diff --git a/files/grub-cmdline-linux.csv b/files/grub-cmdline-linux.csv index db0bbee..98f6ec7 100644 --- a/files/grub-cmdline-linux.csv +++ b/files/grub-cmdline-linux.csv @@ -35,3 +35,6 @@ usbcore.autosuspend=-1;Default autosuspend delay (-1=disabled) (int) modprobe.blacklist=nouveau;Force dont`t load nouveau driver video for Nvidia libata.noacpi=1;Disabling ACPI support for libata driver loglevel=3;Displays only errors and higher priority messages +iommu=pt;Passthrough. Interrupt remapping is enabled but I/O remapping is disabled (on=Enable, pt=Passthrough, off=Disable) +intel_iommu=on;An Intel hardware component called the I/O controller, which maps virtual device addresses to the physical addresses of system memory (on=Enable, pt=Passthrough, off=Disable) +amd_iommu=on;An AMD hardware component called the I/O controller, which maps virtual device addresses to the physical addresses of system memory (on=Enable, pt=Passthrough, off=Disable) \ No newline at end of file diff --git a/locale/com.ublinux.ubl-settings-bootloader.policy b/locale/com.ublinux.ubl-settings-bootloader.policy new file mode 100644 index 0000000..17cb761 --- /dev/null +++ b/locale/com.ublinux.ubl-settings-bootloader.policy @@ -0,0 +1,38 @@ + + + + + UBLinux + https://ublinux.ru + + + Run bootloader settings as root + Bootloader-Einstellungen als root ausführen + Ejecute la configuración del gestor de arranque como root + Exécutez les paramètres du chargeur de démarrage en tant que root + Jalankan pengaturan bootloader sebagai root + Esegui le impostazioni del bootloader come root + Execute as configurações do bootloader como root + Execute as configurações do bootloader como root + Запустите настройки загрузчика от имени root + Authorization is required to run the bootloader settings as root + Eine Autorisierung ist erforderlich, um die Bootloader-Einstellungen als root auszuführen + Se requiere autorización para ejecutar la configuración del gestor de arranque como root + Une autorisation est requise pour exécuter les paramètres du chargeur de démarrage en tant que root + Otorisasi diperlukan untuk menjalankan pengaturan bootloader sebagai root + L'autorizzazione è necessaria per eseguire le impostazioni del bootloader come root + É necessária autorização para executar as configurações do bootloader como root + É necessária autorização para executar as configurações do bootloader como root + Требуется авторизация для запуска настроек загрузки с правами root + + auth_admin + auth_admin + auth_admin_keep + + /usr/bin/ubl-settings-bootloader + true + + + diff --git a/locale/grub-cmdline-linux.pot b/locale/grub-cmdline-linux.pot index 502f1f6..e74a2b6 100644 --- a/locale/grub-cmdline-linux.pot +++ b/locale/grub-cmdline-linux.pot @@ -1,4 +1,4 @@ -# Language translations for ubl-settings-bootloader package. +# Language translations grub-parameters.csv for ubl-settings-bootloader package. # Copyright (C) 2025, UBTech LLC # This file is distributed under the same license as the ubl-settings-bootloader package. # UBLinux Team , 2025 @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ubl-settings-bootloader 1.0\n" +"Project-Id-Version: ubl-settings-bootloader_grub-parameters.csv 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@ublinux.com\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-01 00:00+0600\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 00:00+0600\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-01 00:00+0600\n" "Last-Translator: UBLinux Team \n" "Language-Team: UBLinux Team \n" @@ -17,98 +17,150 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: grub-parameters.csv:1 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: grub-parameters.csv:4 +#: grub-parameters.csv:3 +#: grub-parameters.csv:2 msgid "Disable Plymouth" msgstr "" +#: grub-parameters.csv:5 msgid "Write debug output into /var/log/plymouth-debug.log" msgstr "" +#: grub-parameters.csv:6 msgid "Disable ACPI" msgstr "" +#: grub-parameters.csv:7 msgid "Disable APIC" msgstr "" +#: grub-parameters.csv:8 msgid "Disable local APIC" msgstr "" +#: grub-parameters.csv:9 msgid "Single User Mode" msgstr "" +#: grub-parameters.csv:10 msgid "Disable kernel selection and loading of video drivers" msgstr "" +#: grub-parameters.csv:11 msgid "Enable driver (default: auto, 0 = disabled, 1 = enabled, 2 = headless) (int)" msgstr "" +#: grub-parameters.csv:12 msgid "Disable kernel/abi16 acceleration (int)" msgstr "" +#: grub-parameters.csv:13 msgid "Use kernel modesetting [KMS] (0=disable, 1=on, -1=force vga console preference [default]) (int)" msgstr "" +#: grub-parameters.csv:14 msgid "Enable frame buffer compression for power savings (default: -1 (use per-chip default)) (int)" msgstr "" -msgid "Enable power-saving display C-states. (-1=auto [default], 0=disable, 1=up to DC5, 2=up to DC6, 3=up to DC5 with DC3CO, 4=up to DC6 with DC3CO) (int)" +#: grub-parameters.csv:15 +msgid "Enable power-saving display C-states. (-1=auto [default]; 0=disable; 1=up to DC5; 2=up to DC6; 3=up to DC5 with DC3CO; 4=up to DC6 with DC3CO) (int)" msgstr "" +#: grub-parameters.csv:16 msgid "Enable PSR (0=disabled, 1=enabled) (int)" msgstr "" +#: grub-parameters.csv:17 msgid "Disable display power wells when possible (-1=auto [default], 0=power wells always on, 1=power wells disabled when possible) (int)" msgstr "" +#: grub-parameters.csv:18 msgid "Enable IPS (default: true) (int)" msgstr "" +#: grub-parameters.csv:19 msgid "Try to skip unnecessary mode sets at boot time (0=disabled, 1=enabled) Default: -1 (use per-chip default) (int)" msgstr "" +#: grub-parameters.csv:20 msgid "Disable display (default: false) (bool)" msgstr "" +#: grub-parameters.csv:21 msgid "Enable GuC load for GuC submission and/or HuC load. Required functionality can be selected using bitmask values. (-1=auto [default], 0=disable, 1=GuC submission, 2=HuC load) (int)" msgstr "" +#: grub-parameters.csv:22 msgid "Enable multi-stream transport (MST) for new DisplayPort sinks. (default: true) (bool)" msgstr "" +#: grub-parameters.csv:23 msgid "Enable support for Intel GVT-g graphics virtualization host support (default:false) (bool)" msgstr "" +#: grub-parameters.csv:24 msgid "Marvell SATA via AHCI (1 = enabled) (int)" msgstr "" +#: grub-parameters.csv:25 msgid "Default LPM policy for mobile chipsets (default:-1) (int)" msgstr "" +#: grub-parameters.csv:26 msgid "Force the DSP driver for Intel DSP (0=auto, 1=legacy, 2=SST, 3=SOF) (int)" msgstr "" +#: grub-parameters.csv:27 msgid "Do not use ACPI _CST for building the idle states list (default:N) (bool)" msgstr "" +#: grub-parameters.csv:28 msgid "Use ACPI _CST for building the idle states list (default:N) (bool)" msgstr "" +#: grub-parameters.csv:29 msgid "Prevents the processor from going into a deep sleep state (default:9) (int)" msgstr "" +#: grub-parameters.csv:30 +#: grub-parameters.csv:31 +#: grub-parameters.csv:32 msgid "Eliminates flickering laptop display on Ultra Voltage processors (int)" msgstr "" +#: grub-parameters.csv:33 msgid "Mask of disabled idle states (0=disabled, 1=enabled) Default: 0 (uint)" msgstr "" +#: grub-parameters.csv:34 msgid "Default autosuspend delay (-1=disabled) (int)" msgstr "" +#: grub-parameters.csv:35 msgid "Force dont`t load nouveau driver video for Nvidia" msgstr "" +#: grub-parameters.csv:36 msgid "Disabling ACPI support for libata driver" msgstr "" +#: grub-parameters.csv:37 msgid "Displays only errors and higher priority messages" msgstr "" + +#: grub-parameters.csv:38 +msgid "Passthrough. Interrupt remapping is enabled but I/O remapping is disabled (on=Enable, pt=Passthrough, off=Disable)" +msgstr "" + +#: grub-parameters.csv:39 +msgid "An Intel hardware component called the I/O controller, which maps virtual device addresses to the physical addresses of system memory (on=Enable, pt=Passthrough, off=Disable)" +msgstr "" + +#: grub-parameters.csv:40 +msgid "An AMD hardware component called the I/O controller, which maps virtual device addresses to the physical addresses of system memory (on=Enable, pt=Passthrough, off=Disable)" +msgstr "" diff --git a/locale/grub-cmdline-linux_ru.po b/locale/grub-cmdline-linux_ru.po index ef2bbe3..31130d3 100644 --- a/locale/grub-cmdline-linux_ru.po +++ b/locale/grub-cmdline-linux_ru.po @@ -6,12 +6,12 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ubl-settings-bootloader 1.0\n" +"Project-Id-Version: ubl-settings-bootloader_grub-parameters.csv 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@ublinux.com\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-25 15:27+0600\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-22 23:28+0600\n" -"Last-Translator: ublinux \n" -"Language-Team: Russian - UBLinux Team \n" +"Last-Translator: UBLinux Team \n" +"Language-Team: Russian - UBLinux Team \n" "Language: Russian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -113,3 +113,11 @@ msgstr "Отключение поддержки ACPI для драйвера lib msgid "Displays only errors and higher priority messages" msgstr "Отображать только ошибки и сообщения более высокого приоритета" +msgid "Passthrough. Interrupt remapping is enabled but I/O remapping is disabled (on=Enable, pt=Passthrough, off=Disable)" +msgstr "Сквозной доступ. Переназначение прерываний включено, но переназначение ввода-вывода отключено (on=Включить, pt=Сквозной доступ, off=Отключить)" + +msgid "An Intel hardware component called the I/O controller, which maps virtual device addresses to the physical addresses of system memory (on=Enable, pt=Passthrough, off=Disable)" +msgstr "Аппаратный компонент Intel, называемый контроллером ввода-вывода, который сопоставляет адреса виртуальных устройств с физическими адресами системной памяти (on=Включить, pt=Сквозной доступ, off=Отключить)" + +msgid "An AMD hardware component called the I/O controller, which maps virtual device addresses to the physical addresses of system memory (on=Enable, pt=Passthrough, off=Disable)" +msgstr "Аппаратный компонент AMD, называемый контроллером ввода-вывода, который сопоставляет адреса виртуальных устройств с физическими адресами системной памяти (on=Включить, pt=Сквозной доступ, off=Отключить)" diff --git a/locale/grub-terminal-input.pot b/locale/grub-terminal-input.pot index 79c0b2e..da85254 100644 --- a/locale/grub-terminal-input.pot +++ b/locale/grub-terminal-input.pot @@ -6,7 +6,7 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ubl-settings-bootloader 1.0\n" +"Project-Id-Version: ubl-settings-bootloader_grub-terminal-input.csv 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@ublinux.com\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-21 00:00+0600\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-21 00:00+0600\n" @@ -31,4 +31,3 @@ msgstr "" msgid "USB Keyboard (HID Boot protocol)" msgstr "" - diff --git a/locale/grub-terminal-input_ru.po b/locale/grub-terminal-input_ru.po index 8346671..aa7106e 100644 --- a/locale/grub-terminal-input_ru.po +++ b/locale/grub-terminal-input_ru.po @@ -6,12 +6,12 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ubl-settings-bootloader 1.0\n" +"Project-Id-Version: ubl-settings-bootloader_grub-terminal-input.csv 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@ublinux.com\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-21 00:00+0600\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-21 00:00+0600\n" -"Last-Translator: ublinux \n" -"Language-Team: Russian - UBLinux Team \n" +"Last-Translator: UBLinux Team \n" +"Language-Team: Russian - UBLinux Team \n" "Language: Russian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,4 +30,4 @@ msgid "PC AT Keyboard (Coreboot)" msgstr "Клавиатура PC AT (Coreboot)" msgid "USB Keyboard (HID Boot protocol)" -msgstr "USB клавиатура (HID протокол загрузки)" +msgstr "USB клавиатура (HID протокол загрузки)" \ No newline at end of file diff --git a/locale/grub-terminal-output.pot b/locale/grub-terminal-output.pot index b325567..66cb1a8 100644 --- a/locale/grub-terminal-output.pot +++ b/locale/grub-terminal-output.pot @@ -6,7 +6,7 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ubl-settings-bootloader 1.0\n" +"Project-Id-Version: ubl-settings-bootloader_grub-terminal-output.csv 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@ublinux.com\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-21 00:00+0600\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-21 00:00+0600\n" diff --git a/locale/grub-terminal-output_ru.po b/locale/grub-terminal-output_ru.po index 8c4098c..5a10f27 100644 --- a/locale/grub-terminal-output_ru.po +++ b/locale/grub-terminal-output_ru.po @@ -6,12 +6,12 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ubl-settings-bootloader 1.0\n" +"Project-Id-Version: ubl-settings-bootloader_grub-terminal-output.csv 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@ublinux.com\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-21 00:00+0600\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-21 00:00+0600\n" -"Last-Translator: ublinux \n" -"Language-Team: Russian - UBLinux Team \n" +"Last-Translator: UBLinux Team \n" +"Language-Team: Russian - UBLinux Team \n" "Language: Russian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/locale/ubl-settings-bootloader.desktop b/locale/ubl-settings-bootloader.desktop new file mode 100644 index 0000000..8d175bb --- /dev/null +++ b/locale/ubl-settings-bootloader.desktop @@ -0,0 +1,46 @@ +[Desktop Entry] +Encoding=UTF-8 +Name=Bootloader Settings +Name[de]=Bootloader-Einstellungen +Name[es]=Configuración del Gestor de Arranque +Name[fr]=Paramètres du Chargeur de Démarrage +Name[id]=Pengaturan Bootloader +Name[it]=Impostazioni del bootloader +Name[pt]=Definições Do Carregador De Arranque +Name[pt_BR]=Configurações Do Bootloader +Name[ru]=Настройки загрузчика +GenericName=Bootloader Settings +GenericName[de]=Bootloader-Einstellungen +GenericName[es]=Configuración del Gestor de Arranque +GenericName[fr]=Paramètres du Chargeur de Démarrage +GenericName[id]=Pengaturan Bootloader +GenericName[it]=Impostazioni del bootloader +GenericName[pt]=Definições Do Carregador De Arranque +GenericName[pt_BR]=Configurações Do Bootloader +GenericName[ru]=Настройки загрузчика +Comment=Configuring System boot settings +Comment[de]=Konfigurieren der Systemstarteinstellungen +Comment[es]=Configuración de los ajustes de arranque del sistema +Comment[fr]=Configuration des paramètres de démarrage du système +Comment[id]=Mengonfigurasi pengaturan boot sistem +Comment[it]=Configurazione delle impostazioni di avvio del sistema +Comment[pt]=Configurando as configurações de inicialização do sistema +Comment[pt_BR]=Configurando as configurações de inicialização do sistema +Comment[ru]=Настройка параметров загрузки системы +Keywords=ubl-settings-bootloader;Boot;Bootloader; +Keywords[de]=ubl-settings-bootloader;Boot; +Keywords[es]=ubl-settings-bootloader;Bota; +Keywords[fr]=ubl-settings-bootloader;Botte; +Keywords[id]=ubl-settings-bootloader;Boot; +Keywords[it]=ubl-settings-bootloader;Boot; +Keywords[pt]=ubl-settings-bootloader;Bota; +Keywords[pt_BR]=ubl-settings-bootloader;Bota; +Keywords[ru]=ubl-settings-bootloader;Загрузка; +X-GNOME-FullName=Bootloader Settings +Type=Application +Exec=pkexec ubl-settings-bootloader +Icon=com.ublinux.ubl-settings-bootloader +Terminal=false +X-XfcePluggable=true +X-UBLPluggable=true +Categories=XFCE;GTK;Settings;DesktopSettings;X-XFCE-SettingsDialog;X-XFCE-SystemSettings;X-UBL-SettingsManager;X-UBL-SystemSettings; \ No newline at end of file diff --git a/locale/ubl-settings-bootloader.pot b/locale/ubl-settings-bootloader.pot new file mode 100644 index 0000000..a80d681 --- /dev/null +++ b/locale/ubl-settings-bootloader.pot @@ -0,0 +1,254 @@ +# Language translations for ubl-settings-bootloader package. +# Copyright (C) 2025, UBTech LLC +# This file is distributed under the same license as the ubl-settings-bootloader package. +# UBLinux Team , 2025 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ubl-settings-bootloader 1.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: support@ublinux.com\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 00:00+0600\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-01 00:00+0600\n" +"Last-Translator: UBLinux Team \n" +"Language-Team: UBLinux Team \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: source/ubl-strings.h:2 +msgid "System boot" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:3 +msgid "Configuring system boot parameters" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:4 +msgid "https://wiki.ublinux.ru/en/Software/Programs_and_utilities/All/ubl-settings-bootloader" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:6 +msgid "Boot menu" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:7 +msgid "Boot selection menu timer:" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:8 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:9 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:10 +msgid "Default OS:" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:11 +msgid "Load screen display mode:" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:12 +msgid "Boot Menu Users" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:13 +msgid "Startup ringtone" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:14 +msgid "Parameters passed to the kernel" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:15 +msgid "Command line parameters:" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:16 +msgid "Input terminal" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:17 +msgid "Output terminal" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:19 source/ubl-strings.h:57 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:20 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:21 source/ubl-strings.h:61 +msgid "User" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:22 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:23 +msgid "Melody code" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:24 +msgid "Option" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:25 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:27 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:28 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:29 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:31 +msgid "Accept" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:32 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:34 +msgid "Boot animation with log" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:35 +msgid "Boot animation without log" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:36 +msgid "No boot animation with log" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:37 +msgid "No boot animation with shortened log" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:38 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:39 +msgid "Default (Use last succeeded)" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:41 +msgid "Password input" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:42 source/ubl-strings.h:49 +msgid "Repeat password:" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:43 source/ubl-strings.h:51 +msgid "Password hash:" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:44 source/ubl-strings.h:50 +msgid "Do not encrypt password" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:45 +msgid "Password contain special symbols" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:46 +msgid "Empty important field" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:47 +msgid "Password mismatch" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:48 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:52 +msgid "Password must be at least" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:52 +msgid "characters" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:54 +msgid "Add user" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:55 +msgid "Edit user" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:56 +msgid "Delete user" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:58 +msgid "User name:" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:59 +msgid "User password:" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:60 +msgid "Are you sure you want to remove user" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:60 +msgid "from boot menu users" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:61 +msgid "is already exists. Do you really want to save user" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:63 +msgid "Add ringtone" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:64 +msgid "Edit ringtone" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:65 +msgid "Delete ringtone" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:66 +msgid "Chosen" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:67 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:68 +msgid "Melody code:" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:69 +msgid "Are you sure you want to remove ringtone" +msgstr "" + +#: source/ubl-strings.h:70 +msgid "This ringtone name is already used by standard ringtone" +msgstr "" diff --git a/locale/ubl-settings-bootloader_ru.po b/locale/ubl-settings-bootloader_ru.po new file mode 100644 index 0000000..fe2dbd0 --- /dev/null +++ b/locale/ubl-settings-bootloader_ru.po @@ -0,0 +1,255 @@ +# Russian translations for ubl-settings-bootloader package. +# Copyright (C) 2025, UBTech LLC +# This file is distributed under the same license as the ubl-settings-bootloader package. +# UBLinux Team , 2025 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ubl-settings-bootloader 1.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: support@ublinux.com\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 00:00+0600\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-17 23:28+0600\n" +"Last-Translator: UBLinux Team \n" +"Language-Team: Russian - UBLinux Team \n" +"Language: Russian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: source/ubl-strings.h:2 +msgid "System boot" +msgstr "Загрузка системы" + +#: source/ubl-strings.h:3 +msgid "Configuring system boot parameters" +msgstr "Настройка параметров загрузки системы" + +#: source/ubl-strings.h:4 +msgid "" +"https://wiki.ublinux.ru/en/Software/Programs_and_utilities/All/ubl-settings-bootloader" +msgstr "https://wiki.ublinux.ru/ru/Software/Programs_and_utilities/All/ubl-settings-bootloader" + +#: source/ubl-strings.h:6 +msgid "Boot menu" +msgstr "Меню загрузки" + +#: source/ubl-strings.h:7 +msgid "Boot selection menu timer:" +msgstr "Таймер меню выбора варианта загрузки:" + +#: source/ubl-strings.h:8 +msgid "seconds" +msgstr "секунд" + +#: source/ubl-strings.h:9 +msgid "Default" +msgstr "По умолчанию" + +#: source/ubl-strings.h:10 +msgid "Default OS:" +msgstr "Загрузка по умолчанию:" + +#: source/ubl-strings.h:11 +msgid "Load screen display mode:" +msgstr "Режим отображения экрана загрузки:" + +#: source/ubl-strings.h:12 +msgid "Boot Menu Users" +msgstr "Пользователи меню загрузчика" + +#: source/ubl-strings.h:13 +msgid "Startup ringtone" +msgstr "Мелодия при запуске" + +#: source/ubl-strings.h:14 +msgid "Parameters passed to the kernel" +msgstr "Параметры, передаваемые ядру" + +#: source/ubl-strings.h:15 +msgid "Command line parameters:" +msgstr "Параметры командной строки:" + +#: source/ubl-strings.h:16 +msgid "Input terminal" +msgstr "Терминал для ввода" + +#: source/ubl-strings.h:17 +msgid "Output terminal" +msgstr "Терминал для вывода" + +#: source/ubl-strings.h:19 source/ubl-strings.h:57 +msgid "Administrator" +msgstr "Администратор" + +#: source/ubl-strings.h:20 +msgid "Name" +msgstr "Название" + +#: source/ubl-strings.h:21 source/ubl-strings.h:61 +msgid "User" +msgstr "Пользователь" + +#: source/ubl-strings.h:22 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +#: source/ubl-strings.h:23 +msgid "Melody code" +msgstr "Код мелодии" + +#: source/ubl-strings.h:24 +msgid "Option" +msgstr "Опция" + +#: source/ubl-strings.h:25 +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#: source/ubl-strings.h:27 +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#: source/ubl-strings.h:28 +msgid "Edit" +msgstr "Редактировать" + +#: source/ubl-strings.h:29 +msgid "Remove" +msgstr "Удалить" + +#: source/ubl-strings.h:31 +msgid "Accept" +msgstr "Принять" + +#: source/ubl-strings.h:32 +msgid "Cancel" +msgstr "Отменить" + +#: source/ubl-strings.h:34 +msgid "Boot animation with log" +msgstr "Анимация загрузки с журналом" + +#: source/ubl-strings.h:35 +msgid "Boot animation without log" +msgstr "Анимация загрузки без журнала" + +#: source/ubl-strings.h:36 +msgid "No boot animation with log" +msgstr "Отсутствие анимации загрузки с выводом журнала" + +#: source/ubl-strings.h:37 +msgid "No boot animation with shortened log" +msgstr "Отсутствие анимации загрузки с выводом сокращённого журнала" + +#: source/ubl-strings.h:38 +msgid "Back" +msgstr "Назад" + +#: source/ubl-strings.h:39 +msgid "Default (Use last succeeded)" +msgstr "По умолчанию (Последняя удачная загрузка)" + +#: source/ubl-strings.h:41 +msgid "Password input" +msgstr "Ввод пароля" + +#: source/ubl-strings.h:42 source/ubl-strings.h:49 +msgid "Repeat password:" +msgstr "Подтвердите ввод пароля:" + +#: source/ubl-strings.h:43 source/ubl-strings.h:51 +msgid "Password hash:" +msgstr "Хэш пароля" + +#: source/ubl-strings.h:44 source/ubl-strings.h:50 +msgid "Do not encrypt password" +msgstr "Не шифровать пароль" + +#: source/ubl-strings.h:45 +msgid "Password contain special symbols" +msgstr "Пароль содержит специальные символы" + +#: source/ubl-strings.h:46 +msgid "Empty important field" +msgstr "Пустое важное поле" + +#: source/ubl-strings.h:47 +msgid "Password mismatch" +msgstr "Пароли не совпадают" + +#: source/ubl-strings.h:48 +msgid "Password:" +msgstr "Пароль:" + +#: source/ubl-strings.h:52 +msgid "Password must be at least" +msgstr "Пароль состоять из по крайней мере" + +#: source/ubl-strings.h:52 +msgid "characters" +msgstr "символов" + +#: source/ubl-strings.h:54 +msgid "Add user" +msgstr "Добавить пользователя" + +#: source/ubl-strings.h:55 +msgid "Edit user" +msgstr "Редактировать пользователя" + +#: source/ubl-strings.h:56 +msgid "Delete user" +msgstr "Удалить пользователя" + +#: source/ubl-strings.h:58 +msgid "User name:" +msgstr "Имя пользователя:" + +#: source/ubl-strings.h:59 +msgid "User password:" +msgstr "Пароль пользователя:" + +#: source/ubl-strings.h:60 +msgid "Are you sure you want to remove user" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить пользователя" + +#: source/ubl-strings.h:60 +msgid "from boot menu users" +msgstr "из пользователей меню загрузчика" + +#: source/ubl-strings.h:61 +msgid "is already exists. Do you really want to save user" +msgstr "уже существует. Вы действительно хотите сохранить пользователя" + +#: source/ubl-strings.h:63 +msgid "Add ringtone" +msgstr "Добавить мелодию" + +#: source/ubl-strings.h:64 +msgid "Edit ringtone" +msgstr "Изменение мелодии" + +#: source/ubl-strings.h:65 +msgid "Delete ringtone" +msgstr "Удалить мелодию" + +#: source/ubl-strings.h:66 +msgid "Chosen" +msgstr "Выбран" + +#: source/ubl-strings.h:67 +msgid "Name:" +msgstr "Название:" + +#: source/ubl-strings.h:68 +msgid "Melody code:" +msgstr "Код мелодии:" + +#: source/ubl-strings.h:69 +msgid "Are you sure you want to remove ringtone" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить мелодию" + +#: source/ubl-strings.h:70 +msgid "This ringtone name is already used by standard ringtone" +msgstr "Название этой мелодии уже используется для одной из стандартных"