h:116 msgid "Additional groups" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:114 +#: source/ubl-strings.h:117 msgid "Choose groups" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:115 +#: source/ubl-strings.h:118 msgid "Choose users" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:118 +#: source/ubl-strings.h:121 msgid "System users and groups" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:119 +#: source/ubl-strings.h:122 msgid "Locked" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:120 +#: source/ubl-strings.h:123 msgid "Username" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:121 +#: source/ubl-strings.h:124 msgid "" "Primary\n" "group" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:122 +#: source/ubl-strings.h:125 msgid "" "Home\n" "directory" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:123 source/ubl-strings.h:129 +#: source/ubl-strings.h:126 source/ubl-strings.h:132 msgid "Group" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:124 +#: source/ubl-strings.h:127 msgid "Update the system users and groups list" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:125 +#: source/ubl-strings.h:128 msgid "Toggle system groups and users" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:127 +#: source/ubl-strings.h:130 msgid "Password mismatch" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:128 +#: source/ubl-strings.h:131 msgid "Password must be at least" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:128 +#: source/ubl-strings.h:131 msgid "characters" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:130 +#: source/ubl-strings.h:133 msgid "" "Days until\n" "warning" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:131 +#: source/ubl-strings.h:134 msgid "" "Days\n" "without activity" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:132 +#: source/ubl-strings.h:135 msgid "" "Shell\n" "path" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:133 +#: source/ubl-strings.h:136 msgid "" "Password has\n" "been changed" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:134 +#: source/ubl-strings.h:137 msgid "" "Expiration\n" "date" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:135 +#: source/ubl-strings.h:138 msgid "" "Password change\n" "interval (min)" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:136 +#: source/ubl-strings.h:139 msgid "" "Password change\n" "interval (max)" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:139 +#: source/ubl-strings.h:142 msgid "Add user" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:140 +#: source/ubl-strings.h:143 msgid "Configure user" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:141 +#: source/ubl-strings.h:144 msgid "Set" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:142 +#: source/ubl-strings.h:145 msgid "Empty important field" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:143 +#: source/ubl-strings.h:146 msgid "Login must not start with digit" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:144 +#: source/ubl-strings.h:147 msgid "Loading has failed" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:145 +#: source/ubl-strings.h:148 msgid "Login name" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:146 +#: source/ubl-strings.h:149 msgid "Additional groups:" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:147 +#: source/ubl-strings.h:150 msgid "Password configuration" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:148 +#: source/ubl-strings.h:151 msgid "Password has been changed:" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:149 +#: source/ubl-strings.h:152 msgid "expiration date:" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:150 +#: source/ubl-strings.h:153 msgid "Password change interval: minimum" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:151 +#: source/ubl-strings.h:154 msgid "days, maximum" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:152 +#: source/ubl-strings.h:155 msgid "days" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:153 +#: source/ubl-strings.h:156 msgid "Days until warning:" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:154 +#: source/ubl-strings.h:157 msgid "Days without activity:" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:155 +#: source/ubl-strings.h:158 msgid "Force change at next login" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:156 +#: source/ubl-strings.h:159 msgid "User shell:" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:157 +#: source/ubl-strings.h:160 msgid "Home directory:" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:158 +#: source/ubl-strings.h:161 msgid "Don't set" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:159 +#: source/ubl-strings.h:162 msgid "Create system user" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:160 +#: source/ubl-strings.h:163 msgid "Create user with ununique (repeating) UID" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:161 +#: source/ubl-strings.h:164 msgid "Do not check login for compliance with character rules" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:162 +#: source/ubl-strings.h:165 msgid "Temporary deactivation" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:163 +#: source/ubl-strings.h:166 msgid "Save" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:164 +#: source/ubl-strings.h:167 msgid "login_name" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:165 +#: source/ubl-strings.h:168 msgid "group_name" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:166 +#: source/ubl-strings.h:169 msgid "User name" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:167 +#: source/ubl-strings.h:170 msgid "Sync user" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:168 +#: source/ubl-strings.h:171 msgid "Sync user with password" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:169 +#: source/ubl-strings.h:172 msgid "Encrypt all passwords" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:171 +#: source/ubl-strings.h:174 msgid "User configuration" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:172 +#: source/ubl-strings.h:175 msgid "User configuration synchronization" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:173 +#: source/ubl-strings.h:176 msgid "During system startup, load the user from the configuration" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:174 +#: source/ubl-strings.h:177 msgid "When shutting down the system, save the user into the configuration" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:175 +#: source/ubl-strings.h:178 msgid "User password configuration syncronization" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:176 +#: source/ubl-strings.h:179 msgid "" "During system startup, load the user's parameters from the configuration" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:177 +#: source/ubl-strings.h:180 msgid "" "When shutting down the system, save the user's parameters into the " "configuration" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:179 -msgid "Main" +#: source/ubl-strings.h:182 +msgid "Basic" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:180 +#: source/ubl-strings.h:183 msgid "Additional" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:181 +#: source/ubl-strings.h:184 msgid "Syncronization" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:183 +#: source/ubl-strings.h:186 msgid "Not specified" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:186 +#: source/ubl-strings.h:189 msgid "Repeat password:" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:187 +#: source/ubl-strings.h:190 msgid "Password hash:" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:188 +#: source/ubl-strings.h:191 msgid "Do not encrypt password" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:191 +#: source/ubl-strings.h:194 msgid "Additional configuration of service parameter saving" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:192 +#: source/ubl-strings.h:195 msgid "" "At every system shutdown save changes of (root)/var/lib/samba\n" "into (hd)/ublinux-data/rootcopy" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:193 +#: source/ubl-strings.h:196 msgid "For system save mode \"Sandbox\"" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:196 +#: source/ubl-strings.h:199 msgid "Group deletion" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:197 +#: source/ubl-strings.h:200 msgid "Confirm group(-s) deletion:" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:199 +#: source/ubl-strings.h:202 msgid "User deletion" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:200 +#: source/ubl-strings.h:203 msgid "Confirm user(-s) deletion:" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:201 +#: source/ubl-strings.h:204 msgid "Chosen" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:202 +#: source/ubl-strings.h:205 msgid "User" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:203 +#: source/ubl-strings.h:206 msgid "Home directory" msgstr "" -#: source/ubl-strings.h:204 +#: source/ubl-strings.h:207 msgid "Delete home directory" msgstr "" diff --git a/ubl-settings-usergroups_ru.po b/ubl-settings-usergroups_ru.po index d492236..e8e1910 100644 --- a/ubl-settings-usergroups_ru.po +++ b/ubl-settings-usergroups_ru.po @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Алгоритм хэширования пароля:" msgid "UID" msgstr "UID" -#: source/ubl-strings.h:14 source/ubl-strings.h:100 +#: source/ubl-strings.h:14 source/ubl-strings.h:103 msgid "Login" msgstr "Логин" @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Пароль не требуется" msgid "Set a password" msgstr "Задать пароль" -#: source/ubl-strings.h:60 source/ubl-strings.h:103 +#: source/ubl-strings.h:60 source/ubl-strings.h:106 msgid "Encrypted" msgstr "Зашифрован" @@ -311,91 +311,107 @@ msgstr "descrypt (Хеш-функция из семейства алгоритм msgid "NTHash (Hash function from the NT Windows family of algorithms)" msgstr "NTHash (Хеш-функция из семейства алгоритмов NT Windows)" +#: source/ubl-strings.h:93 +msgid "" +"While booting the operating system, apply the settings of all users from the " +"configuration" +msgstr "" +"При запуске операционной системы применять настройки всех пользователей " +"из конфигурации" + #: source/ubl-strings.h:94 +msgid "" +"While shutdown, save the settings of all users with UID>=1000 to the " +"configuration" +msgstr "" +"При завершении работы сохранить настройки пользователей " +"с UID>=1000 в конфигурацию" + +#: source/ubl-strings.h:97 msgid "Configure group" msgstr "Редактировать группу" -#: source/ubl-strings.h:95 +#: source/ubl-strings.h:98 msgid "Add group" msgstr "Добавить группу" -#: source/ubl-strings.h:96 +#: source/ubl-strings.h:99 msgid "Group id:" msgstr "ID Группы:" -#: source/ubl-strings.h:97 +#: source/ubl-strings.h:100 msgid "Group name:" msgstr "Имя группы:" -#: source/ubl-strings.h:98 +#: source/ubl-strings.h:101 msgid "Group users:" msgstr "Пользователи группы:" -#: source/ubl-strings.h:99 +#: source/ubl-strings.h:102 msgid "Automatically" msgstr "Автоматически" -#: source/ubl-strings.h:101 +#: source/ubl-strings.h:104 msgid "Create group with ununique GID" msgstr "Создать группу с повторяющимися (не уникальными) GID" -#: source/ubl-strings.h:102 +#: source/ubl-strings.h:105 msgid "Create system group" msgstr "Создать системную группу" -#: source/ubl-strings.h:104 +#: source/ubl-strings.h:107 msgid "Additional configuration" msgstr "Дополнительные настройки" -#: source/ubl-strings.h:105 +#: source/ubl-strings.h:108 msgid "Group configuration synchronization" msgstr "Синхронизация настроек группы" -#: source/ubl-strings.h:106 +#: source/ubl-strings.h:109 msgid "When shutting down the system, save the group into the configuration" msgstr "При завершении работы системы сохранить группу в конфигурацию" -#: source/ubl-strings.h:107 +#: source/ubl-strings.h:110 msgid "Group administrators:" msgstr "Администраторы группы:" -#: source/ubl-strings.h:108 +#: source/ubl-strings.h:111 msgid "Group name must not start with digit" msgstr "Имя группы не должно начинаться с цифры" -#: source/ubl-strings.h:111 +#: source/ubl-strings.h:114 msgid "Default groups" msgstr "Группы пользователей по умолчанию" -#: source/ubl-strings.h:112 +#: source/ubl-strings.h:115 msgid "Main group" msgstr "Основная группа" -#: source/ubl-strings.h:113 +#: source/ubl-strings.h:116 msgid "Additional groups" msgstr "Дополнительные группы" -#: source/ubl-strings.h:114 +#: source/ubl-strings.h:117 msgid "Choose groups" msgstr "Выбрать группы" -#: source/ubl-strings.h:115 +#: source/ubl-strings.h:118 msgid "Choose users" msgstr "Выбрать пользователей" -#: source/ubl-strings.h:118 +#: source/ubl-strings.h:121 msgid "System users and groups" msgstr "Пользователи и группы в системе" -#: source/ubl-strings.h:119 +#: source/ubl-strings.h:122 msgid "Locked" msgstr "Отключен" -#: source/ubl-strings.h:120 +#: source/ubl-strings.h:123 msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" -#: source/ubl-strings.h:121 +#: source/ubl-strings.h:124 msgid "" "Primary\n" "group" @@ -403,7 +419,7 @@ msgstr "" "Основная\n" "группа" -#: source/ubl-strings.h:122 +#: source/ubl-strings.h:125 msgid "" "Home\n" "directory" @@ -411,31 +427,31 @@ msgstr "" "Домашний\n" "каталог" -#: source/ubl-strings.h:123 source/ubl-strings.h:129 +#: source/ubl-strings.h:126 source/ubl-strings.h:132 msgid "Group" msgstr "Группа" -#: source/ubl-strings.h:124 +#: source/ubl-strings.h:127 msgid "Update the system users and groups list" msgstr "Обновить список пользователей и групп системы" -#: source/ubl-strings.h:125 +#: source/ubl-strings.h:128 msgid "Toggle system groups and users" msgstr "Переключить видимость системных пользователей и групп" -#: source/ubl-strings.h:127 +#: source/ubl-strings.h:130 msgid "Password mismatch" msgstr "Несовпадение паролей" -#: source/ubl-strings.h:128 +#: source/ubl-strings.h:131 msgid "Password must be at least" msgstr "Пароль должен состоять из как минимум" -#: source/ubl-strings.h:128 +#: source/ubl-strings.h:131 msgid "characters" msgstr "символов" -#: source/ubl-strings.h:130 +#: source/ubl-strings.h:133 msgid "" "Days until\n" "warning" @@ -443,7 +459,7 @@ msgstr "" "Дней до\n" "предупреждения" -#: source/ubl-strings.h:131 +#: source/ubl-strings.h:134 msgid "" "Days\n" "without activity" @@ -451,7 +467,7 @@ msgstr "" "Дней без\n" "активности" -#: source/ubl-strings.h:132 +#: source/ubl-strings.h:135 msgid "" "Shell\n" "path" @@ -459,7 +475,7 @@ msgstr "" "Путь до\n" "оболочки" -#: source/ubl-strings.h:133 +#: source/ubl-strings.h:136 msgid "" "Password has\n" "been changed" @@ -467,7 +483,7 @@ msgstr "" "Пароль\n" "изменён" -#: source/ubl-strings.h:134 +#: source/ubl-strings.h:137 msgid "" "Expiration\n" "date" @@ -475,7 +491,7 @@ msgstr "" "Дата\n" "устаревания" -#: source/ubl-strings.h:135 +#: source/ubl-strings.h:138 msgid "" "Password change\n" "interval (min)" @@ -483,7 +499,7 @@ msgstr "" "Интервал смены\n" "пароля (мин.)" -#: source/ubl-strings.h:136 +#: source/ubl-strings.h:139 msgid "" "Password change\n" "interval (max)" @@ -491,199 +507,199 @@ msgstr "" "Интервал смены\n" "пароля (макс.)" -#: source/ubl-strings.h:139 +#: source/ubl-strings.h:142 msgid "Add user" msgstr "Добавить пользователя" -#: source/ubl-strings.h:140 +#: source/ubl-strings.h:143 msgid "Configure user" msgstr "Редактировать пользователя" -#: source/ubl-strings.h:141 +#: source/ubl-strings.h:144 msgid "Set" msgstr "Задать" -#: source/ubl-strings.h:142 +#: source/ubl-strings.h:145 msgid "Empty important field" msgstr "Пустое важное поле" -#: source/ubl-strings.h:143 +#: source/ubl-strings.h:146 msgid "Login must not start with digit" msgstr "Логин не должен начинаться с цифры" -#: source/ubl-strings.h:144 +#: source/ubl-strings.h:147 msgid "Loading has failed" msgstr "Ошибка загрузки" -#: source/ubl-strings.h:145 +#: source/ubl-strings.h:148 msgid "Login name" msgstr "Имя логина" -#: source/ubl-strings.h:146 +#: source/ubl-strings.h:149 msgid "Additional groups:" msgstr "Дополнительные группы:" -#: source/ubl-strings.h:147 +#: source/ubl-strings.h:150 msgid "Password configuration" msgstr "Конфигурация пароля" -#: source/ubl-strings.h:148 +#: source/ubl-strings.h:151 msgid "Password has been changed:" msgstr "Пароль изменён:" -#: source/ubl-strings.h:149 +#: source/ubl-strings.h:152 msgid "expiration date:" msgstr "Дата устаревания:" -#: source/ubl-strings.h:150 +#: source/ubl-strings.h:153 msgid "Password change interval: minimum" msgstr "Интервал смены пароля: минимум" -#: source/ubl-strings.h:151 +#: source/ubl-strings.h:154 msgid "days, maximum" msgstr "дней, максимум" -#: source/ubl-strings.h:152 +#: source/ubl-strings.h:155 msgid "days" msgstr "дней" -#: source/ubl-strings.h:153 +#: source/ubl-strings.h:156 msgid "Days until warning:" msgstr "Дней до предупреждения:" -#: source/ubl-strings.h:154 +#: source/ubl-strings.h:157 msgid "Days without activity:" msgstr "Дней без активности:" -#: source/ubl-strings.h:155 +#: source/ubl-strings.h:158 msgid "Force change at next login" msgstr "Принудительно сменить при следующем входе в систему" -#: source/ubl-strings.h:156 +#: source/ubl-strings.h:159 msgid "User shell:" msgstr "Оболочка пользователя:" -#: source/ubl-strings.h:157 +#: source/ubl-strings.h:160 msgid "Home directory:" msgstr "Домашний каталог:" -#: source/ubl-strings.h:158 +#: source/ubl-strings.h:161 msgid "Don't set" msgstr "Не создавать" -#: source/ubl-strings.h:159 +#: source/ubl-strings.h:162 msgid "Create system user" msgstr "Создать системного пользователя" -#: source/ubl-strings.h:160 +#: source/ubl-strings.h:163 msgid "Create user with ununique (repeating) UID" msgstr "Создать пользователя с повторяющимися (не уникальными) UID" -#: source/ubl-strings.h:161 +#: source/ubl-strings.h:164 msgid "Do not check login for compliance with character rules" msgstr "Не проверять логин на несоответствие правилам использования символов" -#: source/ubl-strings.h:162 +#: source/ubl-strings.h:165 msgid "Temporary deactivation" msgstr "Временное отключение учётной записи" -#: source/ubl-strings.h:163 +#: source/ubl-strings.h:166 msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: source/ubl-strings.h:164 +#: source/ubl-strings.h:167 msgid "login_name" msgstr "Имя_логина" -#: source/ubl-strings.h:165 +#: source/ubl-strings.h:168 msgid "group_name" msgstr "Имя_группы" -#: source/ubl-strings.h:166 +#: source/ubl-strings.h:169 msgid "User name" msgstr "Имя пользователя" -#: source/ubl-strings.h:167 +#: source/ubl-strings.h:170 msgid "Sync user" msgstr "Синхронизировать пользователя" -#: source/ubl-strings.h:168 +#: source/ubl-strings.h:171 msgid "Sync user with password" msgstr "Синхронизировать пользователя с паролем" -#: source/ubl-strings.h:169 +#: source/ubl-strings.h:172 msgid "Encrypt all passwords" msgstr "Зашифровать все пароли" -#: source/ubl-strings.h:171 +#: source/ubl-strings.h:174 msgid "User configuration" msgstr "Настройка пользователя" -#: source/ubl-strings.h:172 +#: source/ubl-strings.h:175 msgid "User configuration synchronization" msgstr "Синхронизация настроек пользователя" -#: source/ubl-strings.h:173 +#: source/ubl-strings.h:176 msgid "During system startup, load the user from the configuration" msgstr "" "При запуске операционной системы применять настройки пользователя из " "конфигурации" -#: source/ubl-strings.h:174 +#: source/ubl-strings.h:177 msgid "When shutting down the system, save the user into the configuration" msgstr "" "При завершении работы операционной системы сохранить настройки пользователя " "в конфигурацию" -#: source/ubl-strings.h:175 +#: source/ubl-strings.h:178 msgid "User password configuration syncronization" msgstr "Синхронизация настроек пароля пользователя" -#: source/ubl-strings.h:176 +#: source/ubl-strings.h:179 msgid "" "During system startup, load the user's parameters from the configuration" msgstr "При загрузке системы загрузить параметры пользователя из конфигурации" -#: source/ubl-strings.h:177 +#: source/ubl-strings.h:180 msgid "" "When shutting down the system, save the user's parameters into the " "configuration" msgstr "" "При завершении работы системы сохранить параметры пользователя в конфигурацию" -#: source/ubl-strings.h:179 -msgid "Main" +#: source/ubl-strings.h:182 +msgid "Basic" msgstr "Основные" -#: source/ubl-strings.h:180 +#: source/ubl-strings.h:183 msgid "Additional" msgstr "Дополнительные" -#: source/ubl-strings.h:181 +#: source/ubl-strings.h:184 msgid "Syncronization" msgstr "Синхронизация" -#: source/ubl-strings.h:183 +#: source/ubl-strings.h:186 msgid "Not specified" msgstr "Не задан" -#: source/ubl-strings.h:186 +#: source/ubl-strings.h:189 msgid "Repeat password:" msgstr "Подтверждение пароля:" -#: source/ubl-strings.h:187 +#: source/ubl-strings.h:190 msgid "Password hash:" msgstr "Хэш пароля:" -#: source/ubl-strings.h:188 +#: source/ubl-strings.h:191 msgid "Do not encrypt password" msgstr "Не шифровать пароль" -#: source/ubl-strings.h:191 +#: source/ubl-strings.h:194 msgid "Additional configuration of service parameter saving" msgstr "Дополнительные настройки сохранения параметров сервисов" -#: source/ubl-strings.h:192 +#: source/ubl-strings.h:195 msgid "" "At every system shutdown save changes of (root)/var/lib/samba\n" "into (hd)/ublinux-data/rootcopy" @@ -691,39 +707,39 @@ msgstr "" "При каждом завершении работы ОС сохранять изменения (root)/var/lib/samba\n" "в (hd)/ublinux-data/rootcopy/" -#: source/ubl-strings.h:193 +#: source/ubl-strings.h:196 msgid "For system save mode \"Sandbox\"" msgstr "Для режима сохранения системы \"Песочница\"" -#: source/ubl-strings.h:196 +#: source/ubl-strings.h:199 msgid "Group deletion" msgstr "Удаление пользователя(-лей)" -#: source/ubl-strings.h:197 +#: source/ubl-strings.h:200 msgid "Confirm group(-s) deletion:" msgstr "Подтвердите удаление групп(-ы):" -#: source/ubl-strings.h:199 +#: source/ubl-strings.h:202 msgid "User deletion" msgstr "Удаление групп(-ы)" -#: source/ubl-strings.h:200 +#: source/ubl-strings.h:203 msgid "Confirm user(-s) deletion:" msgstr "Подтвердите удаление пользователя (-ей):" -#: source/ubl-strings.h:201 +#: source/ubl-strings.h:204 msgid "Chosen" msgstr "Выбран" -#: source/ubl-strings.h:202 +#: source/ubl-strings.h:205 msgid "User" msgstr "Пользователь" -#: source/ubl-strings.h:203 +#: source/ubl-strings.h:206 msgid "Home directory" msgstr "Домашний каталог" -#: source/ubl-strings.h:204 +#: source/ubl-strings.h:207 msgid "Delete home directory" msgstr "Удалить домашний каталог"