# Russian translations for ublexec package. # Copyright (C) 2022, UBTech LLC # This file is distributed under the same license as the ublexec package. # UBLinux Team , 2022 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ublexec 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-04-24 11:43+0600\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-01 00:00+0600\n" "Last-Translator: UBLinux Team \n" "Language-Team: Russian - UBLinux Team \n" "Language: Russian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: source/ublexec.cc:181 source/ublexec.cc:182 source/ublexec.cc:180 #: source/ublexec.cc:163 msgid " Run as..." msgstr "" #: source/ublexec.cc:274 source/ublexec.cc:282 source/ublexec.cc:313 #: source/ublexec.cc:272 source/ublexec.cc:280 source/ublexec.cc:311 #: source/ublexec.cc:242 source/ublexec.cc:250 source/ublexec.cc:281 #: source/ublexec.cc:236 source/ublexec.cc:244 source/ublexec.cc:275 msgid "-20 (High)" msgstr "" #: source/ublexec.cc:290 source/ublexec.cc:298 source/ublexec.cc:321 #: source/ublexec.cc:487 source/ublexec.cc:288 source/ublexec.cc:296 #: source/ublexec.cc:319 source/ublexec.cc:485 source/ublexec.cc:258 #: source/ublexec.cc:266 source/ublexec.cc:289 source/ublexec.cc:426 #: source/ublexec.cc:252 source/ublexec.cc:260 source/ublexec.cc:283 #: source/ublexec.cc:413 msgid "0 (High)" msgstr "" #: source/ublexec.cc:273 source/ublexec.cc:281 source/ublexec.cc:289 #: source/ublexec.cc:297 source/ublexec.cc:312 source/ublexec.cc:320 #: source/ublexec.cc:486 source/ublexec.cc:271 source/ublexec.cc:279 #: source/ublexec.cc:287 source/ublexec.cc:295 source/ublexec.cc:310 #: source/ublexec.cc:318 source/ublexec.cc:484 source/ublexec.cc:241 #: source/ublexec.cc:249 source/ublexec.cc:257 source/ublexec.cc:265 #: source/ublexec.cc:280 source/ublexec.cc:288 source/ublexec.cc:425 #: source/ublexec.cc:235 source/ublexec.cc:243 source/ublexec.cc:251 #: source/ublexec.cc:259 source/ublexec.cc:274 source/ublexec.cc:282 #: source/ublexec.cc:412 msgid "19 (Low)" msgstr "" #: source/ublexec.cc:177 source/ublexec.cc:176 source/ublexec.cc:159 #: source/ublexec.cc:156 msgid "About" msgstr "" #: source/ublexec.cc:218 source/ublexec.cc:216 msgid "Always redirect" msgstr "" #: source/ublexec.cc:210 source/ublexec.cc:208 source/ublexec.cc:191 #: source/ublexec.cc:186 msgid "Application Overview" msgstr "" #: source/ublexec.cc:199 source/ublexec.cc:696 source/ublexec.cc:765 #: source/ublexec.cc:197 source/ublexec.cc:694 source/ublexec.cc:763 #: source/ublexec.cc:180 source/ublexec.cc:631 source/ublexec.cc:700 msgid "Attention" msgstr "" #: source/ublexec.cc:217 source/ublexec.cc:215 msgid "Cancel" msgstr "" #: source/ublexec.cc:196 source/ublexec.cc:194 source/ublexec.cc:177 #: source/ublexec.cc:173 msgid "Change startup priority" msgstr "" #: source/ublexec.cc:212 source/ublexec.cc:210 source/main.cc:197 msgid "Close" msgstr "" #: source/ublexec.cc:189 source/ublexec.cc:187 source/ublexec.cc:170 #: source/ublexec.cc:166 msgid "Command Line" msgstr "" #: source/ublexec.cc:173 source/ublexec.cc:172 source/ublexec.cc:155 #: source/ublexec.cc:152 msgid "Copyright © UBSoft LLC, 2022 - " msgstr "" #: source/ublexec.cc:208 source/ublexec.cc:206 source/ublexec.cc:189 #: source/ublexec.cc:184 msgid "Development" msgstr "" #: source/ublexec.cc:205 source/ublexec.cc:203 source/ublexec.cc:186 #: source/ublexec.cc:181 msgid "Education" msgstr "" #: source/ublexec.cc:211 source/ublexec.cc:209 source/ublexec.cc:192 #: source/ublexec.cc:187 msgid "File Overview" msgstr "" #: source/ublexec.cc:200 source/ublexec.cc:198 source/ublexec.cc:181 #: source/ublexec.cc:176 msgid "Graphics" msgstr "" #: source/ublexec.cc:176 source/ublexec.cc:175 source/ublexec.cc:158 #: source/ublexec.cc:155 msgid "Help" msgstr "" #: source/ublexec.cc:202 source/ublexec.cc:200 source/ublexec.cc:183 #: source/ublexec.cc:178 msgid "Internet" msgstr "" #: source/ublexec.cc:203 source/ublexec.cc:201 source/ublexec.cc:184 #: source/ublexec.cc:179 msgid "Multimedia" msgstr "" #: source/ublexec.cc:206 source/ublexec.cc:204 source/ublexec.cc:187 #: source/ublexec.cc:182 msgid "Office" msgstr "" #: source/ublexec.cc:207 source/ublexec.cc:205 source/ublexec.cc:188 #: source/ublexec.cc:183 msgid "Other" msgstr "" #: source/ublexec.cc:186 source/ublexec.cc:184 source/ublexec.cc:167 #: source/ublexec.cc:163 msgid "Please select File" msgstr "" #: source/ublexec.cc:195 source/ublexec.cc:193 source/ublexec.cc:176 #: source/ublexec.cc:172 msgid "Priority" msgstr "" #: source/ublexec.cc:197 source/ublexec.cc:195 source/ublexec.cc:178 #: source/ublexec.cc:174 msgid "Priority:" msgstr "" #: source/ublexec.cc:179 source/ublexec.cc:178 source/ublexec.cc:161 #: source/ublexec.cc:158 msgid "Project Home Page" msgstr "" #: source/ublexec.cc:216 source/ublexec.cc:214 msgid "Read online" msgstr "" #: source/ublexec.cc:185 source/ublexec.cc:183 source/ublexec.cc:162 msgid "Run" msgstr "" #: source/ublexec.cc:188 source/ublexec.cc:186 source/ublexec.cc:169 #: source/ublexec.cc:165 msgid "" "Run applications as another user\n" "with the specified priority" msgstr "" msgid "Run as another user" msgstr "" #: source/ublexec.cc:193 source/ublexec.cc:191 source/ublexec.cc:174 #: source/ublexec.cc:170 msgid "Run as another user:" msgstr "" #: source/ublexec.cc:178 source/ublexec.cc:183 source/ublexec.cc:184 #: source/ublexec.cc:220 source/ublexec.cc:221 source/ublexec.cc:177 #: source/ublexec.cc:181 source/ublexec.cc:182 source/ublexec.cc:218 #: source/ublexec.cc:219 source/ublexec.cc:160 source/ublexec.cc:164 #: source/ublexec.cc:165 source/ublexec.cc:166 msgid "Run as..." msgstr "" #: source/ublexec.cc:191 source/ublexec.cc:189 source/ublexec.cc:172 #: source/ublexec.cc:168 msgid "Run in the terminal emulator" msgstr "" #: source/ublexec.cc:198 source/ublexec.cc:196 source/ublexec.cc:179 #: source/ublexec.cc:175 msgid "Select an executable file or program" msgstr "" #: source/ublexec.cc:187 source/ublexec.cc:185 source/ublexec.cc:168 #: source/ublexec.cc:164 msgid "Selecting Programs" msgstr "" #: source/ublexec.cc:204 source/ublexec.cc:202 source/ublexec.cc:185 #: source/ublexec.cc:180 msgid "Settings" msgstr "" #: source/ublexec.cc:209 source/ublexec.cc:207 source/ublexec.cc:190 #: source/ublexec.cc:185 msgid "System" msgstr "" msgid "Team" msgstr "" #: source/ublexec.cc:190 source/ublexec.cc:188 source/ublexec.cc:171 #: source/ublexec.cc:167 msgid "Team:" msgstr "" #: source/ublexec.cc:201 source/ublexec.cc:199 source/ublexec.cc:182 #: source/ublexec.cc:177 msgid "Tools" msgstr "" #: source/ublexec.cc:192 source/ublexec.cc:190 source/ublexec.cc:173 #: source/ublexec.cc:169 msgid "User" msgstr "" msgid "User Name" msgstr "" #: source/ublexec.cc:194 source/ublexec.cc:192 source/ublexec.cc:175 #: source/ublexec.cc:171 msgid "User Name:" msgstr "" #: source/ublexec.cc:213 source/ublexec.cc:211 msgid "Would you like to read documentation in the Web?" msgstr "" #: source/ublexec.cc:214 source/ublexec.cc:212 msgid "" "You will be redirected to documentation site, where user help pages are " "translated and supported by community." msgstr "" #: source/ublexec.cc:175 source/ublexec.cc:174 source/ublexec.cc:157 #: source/ublexec.cc:154 msgid "https://wiki.ublinux.com" msgstr "" #: source/ublexec.cc:321 source/ublexec.cc:313 msgid "" "https://wiki.ublinux.com/ru/Программное_обеспечение/Программы_и_утилиты/Все/" msgstr "" msgid "pkexec" msgstr "" msgid "su" msgstr "" msgid "sudo" msgstr "" #: source/ublexec.cc:219 source/ublexec.cc:217 msgid "ubl-settings-bootloader" msgstr "" #: source/ublexec.cc:157 source/ublexec.cc:160 source/ublexec.cc:161 msgid "ublexec" msgstr "" #: source/main.cc:60 source/main.cc:970 msgid "ublexec version: " msgstr "" msgid "ОК" msgstr "" #: source/ublexec.cc:193 msgid "Сancel" msgstr ""