|
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
|
<!DOCTYPE policyconfig PUBLIC
|
|
|
"-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN"
|
|
|
"http://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1/policyconfig.dtd">
|
|
|
<policyconfig>
|
|
|
|
|
|
<vendor>UBLinux</vendor>
|
|
|
<vendor_url>https://ublinux.ru</vendor_url>
|
|
|
|
|
|
<action id="com.ublinux.ublexec.run">
|
|
|
<description>Run "Run as..." as root</description>
|
|
|
<description xml:lang="zh_TW">以 root 身份執行「以...身份運行」</description>
|
|
|
<description xml:lang="zh_CN">以 root 身份运行“以...身份运行”</description>
|
|
|
<description xml:lang="te">"...గా నడపండి" ను rootగా నడపండి</description>
|
|
|
<description xml:lang="uk">Запустіть «Запустити як...» від імені root</description>
|
|
|
<description xml:lang="tr">"Farklı kullanıcı ... olarak çalıştır" işlemini root olarak çalıştırın</description>
|
|
|
<description xml:lang="ta">"“...ஆக இயக்கவும்” ஐ root ஆக இயக்கவும்</description>
|
|
|
<description xml:lang="sv">Kör "Kör som..." som root</description>
|
|
|
<description xml:lang="sr@latin">Pokrenite „Pokreni kao...“ kao root</description>
|
|
|
<description xml:lang="sr">Покрените „Покрени као...“ као root</description>
|
|
|
<description xml:lang="sl">Zaženite "Zaženi kot..." kot root</description>
|
|
|
<description xml:lang="sk">Spustite „Spustiť ako...“ ako root</description>
|
|
|
<description xml:lang="ru">Запустить "Выполнить как..." от имени пользователя root</description>
|
|
|
<description xml:lang="ro">Rulați „Rulare ca...” ca root</description>
|
|
|
<description xml:lang="pt_BR">Execute "Executar como..." como root</description>
|
|
|
<description xml:lang="pt">Execute "Executar como..." como root</description>
|
|
|
<description xml:lang="pl">Uruchom „Uruchom jako...” jako root</description>
|
|
|
<description xml:lang="pa">"... ਵਜੋਂ ਚਲਾਓ" ਨੂੰ root ਵਜੋਂ ਚਲਾਓ</description>
|
|
|
<description xml:lang="or">"... ଭାବେ ଚଲାନ୍ତୁ" କୁ root ଭାବେ ଚାଲାନ୍ତୁ</description>
|
|
|
<description xml:lang="oc">Lancez "Executar cossí..." amb root</description>
|
|
|
<description xml:lang="nn">Kjør "Kjør som..." som root</description>
|
|
|
<description xml:lang="nl">Voer "Uitvoeren als..." uit als root</description>
|
|
|
<description xml:lang="mr">"... म्हणून चालवा" रूट म्हणून चालवा</description>
|
|
|
<description xml:lang="ml">"... എന്നായി പ്രവർത്തിപ്പിക്കുക" പ്രാവീണ്യം root ആയി പ്രവർത്തിപ്പിക്കുക</description>
|
|
|
<description xml:lang="lv">Palaidiet "Palaist kā..." kā root</description>
|
|
|
<description xml:lang="lt">Vykdykite „Vykdyti kaip...“ su root teisėmis</description>
|
|
|
<description xml:lang="ko">다음으"...로 실행"을 root로 실행</description>
|
|
|
<description xml:lang="kn">"...ಆಗ ಚಲಾಯಿಸಿ" ಅನ್ನು ರೂಟ್ ಆಗಿ ಚಲಾಯಿಸಿ</description>
|
|
|
<description xml:lang="kk">"...ретінде іске қосу" командаларын root ретінде іске қосыңыз</description>
|
|
|
<description xml:lang="ka">ჩაატარეთ "ჩაუშვით როგორც..." root-ის სახელით</description>
|
|
|
<description xml:lang="ja">「管理者...として実行」をrootで実行</description>
|
|
|
<description xml:lang="it">Esegui "Esegui come..." come root</description>
|
|
|
<description xml:lang="id">Jalankan "Jalankan sebagai..." sebagai root</description>
|
|
|
<description xml:lang="ia">Execurre "Execurre como..." como root</description>
|
|
|
<description xml:lang="hu">Futtassa a „Futtatás így...” parancsot root-ként</description>
|
|
|
<description xml:lang="hr">Pokrenite "Pokreni kao..." kao root</description>
|
|
|
<description xml:lang="hi">"... के रूप में चलाएँ" को रूट के रूप में चलाएं</description>
|
|
|
<description xml:lang="he">הפעל את "הרץ כ..." עם הרשאות root</description>
|
|
|
<description xml:lang="gu">"... તરીકે ચલાવો" ને root તરીકે ચલાવો</description>
|
|
|
<description xml:lang="gl">Execute "Executar como..." como root</description>
|
|
|
<description xml:lang="fur">Eseguì "Eseguì come..." come root</description>
|
|
|
<description xml:lang="fr">Exécutez "Exécuter en tant que..." en tant que root</description>
|
|
|
<description xml:lang="fi">Suorita "Suorita nimellä..." root-käyttäjänä</description>
|
|
|
<description xml:lang="eu">Exekutatu "Exekutatu hau bezala..." root-ekin</description>
|
|
|
<description xml:lang="es">Ejecuta "Ejecutar como..." como root</description>
|
|
|
<description xml:lang="eo">Rulu "Rulu kiel..." kiel root</description>
|
|
|
<description xml:lang="en_GB">Run "Run as..." as root</description>
|
|
|
<description xml:lang="el">Εκτελέστε το «Εκτέλεση ως...» ως root</description>
|
|
|
<description xml:lang="de">Führen Sie „Ausführen als...“ als Root aus</description>
|
|
|
<description xml:lang="da">Kør "Kør som..." som root</description>
|
|
|
<description xml:lang="cs">Spusťte „Spustit jako...“ jako root</description>
|
|
|
<description xml:lang="ca">Executeu "Executa com..." com a root</description>
|
|
|
<description xml:lang="bn_IN">"Run as..." রুট হিসেবে চালান</description>
|
|
|
<description xml:lang="bg">Стартирайте „Изпълнение като...“ като root</description>
|
|
|
<description xml:lang="ast">Eixecute "Executar como..." como root</description>
|
|
|
<description xml:lang="as">"Run as..." ৰুট হিচাপে চলাও</description>
|
|
|
<description xml:lang="ar">شغّل "تشغيل كـ..." بصلاحيات root</description>
|
|
|
<description xml:lang="af">Voer "Voer uit as..." uit as root</description>
|
|
|
<message>Authentication is required to run the "Run as..." as root</message>
|
|
|
<message xml:lang="zh_TW">使用 root 身份運行“以…身份運行”需要身份驗證</message>
|
|
|
<message xml:lang="zh_CN">以 root 身份运行“以…身份运行”需要身份验证</message>
|
|
|
<message xml:lang="te">రూట్గా "Run as..." నడపడం కోసం గుర్తింపు అవసరం</message>
|
|
|
<message xml:lang="uk">Потрібна автентифікація для запуску "Виконати як..." від імені користувача root</message>
|
|
|
<message xml:lang="tr">"Farklı kullanıcı olarak çalıştır" işlemi root olarak çalıştırmak için kimlik doğrulaması gereklidir</message>
|
|
|
<message xml:lang="ta">"Run as..." ஐ root பயனர் பெயரில் இயக்க அங்கீகாரம் தேவை</message>
|
|
|
<message xml:lang="sv">Autentisering krävs för att köra "Kör som..." som root</message>
|
|
|
<message xml:lang="sr@latin">Potrebna je autentikacija za pokretanje "Pokreni kao..." kao root</message>
|
|
|
<message xml:lang="sr">Потребна је аутентификација за покретање „Покрени као...“ као root</message>
|
|
|
<message xml:lang="sl">Za zagon "Zaženi kot..." kot root je potrebna avtorizacija</message>
|
|
|
<message xml:lang="sk">Na spustenie "Spustiť ako..." ako root je potrebná autentifikácia</message>
|
|
|
<message xml:lang="ru">Требуется аутентификация для запуска "Выполнить как..." от имени пользователя root</message>
|
|
|
<message xml:lang="ro">Este necesară autentificarea pentru a rula „Rulează ca...“ ca root</message>
|
|
|
<message xml:lang="pt_BR">É necessária autenticação para executar "Executar como..." como root</message>
|
|
|
<message xml:lang="pt">É necessária autenticação para executar "Executar como..." como root</message>
|
|
|
<message xml:lang="pl">Wymagana jest autoryzacja do uruchomienia "Uruchom jako..." jako root</message>
|
|
|
<message xml:lang="pa">"Run as..." ਨੂੰ ਰੂਟ ਵਜੋਂ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਲੋੜੀਂਦੀ ਹੈ</message>
|
|
|
<message xml:lang="or">"Run as..." ରୁଟ୍ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ନାମରେ ଚାଲାଇବା ପାଇଁ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ଆବଶ୍ୟକ</message>
|
|
|
<message xml:lang="oc">Es necessari autentificacion pro lançar "Executar coma..." como root</message>
|
|
|
<message xml:lang="nn">Autentisering krevst for å køyre "Kjør som..." som root</message>
|
|
|
<message xml:lang="nl">Authenticatie vereist om "Uitvoeren als..." als root uit te voeren</message>
|
|
|
<message xml:lang="mr">"Run as..." रूट म्हणून चालवण्यासाठी प्रमाणीकरण आवश्यक आहे</message>
|
|
|
<message xml:lang="ml">"Run as..." root ആയി പ്രവർത്തിപ്പിക്കാൻ प्रमാണീകരണം ആവശ്യമാണ്</message>
|
|
|
<message xml:lang="lv">Lai palaistu "Palaist kā..." kā root, nepieciešama autentifikācija</message>
|
|
|
<message xml:lang="lt">Norint paleisti „Vykdyti kaip...“ kaip root, reikalinga autentifikacija</message>
|
|
|
<message xml:lang="ko">루트로 "다음으로 실행..."을 실행하려면 인증이 필요합니다</message>
|
|
|
<message xml:lang="kn">"Run as..." ಅನ್ನು ರೂಟ್ ಆಗಿ ಚಾಲನೆ ಮಾಡೋಕೆ ಪ್ರಾಮಾಣೀಕರಣ ಅಗತ್ಯವಿದೆ</message>
|
|
|
<message xml:lang="kk">"Келесі ретінде іске қосу..." root ретінде іске қосу үшін аутентификация қажет</message>
|
|
|
<message xml:lang="ka">root მომხმარებლის სახელით "დავიღვე როგორც..." გაშვებისათვის საჭიროა ავთენტიფიკაცია</message>
|
|
|
<message xml:lang="ja">rootとして「管理者として実行」を実行するには認証が必要です</message>
|
|
|
<message xml:lang="it">È necessaria l'autenticazione per eseguire "Esegui come..." come root</message>
|
|
|
<message xml:lang="id">Otentikasi diperlukan untuk menjalankan "Jalankan sebagai..." sebagai root</message>
|
|
|
<message xml:lang="ia">Authentication require pro execurre "Executar sicut..." como root</message>
|
|
|
<message xml:lang="hu">Hitelesítés szükséges a „Futtatás másként…” rootként való futtatásához</message>
|
|
|
<message xml:lang="hr">Potrebna je autentifikacija za pokretanje "Pokreni kao..." kao root</message>
|
|
|
<message xml:lang="hi">रूट उपयोगकर्ता के रूप में "Run as..." चलाने के लिए प्रमाणीकरण आवश्यक है</message>
|
|
|
<message xml:lang="he">נדרשת אימות כדי להריץ את "הפעל כ..." כ-root</message>
|
|
|
<message xml:lang="gu">રૂટ તરીકે "Run as..." ચલાવવા માટે પ્રામાણિકરણ આવશ્યક છે</message>
|
|
|
<message xml:lang="gl">É necesaria a autenticación para executar "Executar como..." como root</message>
|
|
|
<message xml:lang="fur">E je necessarie l'autentificazion par doprâ "Esecute come..." come root</message>
|
|
|
<message xml:lang="fr">Authentification requise pour exécuter « Exécuter en tant que... » en tant que root</message>
|
|
|
<message xml:lang="fi">Todennus vaaditaan "Suorita nimellä..." suorittamiseen root-käyttäjänä</message>
|
|
|
<message xml:lang="eu">Autentifikazioa beharrezkoa da „Exekutatu honela...“ root gisa exekutatzeko</message>
|
|
|
<message xml:lang="es">Se requiere autenticación para ejecutar "Ejecutar como..." como root</message>
|
|
|
<message xml:lang="eo">Por ruli "Rulu kiel..." kiel root, bezonas aŭtentikigon</message>
|
|
|
<message xml:lang="en_GB">Authentication is required to run the "Run as..." as root</message>
|
|
|
<message xml:lang="el">Απαιτείται αυθεντικοποίηση για την εκτέλεση του «Εκτέλεση ως...» ως root</message>
|
|
|
<message xml:lang="de">Für die Ausführung von „Als Administrator ausführen“ als Root ist eine Authentifizierung erforderlich</message>
|
|
|
<message xml:lang="da">Autentifikation kræves for at køre "Kør som..." som root</message>
|
|
|
<message xml:lang="cs">K provedení „Spustit jako...“ jako root je vyžadována autentizace</message>
|
|
|
<message xml:lang="ca">Es requereix autenticació per executar "Executa com a..." com a root</message>
|
|
|
<message xml:lang="bn_IN">রুট হিসেবে "Run as..." চালানোর জন্য প্রমাণীকরণ প্রয়োজন</message>
|
|
|
<message xml:lang="bg">Изисква се удостоверяване за стартиране на "Изпълни като..." като root</message>
|
|
|
<message xml:lang="ast">Ye necesaria la autenticación pa executar "Executar como..." como root</message>
|
|
|
<message xml:lang="as">root হিচাপে "Run as..." চলাবৰ বাবে প্ৰমাণীকৰণৰ প্ৰয়োজন</message>
|
|
|
<message xml:lang="ar">يتطلب المصادقة لتشغيل "تشغيل كـ..." بصلاحيات root</message>
|
|
|
<message xml:lang="af">Verifikasie vereis om die "Voer uit as..." as root te laat loop</message>
|
|
|
<defaults>
|
|
|
<allow_any>auth_admin</allow_any>
|
|
|
<allow_inactive>auth_admin</allow_inactive>
|
|
|
<allow_active>auth_admin</allow_active>
|
|
|
</defaults>
|
|
|
<annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.path">/usr/bin/ublexec</annotate>
|
|
|
<annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.allow_gui">true</annotate>
|
|
|
</action>
|
|
|
|
|
|
</policyconfig>
|