diff --git a/files/grub-cmdline-linux.csv b/files/grub-cmdline-linux.csv
index db0bbee..98f6ec7 100644
--- a/files/grub-cmdline-linux.csv
+++ b/files/grub-cmdline-linux.csv
@@ -35,3 +35,6 @@ usbcore.autosuspend=-1;Default autosuspend delay (-1=disabled) (int)
modprobe.blacklist=nouveau;Force dont`t load nouveau driver video for Nvidia
libata.noacpi=1;Disabling ACPI support for libata driver
loglevel=3;Displays only errors and higher priority messages
+iommu=pt;Passthrough. Interrupt remapping is enabled but I/O remapping is disabled (on=Enable, pt=Passthrough, off=Disable)
+intel_iommu=on;An Intel hardware component called the I/O controller, which maps virtual device addresses to the physical addresses of system memory (on=Enable, pt=Passthrough, off=Disable)
+amd_iommu=on;An AMD hardware component called the I/O controller, which maps virtual device addresses to the physical addresses of system memory (on=Enable, pt=Passthrough, off=Disable)
\ No newline at end of file
diff --git a/locale/com.ublinux.ubl-settings-bootloader.policy b/locale/com.ublinux.ubl-settings-bootloader.policy
new file mode 100644
index 0000000..17cb761
--- /dev/null
+++ b/locale/com.ublinux.ubl-settings-bootloader.policy
@@ -0,0 +1,38 @@
+
+
+
+
+ UBLinux
+ https://ublinux.ru
+
+
+ Run bootloader settings as root
+ Bootloader-Einstellungen als root ausführen
+ Ejecute la configuración del gestor de arranque como root
+ Exécutez les paramètres du chargeur de démarrage en tant que root
+ Jalankan pengaturan bootloader sebagai root
+ Esegui le impostazioni del bootloader come root
+ Execute as configurações do bootloader como root
+ Execute as configurações do bootloader como root
+ Запустите настройки загрузчика от имени root
+ Authorization is required to run the bootloader settings as root
+ Eine Autorisierung ist erforderlich, um die Bootloader-Einstellungen als root auszuführen
+ Se requiere autorización para ejecutar la configuración del gestor de arranque como root
+ Une autorisation est requise pour exécuter les paramètres du chargeur de démarrage en tant que root
+ Otorisasi diperlukan untuk menjalankan pengaturan bootloader sebagai root
+ L'autorizzazione è necessaria per eseguire le impostazioni del bootloader come root
+ É necessária autorização para executar as configurações do bootloader como root
+ É necessária autorização para executar as configurações do bootloader como root
+ Требуется авторизация для запуска настроек загрузки с правами root
+
+ auth_admin
+ auth_admin
+ auth_admin_keep
+
+ /usr/bin/ubl-settings-bootloader
+ true
+
+
+
diff --git a/locale/grub-cmdline-linux.pot b/locale/grub-cmdline-linux.pot
index 502f1f6..e74a2b6 100644
--- a/locale/grub-cmdline-linux.pot
+++ b/locale/grub-cmdline-linux.pot
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Language translations for ubl-settings-bootloader package.
+# Language translations grub-parameters.csv for ubl-settings-bootloader package.
# Copyright (C) 2025, UBTech LLC
# This file is distributed under the same license as the ubl-settings-bootloader package.
# UBLinux Team , 2025
@@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ubl-settings-bootloader 1.0\n"
+"Project-Id-Version: ubl-settings-bootloader_grub-parameters.csv 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@ublinux.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-01 00:00+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-01 00:00+0600\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-01 00:00+0600\n"
"Last-Translator: UBLinux Team \n"
"Language-Team: UBLinux Team \n"
@@ -17,98 +17,150 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: grub-parameters.csv:1
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: grub-parameters.csv:4
+#: grub-parameters.csv:3
+#: grub-parameters.csv:2
msgid "Disable Plymouth"
msgstr ""
+#: grub-parameters.csv:5
msgid "Write debug output into /var/log/plymouth-debug.log"
msgstr ""
+#: grub-parameters.csv:6
msgid "Disable ACPI"
msgstr ""
+#: grub-parameters.csv:7
msgid "Disable APIC"
msgstr ""
+#: grub-parameters.csv:8
msgid "Disable local APIC"
msgstr ""
+#: grub-parameters.csv:9
msgid "Single User Mode"
msgstr ""
+#: grub-parameters.csv:10
msgid "Disable kernel selection and loading of video drivers"
msgstr ""
+#: grub-parameters.csv:11
msgid "Enable driver (default: auto, 0 = disabled, 1 = enabled, 2 = headless) (int)"
msgstr ""
+#: grub-parameters.csv:12
msgid "Disable kernel/abi16 acceleration (int)"
msgstr ""
+#: grub-parameters.csv:13
msgid "Use kernel modesetting [KMS] (0=disable, 1=on, -1=force vga console preference [default]) (int)"
msgstr ""
+#: grub-parameters.csv:14
msgid "Enable frame buffer compression for power savings (default: -1 (use per-chip default)) (int)"
msgstr ""
-msgid "Enable power-saving display C-states. (-1=auto [default], 0=disable, 1=up to DC5, 2=up to DC6, 3=up to DC5 with DC3CO, 4=up to DC6 with DC3CO) (int)"
+#: grub-parameters.csv:15
+msgid "Enable power-saving display C-states. (-1=auto [default]; 0=disable; 1=up to DC5; 2=up to DC6; 3=up to DC5 with DC3CO; 4=up to DC6 with DC3CO) (int)"
msgstr ""
+#: grub-parameters.csv:16
msgid "Enable PSR (0=disabled, 1=enabled) (int)"
msgstr ""
+#: grub-parameters.csv:17
msgid "Disable display power wells when possible (-1=auto [default], 0=power wells always on, 1=power wells disabled when possible) (int)"
msgstr ""
+#: grub-parameters.csv:18
msgid "Enable IPS (default: true) (int)"
msgstr ""
+#: grub-parameters.csv:19
msgid "Try to skip unnecessary mode sets at boot time (0=disabled, 1=enabled) Default: -1 (use per-chip default) (int)"
msgstr ""
+#: grub-parameters.csv:20
msgid "Disable display (default: false) (bool)"
msgstr ""
+#: grub-parameters.csv:21
msgid "Enable GuC load for GuC submission and/or HuC load. Required functionality can be selected using bitmask values. (-1=auto [default], 0=disable, 1=GuC submission, 2=HuC load) (int)"
msgstr ""
+#: grub-parameters.csv:22
msgid "Enable multi-stream transport (MST) for new DisplayPort sinks. (default: true) (bool)"
msgstr ""
+#: grub-parameters.csv:23
msgid "Enable support for Intel GVT-g graphics virtualization host support (default:false) (bool)"
msgstr ""
+#: grub-parameters.csv:24
msgid "Marvell SATA via AHCI (1 = enabled) (int)"
msgstr ""
+#: grub-parameters.csv:25
msgid "Default LPM policy for mobile chipsets (default:-1) (int)"
msgstr ""
+#: grub-parameters.csv:26
msgid "Force the DSP driver for Intel DSP (0=auto, 1=legacy, 2=SST, 3=SOF) (int)"
msgstr ""
+#: grub-parameters.csv:27
msgid "Do not use ACPI _CST for building the idle states list (default:N) (bool)"
msgstr ""
+#: grub-parameters.csv:28
msgid "Use ACPI _CST for building the idle states list (default:N) (bool)"
msgstr ""
+#: grub-parameters.csv:29
msgid "Prevents the processor from going into a deep sleep state (default:9) (int)"
msgstr ""
+#: grub-parameters.csv:30
+#: grub-parameters.csv:31
+#: grub-parameters.csv:32
msgid "Eliminates flickering laptop display on Ultra Voltage processors (int)"
msgstr ""
+#: grub-parameters.csv:33
msgid "Mask of disabled idle states (0=disabled, 1=enabled) Default: 0 (uint)"
msgstr ""
+#: grub-parameters.csv:34
msgid "Default autosuspend delay (-1=disabled) (int)"
msgstr ""
+#: grub-parameters.csv:35
msgid "Force dont`t load nouveau driver video for Nvidia"
msgstr ""
+#: grub-parameters.csv:36
msgid "Disabling ACPI support for libata driver"
msgstr ""
+#: grub-parameters.csv:37
msgid "Displays only errors and higher priority messages"
msgstr ""
+
+#: grub-parameters.csv:38
+msgid "Passthrough. Interrupt remapping is enabled but I/O remapping is disabled (on=Enable, pt=Passthrough, off=Disable)"
+msgstr ""
+
+#: grub-parameters.csv:39
+msgid "An Intel hardware component called the I/O controller, which maps virtual device addresses to the physical addresses of system memory (on=Enable, pt=Passthrough, off=Disable)"
+msgstr ""
+
+#: grub-parameters.csv:40
+msgid "An AMD hardware component called the I/O controller, which maps virtual device addresses to the physical addresses of system memory (on=Enable, pt=Passthrough, off=Disable)"
+msgstr ""
diff --git a/locale/grub-cmdline-linux_ru.po b/locale/grub-cmdline-linux_ru.po
index ef2bbe3..31130d3 100644
--- a/locale/grub-cmdline-linux_ru.po
+++ b/locale/grub-cmdline-linux_ru.po
@@ -6,12 +6,12 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ubl-settings-bootloader 1.0\n"
+"Project-Id-Version: ubl-settings-bootloader_grub-parameters.csv 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@ublinux.com\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-25 15:27+0600\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-22 23:28+0600\n"
-"Last-Translator: ublinux \n"
-"Language-Team: Russian - UBLinux Team \n"
+"Last-Translator: UBLinux Team \n"
+"Language-Team: Russian - UBLinux Team \n"
"Language: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -113,3 +113,11 @@ msgstr "Отключение поддержки ACPI для драйвера lib
msgid "Displays only errors and higher priority messages"
msgstr "Отображать только ошибки и сообщения более высокого приоритета"
+msgid "Passthrough. Interrupt remapping is enabled but I/O remapping is disabled (on=Enable, pt=Passthrough, off=Disable)"
+msgstr "Сквозной доступ. Переназначение прерываний включено, но переназначение ввода-вывода отключено (on=Включить, pt=Сквозной доступ, off=Отключить)"
+
+msgid "An Intel hardware component called the I/O controller, which maps virtual device addresses to the physical addresses of system memory (on=Enable, pt=Passthrough, off=Disable)"
+msgstr "Аппаратный компонент Intel, называемый контроллером ввода-вывода, который сопоставляет адреса виртуальных устройств с физическими адресами системной памяти (on=Включить, pt=Сквозной доступ, off=Отключить)"
+
+msgid "An AMD hardware component called the I/O controller, which maps virtual device addresses to the physical addresses of system memory (on=Enable, pt=Passthrough, off=Disable)"
+msgstr "Аппаратный компонент AMD, называемый контроллером ввода-вывода, который сопоставляет адреса виртуальных устройств с физическими адресами системной памяти (on=Включить, pt=Сквозной доступ, off=Отключить)"
diff --git a/locale/grub-terminal-input.pot b/locale/grub-terminal-input.pot
index 79c0b2e..da85254 100644
--- a/locale/grub-terminal-input.pot
+++ b/locale/grub-terminal-input.pot
@@ -6,7 +6,7 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ubl-settings-bootloader 1.0\n"
+"Project-Id-Version: ubl-settings-bootloader_grub-terminal-input.csv 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@ublinux.com\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 00:00+0600\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-21 00:00+0600\n"
@@ -31,4 +31,3 @@ msgstr ""
msgid "USB Keyboard (HID Boot protocol)"
msgstr ""
-
diff --git a/locale/grub-terminal-input_ru.po b/locale/grub-terminal-input_ru.po
index 8346671..aa7106e 100644
--- a/locale/grub-terminal-input_ru.po
+++ b/locale/grub-terminal-input_ru.po
@@ -6,12 +6,12 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ubl-settings-bootloader 1.0\n"
+"Project-Id-Version: ubl-settings-bootloader_grub-terminal-input.csv 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@ublinux.com\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 00:00+0600\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-21 00:00+0600\n"
-"Last-Translator: ublinux \n"
-"Language-Team: Russian - UBLinux Team \n"
+"Last-Translator: UBLinux Team \n"
+"Language-Team: Russian - UBLinux Team \n"
"Language: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,4 +30,4 @@ msgid "PC AT Keyboard (Coreboot)"
msgstr "Клавиатура PC AT (Coreboot)"
msgid "USB Keyboard (HID Boot protocol)"
-msgstr "USB клавиатура (HID протокол загрузки)"
+msgstr "USB клавиатура (HID протокол загрузки)"
\ No newline at end of file
diff --git a/locale/grub-terminal-output.pot b/locale/grub-terminal-output.pot
index b325567..66cb1a8 100644
--- a/locale/grub-terminal-output.pot
+++ b/locale/grub-terminal-output.pot
@@ -6,7 +6,7 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ubl-settings-bootloader 1.0\n"
+"Project-Id-Version: ubl-settings-bootloader_grub-terminal-output.csv 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@ublinux.com\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 00:00+0600\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-21 00:00+0600\n"
diff --git a/locale/grub-terminal-output_ru.po b/locale/grub-terminal-output_ru.po
index 8c4098c..5a10f27 100644
--- a/locale/grub-terminal-output_ru.po
+++ b/locale/grub-terminal-output_ru.po
@@ -6,12 +6,12 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ubl-settings-bootloader 1.0\n"
+"Project-Id-Version: ubl-settings-bootloader_grub-terminal-output.csv 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@ublinux.com\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 00:00+0600\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-21 00:00+0600\n"
-"Last-Translator: ublinux \n"
-"Language-Team: Russian - UBLinux Team \n"
+"Last-Translator: UBLinux Team \n"
+"Language-Team: Russian - UBLinux Team \n"
"Language: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/locale/ubl-settings-bootloader.desktop b/locale/ubl-settings-bootloader.desktop
new file mode 100644
index 0000000..8d175bb
--- /dev/null
+++ b/locale/ubl-settings-bootloader.desktop
@@ -0,0 +1,46 @@
+[Desktop Entry]
+Encoding=UTF-8
+Name=Bootloader Settings
+Name[de]=Bootloader-Einstellungen
+Name[es]=Configuración del Gestor de Arranque
+Name[fr]=Paramètres du Chargeur de Démarrage
+Name[id]=Pengaturan Bootloader
+Name[it]=Impostazioni del bootloader
+Name[pt]=Definições Do Carregador De Arranque
+Name[pt_BR]=Configurações Do Bootloader
+Name[ru]=Настройки загрузчика
+GenericName=Bootloader Settings
+GenericName[de]=Bootloader-Einstellungen
+GenericName[es]=Configuración del Gestor de Arranque
+GenericName[fr]=Paramètres du Chargeur de Démarrage
+GenericName[id]=Pengaturan Bootloader
+GenericName[it]=Impostazioni del bootloader
+GenericName[pt]=Definições Do Carregador De Arranque
+GenericName[pt_BR]=Configurações Do Bootloader
+GenericName[ru]=Настройки загрузчика
+Comment=Configuring System boot settings
+Comment[de]=Konfigurieren der Systemstarteinstellungen
+Comment[es]=Configuración de los ajustes de arranque del sistema
+Comment[fr]=Configuration des paramètres de démarrage du système
+Comment[id]=Mengonfigurasi pengaturan boot sistem
+Comment[it]=Configurazione delle impostazioni di avvio del sistema
+Comment[pt]=Configurando as configurações de inicialização do sistema
+Comment[pt_BR]=Configurando as configurações de inicialização do sistema
+Comment[ru]=Настройка параметров загрузки системы
+Keywords=ubl-settings-bootloader;Boot;Bootloader;
+Keywords[de]=ubl-settings-bootloader;Boot;
+Keywords[es]=ubl-settings-bootloader;Bota;
+Keywords[fr]=ubl-settings-bootloader;Botte;
+Keywords[id]=ubl-settings-bootloader;Boot;
+Keywords[it]=ubl-settings-bootloader;Boot;
+Keywords[pt]=ubl-settings-bootloader;Bota;
+Keywords[pt_BR]=ubl-settings-bootloader;Bota;
+Keywords[ru]=ubl-settings-bootloader;Загрузка;
+X-GNOME-FullName=Bootloader Settings
+Type=Application
+Exec=pkexec ubl-settings-bootloader
+Icon=com.ublinux.ubl-settings-bootloader
+Terminal=false
+X-XfcePluggable=true
+X-UBLPluggable=true
+Categories=XFCE;GTK;Settings;DesktopSettings;X-XFCE-SettingsDialog;X-XFCE-SystemSettings;X-UBL-SettingsManager;X-UBL-SystemSettings;
\ No newline at end of file
diff --git a/locale/ubl-settings-bootloader.pot b/locale/ubl-settings-bootloader.pot
new file mode 100644
index 0000000..a80d681
--- /dev/null
+++ b/locale/ubl-settings-bootloader.pot
@@ -0,0 +1,254 @@
+# Language translations for ubl-settings-bootloader package.
+# Copyright (C) 2025, UBTech LLC
+# This file is distributed under the same license as the ubl-settings-bootloader package.
+# UBLinux Team , 2025
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ubl-settings-bootloader 1.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: support@ublinux.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-01 00:00+0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-01 00:00+0600\n"
+"Last-Translator: UBLinux Team \n"
+"Language-Team: UBLinux Team \n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: source/ubl-strings.h:2
+msgid "System boot"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:3
+msgid "Configuring system boot parameters"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:4
+msgid "https://wiki.ublinux.ru/en/Software/Programs_and_utilities/All/ubl-settings-bootloader"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:6
+msgid "Boot menu"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:7
+msgid "Boot selection menu timer:"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:8
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:9
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:10
+msgid "Default OS:"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:11
+msgid "Load screen display mode:"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:12
+msgid "Boot Menu Users"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:13
+msgid "Startup ringtone"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:14
+msgid "Parameters passed to the kernel"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:15
+msgid "Command line parameters:"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:16
+msgid "Input terminal"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:17
+msgid "Output terminal"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:19 source/ubl-strings.h:57
+msgid "Administrator"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:20
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:21 source/ubl-strings.h:61
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:22
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:23
+msgid "Melody code"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:24
+msgid "Option"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:25
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:27
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:28
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:29
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:31
+msgid "Accept"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:32
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:34
+msgid "Boot animation with log"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:35
+msgid "Boot animation without log"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:36
+msgid "No boot animation with log"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:37
+msgid "No boot animation with shortened log"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:38
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:39
+msgid "Default (Use last succeeded)"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:41
+msgid "Password input"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:42 source/ubl-strings.h:49
+msgid "Repeat password:"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:43 source/ubl-strings.h:51
+msgid "Password hash:"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:44 source/ubl-strings.h:50
+msgid "Do not encrypt password"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:45
+msgid "Password contain special symbols"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:46
+msgid "Empty important field"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:47
+msgid "Password mismatch"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:48
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:52
+msgid "Password must be at least"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:52
+msgid "characters"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:54
+msgid "Add user"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:55
+msgid "Edit user"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:56
+msgid "Delete user"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:58
+msgid "User name:"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:59
+msgid "User password:"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:60
+msgid "Are you sure you want to remove user"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:60
+msgid "from boot menu users"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:61
+msgid "is already exists. Do you really want to save user"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:63
+msgid "Add ringtone"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:64
+msgid "Edit ringtone"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:65
+msgid "Delete ringtone"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:66
+msgid "Chosen"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:67
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:68
+msgid "Melody code:"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:69
+msgid "Are you sure you want to remove ringtone"
+msgstr ""
+
+#: source/ubl-strings.h:70
+msgid "This ringtone name is already used by standard ringtone"
+msgstr ""
diff --git a/locale/ubl-settings-bootloader_ru.po b/locale/ubl-settings-bootloader_ru.po
new file mode 100644
index 0000000..fe2dbd0
--- /dev/null
+++ b/locale/ubl-settings-bootloader_ru.po
@@ -0,0 +1,255 @@
+# Russian translations for ubl-settings-bootloader package.
+# Copyright (C) 2025, UBTech LLC
+# This file is distributed under the same license as the ubl-settings-bootloader package.
+# UBLinux Team , 2025
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ubl-settings-bootloader 1.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: support@ublinux.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-01 00:00+0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-17 23:28+0600\n"
+"Last-Translator: UBLinux Team \n"
+"Language-Team: Russian - UBLinux Team \n"
+"Language: Russian\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: source/ubl-strings.h:2
+msgid "System boot"
+msgstr "Загрузка системы"
+
+#: source/ubl-strings.h:3
+msgid "Configuring system boot parameters"
+msgstr "Настройка параметров загрузки системы"
+
+#: source/ubl-strings.h:4
+msgid ""
+"https://wiki.ublinux.ru/en/Software/Programs_and_utilities/All/ubl-settings-bootloader"
+msgstr "https://wiki.ublinux.ru/ru/Software/Programs_and_utilities/All/ubl-settings-bootloader"
+
+#: source/ubl-strings.h:6
+msgid "Boot menu"
+msgstr "Меню загрузки"
+
+#: source/ubl-strings.h:7
+msgid "Boot selection menu timer:"
+msgstr "Таймер меню выбора варианта загрузки:"
+
+#: source/ubl-strings.h:8
+msgid "seconds"
+msgstr "секунд"
+
+#: source/ubl-strings.h:9
+msgid "Default"
+msgstr "По умолчанию"
+
+#: source/ubl-strings.h:10
+msgid "Default OS:"
+msgstr "Загрузка по умолчанию:"
+
+#: source/ubl-strings.h:11
+msgid "Load screen display mode:"
+msgstr "Режим отображения экрана загрузки:"
+
+#: source/ubl-strings.h:12
+msgid "Boot Menu Users"
+msgstr "Пользователи меню загрузчика"
+
+#: source/ubl-strings.h:13
+msgid "Startup ringtone"
+msgstr "Мелодия при запуске"
+
+#: source/ubl-strings.h:14
+msgid "Parameters passed to the kernel"
+msgstr "Параметры, передаваемые ядру"
+
+#: source/ubl-strings.h:15
+msgid "Command line parameters:"
+msgstr "Параметры командной строки:"
+
+#: source/ubl-strings.h:16
+msgid "Input terminal"
+msgstr "Терминал для ввода"
+
+#: source/ubl-strings.h:17
+msgid "Output terminal"
+msgstr "Терминал для вывода"
+
+#: source/ubl-strings.h:19 source/ubl-strings.h:57
+msgid "Administrator"
+msgstr "Администратор"
+
+#: source/ubl-strings.h:20
+msgid "Name"
+msgstr "Название"
+
+#: source/ubl-strings.h:21 source/ubl-strings.h:61
+msgid "User"
+msgstr "Пользователь"
+
+#: source/ubl-strings.h:22
+msgid "Password"
+msgstr "Пароль"
+
+#: source/ubl-strings.h:23
+msgid "Melody code"
+msgstr "Код мелодии"
+
+#: source/ubl-strings.h:24
+msgid "Option"
+msgstr "Опция"
+
+#: source/ubl-strings.h:25
+msgid "Description"
+msgstr "Описание"
+
+#: source/ubl-strings.h:27
+msgid "Add"
+msgstr "Добавить"
+
+#: source/ubl-strings.h:28
+msgid "Edit"
+msgstr "Редактировать"
+
+#: source/ubl-strings.h:29
+msgid "Remove"
+msgstr "Удалить"
+
+#: source/ubl-strings.h:31
+msgid "Accept"
+msgstr "Принять"
+
+#: source/ubl-strings.h:32
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отменить"
+
+#: source/ubl-strings.h:34
+msgid "Boot animation with log"
+msgstr "Анимация загрузки с журналом"
+
+#: source/ubl-strings.h:35
+msgid "Boot animation without log"
+msgstr "Анимация загрузки без журнала"
+
+#: source/ubl-strings.h:36
+msgid "No boot animation with log"
+msgstr "Отсутствие анимации загрузки с выводом журнала"
+
+#: source/ubl-strings.h:37
+msgid "No boot animation with shortened log"
+msgstr "Отсутствие анимации загрузки с выводом сокращённого журнала"
+
+#: source/ubl-strings.h:38
+msgid "Back"
+msgstr "Назад"
+
+#: source/ubl-strings.h:39
+msgid "Default (Use last succeeded)"
+msgstr "По умолчанию (Последняя удачная загрузка)"
+
+#: source/ubl-strings.h:41
+msgid "Password input"
+msgstr "Ввод пароля"
+
+#: source/ubl-strings.h:42 source/ubl-strings.h:49
+msgid "Repeat password:"
+msgstr "Подтвердите ввод пароля:"
+
+#: source/ubl-strings.h:43 source/ubl-strings.h:51
+msgid "Password hash:"
+msgstr "Хэш пароля"
+
+#: source/ubl-strings.h:44 source/ubl-strings.h:50
+msgid "Do not encrypt password"
+msgstr "Не шифровать пароль"
+
+#: source/ubl-strings.h:45
+msgid "Password contain special symbols"
+msgstr "Пароль содержит специальные символы"
+
+#: source/ubl-strings.h:46
+msgid "Empty important field"
+msgstr "Пустое важное поле"
+
+#: source/ubl-strings.h:47
+msgid "Password mismatch"
+msgstr "Пароли не совпадают"
+
+#: source/ubl-strings.h:48
+msgid "Password:"
+msgstr "Пароль:"
+
+#: source/ubl-strings.h:52
+msgid "Password must be at least"
+msgstr "Пароль состоять из по крайней мере"
+
+#: source/ubl-strings.h:52
+msgid "characters"
+msgstr "символов"
+
+#: source/ubl-strings.h:54
+msgid "Add user"
+msgstr "Добавить пользователя"
+
+#: source/ubl-strings.h:55
+msgid "Edit user"
+msgstr "Редактировать пользователя"
+
+#: source/ubl-strings.h:56
+msgid "Delete user"
+msgstr "Удалить пользователя"
+
+#: source/ubl-strings.h:58
+msgid "User name:"
+msgstr "Имя пользователя:"
+
+#: source/ubl-strings.h:59
+msgid "User password:"
+msgstr "Пароль пользователя:"
+
+#: source/ubl-strings.h:60
+msgid "Are you sure you want to remove user"
+msgstr "Вы уверены, что хотите удалить пользователя"
+
+#: source/ubl-strings.h:60
+msgid "from boot menu users"
+msgstr "из пользователей меню загрузчика"
+
+#: source/ubl-strings.h:61
+msgid "is already exists. Do you really want to save user"
+msgstr "уже существует. Вы действительно хотите сохранить пользователя"
+
+#: source/ubl-strings.h:63
+msgid "Add ringtone"
+msgstr "Добавить мелодию"
+
+#: source/ubl-strings.h:64
+msgid "Edit ringtone"
+msgstr "Изменение мелодии"
+
+#: source/ubl-strings.h:65
+msgid "Delete ringtone"
+msgstr "Удалить мелодию"
+
+#: source/ubl-strings.h:66
+msgid "Chosen"
+msgstr "Выбран"
+
+#: source/ubl-strings.h:67
+msgid "Name:"
+msgstr "Название:"
+
+#: source/ubl-strings.h:68
+msgid "Melody code:"
+msgstr "Код мелодии:"
+
+#: source/ubl-strings.h:69
+msgid "Are you sure you want to remove ringtone"
+msgstr "Вы уверены, что хотите удалить мелодию"
+
+#: source/ubl-strings.h:70
+msgid "This ringtone name is already used by standard ringtone"
+msgstr "Название этой мелодии уже используется для одной из стандартных"