Описание утилиты на английском неправильное и название не соответствует #16

Open
opened 5 months ago by elenav · 3 comments

В .desktop:

Name[en_GB]=Bootloader Settings
Comment[en_GB]=Bootloader Settings - по русски "Настройка параметров загрузки системы"

Мне кажется, подходящий перевод: "Configuring system boot settings"
(надо, наверное, чтобы было подобие с описанием system и других утилит)

Название программы и ярлык:

image

В вики

image

В .desktop: Name[en_GB]=Bootloader Settings Comment[en_GB]=Bootloader Settings - по русски "Настройка параметров загрузки системы" Мне кажется, подходящий перевод: "Configuring system boot settings" (надо, наверное, чтобы было подобие с описанием system и других утилит) Название программы и ярлык: ![image](/attachments/f896564a-68b5-40c7-abe3-68da1e95d8fe) В вики ![image](/attachments/397ad0b2-ab11-43e2-9fb0-c717e7c4a2d8)
elenav added the вопрос ошибка labels 5 months ago
asmeron was assigned by elenav 5 months ago
elenav self-assigned this 5 months ago
oleg.v was assigned by elenav 5 months ago
rodion.n was assigned by elenav 5 months ago
Collaborator

В .desktop:

Name[en_GB]=Bootloader Settings
Comment[en_GB]=Bootloader Settings - по русски "Настройка параметров загрузки системы"

Мне кажется, подходящий перевод: "Configuring system boot settings"
(надо, наверное, чтобы было подобие с описанием system и других утилит)

  1. Название утилиты по файлу ubl-settings-bootloader.desktop
    Name[ru]=Настройки загрузчика
    Name[en_GB]=Bootloader Settings

Давно обсуждалось, но в дизайне утилиты
https://gitea.ublinux.ru/Artwork_Applications/design-ubl-settings-bootloader/src/branch/master/pdf/
до сих пор название утилиты не совпадает с указанным в ubl-settings-bootloader.desktop
image
image

  1. Не понятно почему в ubl-settings-bootloader.desktop на en слово Settings с большой буквы. Это не имя собственное. Скорее всего косяк при переводе. Предлагаю поправить на
    Name[en_GB]=Bootloader settings

И в целом с заглавными буквами там проблема. Вот по разному указано хоть явно и там и там должно быть с маленькой
image

> В .desktop: > > Name[en_GB]=Bootloader Settings > Comment[en_GB]=Bootloader Settings - по русски "Настройка параметров загрузки системы" > > Мне кажется, подходящий перевод: "Configuring system boot settings" > (надо, наверное, чтобы было подобие с описанием system и других утилит) 1. Название утилиты по файлу ubl-settings-bootloader.desktop Name[ru]=Настройки загрузчика Name[en_GB]=Bootloader Settings Давно обсуждалось, но в дизайне утилиты https://gitea.ublinux.ru/Artwork_Applications/design-ubl-settings-bootloader/src/branch/master/pdf/ до сих пор название утилиты не совпадает с указанным в ubl-settings-bootloader.desktop ![image](/attachments/ceb09cc6-2023-4eda-8366-d000d1ecc39c) ![image](/attachments/0f82cd7b-c9a2-4c69-9507-eac61166d7d9) 2. Не понятно почему в ubl-settings-bootloader.desktop на en слово Settings с большой буквы. Это не имя собственное. Скорее всего косяк при переводе. Предлагаю поправить на Name[en_GB]=Bootloader settings И в целом с заглавными буквами там проблема. Вот по разному указано хоть явно и там и там должно быть с маленькой ![image](/attachments/39f9cd2e-9c4c-4dfc-93f0-6a6769105b06)
Owner

Уточняю, название утилит специально сделано короткими словами, т.к. не влезет в текcт иконки. Если раписывать длинные "Настройка параметров загрузки системы" в поле Name, то все имена утилиты будут обрезаны и выглядеть в мессе так "Настройка параметров ..."
Поле Name= в .desktop всегда должно быть коротким.

Уточняю, название утилит специально сделано короткими словами, т.к. не влезет в текcт иконки. Если раписывать длинные `"Настройка параметров загрузки системы"` в поле Name, то все имена утилиты будут обрезаны и выглядеть в мессе так `"Настройка параметров ..."` Поле `Name=` в `.desktop` всегда должно быть коротким.
Owner

Хорошая тема, немного углубился.
Названия почему-то пляшут везде. Например взять утилиту "Службы и процессы Systemd", в дизайне одно, в утилите другое, в ярлыках третье. Скорее всего меняли в дизайне и ярлыках, а @YanTheKaller не сообщили, что и название утилиты нужно менять.
Нужно проверять все утилиты, что-бы совпадало во всех.

Хорошая тема, немного углубился. Названия почему-то пляшут везде. Например взять утилиту "Службы и процессы Systemd", в дизайне одно, в утилите другое, в ярлыках третье. Скорее всего меняли в дизайне и ярлыках, а @YanTheKaller не сообщили, что и название утилиты нужно менять. Нужно проверять все утилиты, что-бы совпадало во всех.
Sign in to join this conversation.
Loading…
There is no content yet.