You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
ublexec/com.ublinux.ublexec.policy

137 lines
14 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE policyconfig PUBLIC
"-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN"
"http://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1/policyconfig.dtd">
<policyconfig>
<vendor>UBLinux</vendor>
<vendor_url>https://ublinux.ru</vendor_url>
<action id="com.ublinux.ublexec.run">
<description>Run "Run as..." as root</description>
<description xml:lang="zh_TW">以 root 身份執行「以...身份運行」</description>
<description xml:lang="zh_CN">以 root 身份运行“以...身份运行”</description>
<description xml:lang="te">"...గా నడపండి" ను rootగా నడపండి</description>
<description xml:lang="uk">Запустіть «Запустити як...» від імені root</description>
<description xml:lang="tr">"Farklı kullanıcı ... olarak çalıştır" işlemini root olarak çalıştırın</description>
<description xml:lang="ta">"“...ஆக இயக்கவும்” ஐ root ஆக இயக்கவும்</description>
<description xml:lang="sv">Kör "Kör som..." som root</description>
<description xml:lang="sr@latin">Pokrenite „Pokreni kao...“ kao root</description>
<description xml:lang="sr">Покрените „Покрени као...“ као root</description>
<description xml:lang="sl">Zaženite "Zaženi kot..." kot root</description>
<description xml:lang="sk">Spustite „Spustiť ako...“ ako root</description>
<description xml:lang="ru">Запустить "Выполнить как..." от имени пользователя root</description>
<description xml:lang="ro">Rulați „Rulare ca...” ca root</description>
<description xml:lang="pt_BR">Execute "Executar como..." como root</description>
<description xml:lang="pt">Execute "Executar como..." como root</description>
<description xml:lang="pl">Uruchom „Uruchom jako...” jako root</description>
<description xml:lang="pa">"... ਵਜੋਂ ਚਲਾਓ" ਨੂੰ root ਵਜੋਂ ਚਲਾਓ</description>
<description xml:lang="or">"... ଭାବେ ଚଲାନ୍ତୁ" କୁ root ଭାବେ ଚାଲାନ୍ତୁ</description>
<description xml:lang="oc">Lancez "Executar cossí..." amb root</description>
<description xml:lang="nn">Kjør "Kjør som..." som root</description>
<description xml:lang="nl">Voer "Uitvoeren als..." uit als root</description>
<description xml:lang="mr">"... म्हणून चालवा" रूट म्हणून चालवा</description>
<description xml:lang="ml">"... എന്നായി പ്രവർത്തിപ്പിക്കുക" പ്രാവീണ്യം root ആയി പ്രവർത്തിപ്പിക്കുക</description>
<description xml:lang="lv">Palaidiet "Palaist kā..." kā root</description>
<description xml:lang="lt">Vykdykite „Vykdyti kaip...“ su root teisėmis</description>
<description xml:lang="ko">다음으"...로 실행"을 root로 실행</description>
<description xml:lang="kn">"...ಆಗ ಚಲಾಯಿಸಿ" ಅನ್ನು ರೂಟ್ ಆಗಿ ಚಲಾಯಿಸಿ</description>
<description xml:lang="kk">"...ретінде іске қосу" командаларын root ретінде іске қосыңыз</description>
<description xml:lang="ka">ჩაატარეთ "ჩაუშვით როგორც..." root-ის სახელით</description>
<description xml:lang="ja">「管理者...として実行」をrootで実行</description>
<description xml:lang="it">Esegui "Esegui come..." come root</description>
<description xml:lang="id">Jalankan "Jalankan sebagai..." sebagai root</description>
<description xml:lang="ia">Execurre "Execurre como..." como root</description>
<description xml:lang="hu">Futtassa a „Futtatás így...” parancsot root-ként</description>
<description xml:lang="hr">Pokrenite "Pokreni kao..." kao root</description>
<description xml:lang="hi">"... के रूप में चलाएँ" को रूट के रूप में चलाएं</description>
<description xml:lang="he">הפעל את "הרץ כ..." עם הרשאות root</description>
<description xml:lang="gu">"... તરીકે ચલાવો" ને root તરીકે ચલાવો</description>
<description xml:lang="gl">Execute "Executar como..." como root</description>
<description xml:lang="fur">Eseguì "Eseguì come..." come root</description>
<description xml:lang="fr">Exécutez "Exécuter en tant que..." en tant que root</description>
<description xml:lang="fi">Suorita "Suorita nimellä..." root-käyttäjänä</description>
<description xml:lang="eu">Exekutatu "Exekutatu hau bezala..." root-ekin</description>
<description xml:lang="es">Ejecuta "Ejecutar como..." como root</description>
<description xml:lang="eo">Rulu "Rulu kiel..." kiel root</description>
<description xml:lang="en_GB">Run "Run as..." as root</description>
<description xml:lang="el">Εκτελέστε το «Εκτέλεση ως...» ως root</description>
<description xml:lang="de">Führen Sie „Ausführen als...“ als Root aus</description>
<description xml:lang="da">Kør "Kør som..." som root</description>
<description xml:lang="cs">Spusťte „Spustit jako...“ jako root</description>
<description xml:lang="ca">Executeu "Executa com..." com a root</description>
<description xml:lang="bn_IN">"Run as..." রুট হিসেবে চালান</description>
<description xml:lang="bg">Стартирайте „Изпълнение като...“ като root</description>
<description xml:lang="ast">Eixecute "Executar como..." como root</description>
<description xml:lang="as">"Run as..." ৰুট হিচাপে চলাও</description>
<description xml:lang="ar">شغّل "تشغيل كـ..." بصلاحيات root</description>
<description xml:lang="af">Voer "Voer uit as..." uit as root</description>
<message>Authentication is required to run the "Run as..." as root</message>
<message xml:lang="zh_TW">使用 root 身份運行“以…身份運行”需要身份驗證</message>
<message xml:lang="zh_CN">以 root 身份运行“以…身份运行”需要身份验证</message>
<message xml:lang="te">రూట్‌గా "Run as..." నడపడం కోసం గుర్తింపు అవసరం</message>
<message xml:lang="uk">Потрібна автентифікація для запуску "Виконати як..." від імені користувача root</message>
<message xml:lang="tr">"Farklı kullanıcı olarak çalıştır" işlemi root olarak çalıştırmak için kimlik doğrulaması gereklidir</message>
<message xml:lang="ta">"Run as..." ஐ root பயனர் பெயரில் இயக்க அங்கீகாரம் தேவை</message>
<message xml:lang="sv">Autentisering krävs för att köra "Kör som..." som root</message>
<message xml:lang="sr@latin">Potrebna je autentikacija za pokretanje "Pokreni kao..." kao root</message>
<message xml:lang="sr">Потребна је аутентификација за покретање „Покрени као...“ као root</message>
<message xml:lang="sl">Za zagon "Zaženi kot..." kot root je potrebna avtorizacija</message>
<message xml:lang="sk">Na spustenie "Spustiť ako..." ako root je potrebná autentifikácia</message>
<message xml:lang="ru">Требуется аутентификация для запуска "Выполнить как..." от имени пользователя root</message>
<message xml:lang="ro">Este necesară autentificarea pentru a rula „Rulează ca...“ ca root</message>
<message xml:lang="pt_BR">É necessária autenticação para executar "Executar como..." como root</message>
<message xml:lang="pt">É necessária autenticação para executar "Executar como..." como root</message>
<message xml:lang="pl">Wymagana jest autoryzacja do uruchomienia "Uruchom jako..." jako root</message>
<message xml:lang="pa">"Run as..." ਨੂੰ ਰੂਟ ਵਜੋਂ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਲੋੜੀਂਦੀ ਹੈ</message>
<message xml:lang="or">"Run as..." ରୁଟ୍ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ନାମରେ ଚାଲାଇବା ପାଇଁ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ଆବଶ୍ୟକ</message>
<message xml:lang="oc">Es necessari autentificacion pro lançar "Executar coma..." como root</message>
<message xml:lang="nn">Autentisering krevst for å køyre "Kjør som..." som root</message>
<message xml:lang="nl">Authenticatie vereist om "Uitvoeren als..." als root uit te voeren</message>
<message xml:lang="mr">"Run as..." रूट म्हणून चालवण्यासाठी प्रमाणीकरण आवश्यक आहे</message>
<message xml:lang="ml">"Run as..." root ആയി പ്രവർത്തിപ്പിക്കാൻ प्रमാണീകരണം ആവശ്യമാണ്</message>
<message xml:lang="lv">Lai palaistu "Palaist kā..." kā root, nepieciešama autentifikācija</message>
<message xml:lang="lt">Norint paleisti „Vykdyti kaip...“ kaip root, reikalinga autentifikacija</message>
<message xml:lang="ko">루트로 "다음으로 실행..."을 실행하려면 인증이 필요합니다</message>
<message xml:lang="kn">"Run as..." ಅನ್ನು ರೂಟ್ ಆಗಿ ಚಾಲನೆ ಮಾಡೋಕೆ ಪ್ರಾಮಾಣೀಕರಣ ಅಗತ್ಯವಿದೆ</message>
<message xml:lang="kk">"Келесі ретінде іске қосу..." root ретінде іске қосу үшін аутентификация қажет</message>
<message xml:lang="ka">root მომხმარებლის სახელით "დავიღვე როგორც..." გაშვებისათვის საჭიროა ავთენტიფიკაცია</message>
<message xml:lang="ja">rootとして「管理者として実行」を実行するには認証が必要です</message>
<message xml:lang="it">È necessaria l'autenticazione per eseguire "Esegui come..." come root</message>
<message xml:lang="id">Otentikasi diperlukan untuk menjalankan "Jalankan sebagai..." sebagai root</message>
<message xml:lang="ia">Authentication require pro execurre "Executar sicut..." como root</message>
<message xml:lang="hu">Hitelesítés szükséges a „Futtatás másként…” rootként való futtatásához</message>
<message xml:lang="hr">Potrebna je autentifikacija za pokretanje "Pokreni kao..." kao root</message>
<message xml:lang="hi">रूट उपयोगकर्ता के रूप में "Run as..." चलाने के लिए प्रमाणीकरण आवश्यक है</message>
<message xml:lang="he">נדרשת אימות כדי להריץ את "הפעל כ..." כ-root</message>
<message xml:lang="gu">રૂટ તરીકે "Run as..." ચલાવવા માટે પ્રામાણિકરણ આવશ્યક છે</message>
<message xml:lang="gl">É necesaria a autenticación para executar "Executar como..." como root</message>
<message xml:lang="fur">E je necessarie l'autentificazion par doprâ "Esecute come..." come root</message>
<message xml:lang="fr">Authentification requise pour exécuter « Exécuter en tant que... » en tant que root</message>
<message xml:lang="fi">Todennus vaaditaan "Suorita nimellä..." suorittamiseen root-käyttäjänä</message>
<message xml:lang="eu">Autentifikazioa beharrezkoa da „Exekutatu honela...“ root gisa exekutatzeko</message>
<message xml:lang="es">Se requiere autenticación para ejecutar "Ejecutar como..." como root</message>
<message xml:lang="eo">Por ruli "Rulu kiel..." kiel root, bezonas aŭtentikigon</message>
<message xml:lang="en_GB">Authentication is required to run the "Run as..." as root</message>
<message xml:lang="el">Απαιτείται αυθεντικοποίηση για την εκτέλεση του «Εκτέλεση ως...» ως root</message>
<message xml:lang="de">Für die Ausführung von „Als Administrator ausführen“ als Root ist eine Authentifizierung erforderlich</message>
<message xml:lang="da">Autentifikation kræves for at køre "Kør som..." som root</message>
<message xml:lang="cs">K provedení „Spustit jako...“ jako root je vyžadována autentizace</message>
<message xml:lang="ca">Es requereix autenticació per executar "Executa com a..." com a root</message>
<message xml:lang="bn_IN">রুট হিসেবে "Run as..." চালানোর জন্য প্রমাণীকরণ প্রয়োজন</message>
<message xml:lang="bg">Изисква се удостоверяване за стартиране на "Изпълни като..." като root</message>
<message xml:lang="ast">Ye necesaria la autenticación pa executar "Executar como..." como root</message>
<message xml:lang="as">root হিচাপে "Run as..." চলাবৰ বাবে প্ৰমাণীকৰণৰ প্ৰয়োজন</message>
<message xml:lang="ar">يتطلب المصادقة لتشغيل "تشغيل كـ..." بصلاحيات root</message>
<message xml:lang="af">Verifikasie vereis om die "Voer uit as..." as root te laat loop</message>
<defaults>
<allow_any>auth_admin</allow_any>
<allow_inactive>auth_admin</allow_inactive>
<allow_active>auth_admin</allow_active>
</defaults>
<annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.path">/usr/bin/ublexec</annotate>
<annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.allow_gui">true</annotate>
</action>
</policyconfig>