|
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
|
<!DOCTYPE policyconfig PUBLIC
|
|
|
"-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN"
|
|
|
"http://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1/policyconfig.dtd">
|
|
|
<policyconfig>
|
|
|
<vendor>UBLinux</vendor>
|
|
|
<vendor_url>https://ublinux.com/</vendor_url>
|
|
|
<action id="com.ublinux.ubl-settings-services.run">
|
|
|
<description>Run the settings services and processes systemd with root</description>
|
|
|
<description xml:lang="zh_TW">使用 root 身份運行 systemd 服務和進程設定</description>
|
|
|
<description xml:lang="zh_CN">以 root 身份运行 systemd 服务和进程设置</description>
|
|
|
<description xml:lang="te">రూట్తో systemd సర్వీసులు మరియు ప్రాసెస్ సెట్టింగ్స్ నడపండి</description>
|
|
|
<description xml:lang="uk">Запустіть налаштування сервісів і процесів systemd від імені root</description>
|
|
|
<description xml:lang="tr">Ayar servislerini ve systemd süreçlerini root ile çalıştırın</description>
|
|
|
<description xml:lang="ta">ரூட் உரிமையுடன் systemd சேவைகள் மற்றும் செயல்களை இயக்கவும்</description>
|
|
|
<description xml:lang="sv">Kör inställningstjänster och processer för systemd som root</description>
|
|
|
<description xml:lang="sr@latin">Pokrenite podešavanja servisa i procesa systemd kao root</description>
|
|
|
<description xml:lang="sr">Покрените подешавања сервиса и процеса systemd као root</description>
|
|
|
<description xml:lang="sl">Zaženite nastavitve storitev in procesov systemd kot root</description>
|
|
|
<description xml:lang="sk">Spustite nastavenia služieb a procesov systemd ako root</description>
|
|
|
<description xml:lang="ru">Запустить настройки сервисов и процессов systemd с правами root</description>
|
|
|
<description xml:lang="ro">Rulați setările serviciilor și proceselor systemd ca root</description>
|
|
|
<description xml:lang="pt_BR">Execute as configurações dos serviços e processos systemd como root</description>
|
|
|
<description xml:lang="pt">Execute as configurações dos serviços e processos systemd como root</description>
|
|
|
<description xml:lang="pl">Uruchom ustawienia usług i procesów systemd jako root</description>
|
|
|
<description xml:lang="pa">ਰੂਟ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਨਾਲ systemd ਦੀਆਂ ਸੇਵਾਵਾਂ ਅਤੇ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆਵਾਂ ਦੇ ਸੈਟਿੰਗ ਚਲਾਓ</description>
|
|
|
<description xml:lang="or">ରୁଟ୍ ସହିତ systemd ସେବା ଏବଂ ପ୍ରକ୍ରିୟାର ସେଟିଂସ ଚାଲାନ୍ତୁ</description>
|
|
|
<description xml:lang="oc">Lance las configuracions dels servicis e dels procès systemd amb privilegis de root</description>
|
|
|
<description xml:lang="nn">Kjør innstillingar for tenester og prosessar i systemd som root</description>
|
|
|
<description xml:lang="nl">Voer de instellingen van systemd-diensten en -processen uit als root</description>
|
|
|
<description xml:lang="mr">रूटसह सिस्टमडी सेवा आणि प्रक्रिया सेटिंग्ज चालवा</description>
|
|
|
<description xml:lang="ml">root പ്രിവിലേജോടെ systemd സർവീസുകളും പ്രോസസുകളും ആരംഭിക്കുക</description>
|
|
|
<description xml:lang="lv">Palaidiet systemd pakalpojumu un procesu iestatījumus kā root</description>
|
|
|
<description xml:lang="lt">Paleiskite systemd paslaugų ir procesų nustatymus kaip root</description>
|
|
|
<description xml:lang="ko">루트 권한으로 systemd 서비스 및 프로세스 설정을 실행하세요</description>
|
|
|
<description xml:lang="kn">ರೂಟ್ನೊಂದಿಗೆ systemd ಸೇವೆಗಳು ಮತ್ತು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್ ಚಾಲನೆಮಾಡಿ</description>
|
|
|
<description xml:lang="kk">root құқықтарымен systemd сервисі мен процестерінің баптауларын іске қосыңыз</description>
|
|
|
<description xml:lang="ka">root უფლებებით systemd სერვისების და პროცესების პარამეტრების გაშვება</description>
|
|
|
<description xml:lang="ja">rootでsystemdのサービスとプロセス設定を実行する</description>
|
|
|
<description xml:lang="it">Esegui le impostazioni dei servizi e dei processi systemd come root</description>
|
|
|
<description xml:lang="id">Jalankan pengaturan layanan dan proses systemd dengan root</description>
|
|
|
<description xml:lang="ia">Execurre le configurationes de servitios e procesos systemd con root</description>
|
|
|
<description xml:lang="hu">Futtassa a systemd szolgáltatások és folyamatok beállításait root-ként</description>
|
|
|
<description xml:lang="hr">Pokrenite postavke servisa i procesa systemd kao root</description>
|
|
|
<description xml:lang="hi">रूट के रूप में systemd सेवाओं और प्रक्रियाओं की सेटिंग्स चलाएं</description>
|
|
|
<description xml:lang="he">הפעל את הגדרות השירותים והתהליכים של systemd עם הרשאות root</description>
|
|
|
<description xml:lang="gu">રૂટ તરીકે systemd સર્વિસેસ અને પ્રોસેસેસના સેટિંગ્સ ચલાવો</description>
|
|
|
<description xml:lang="gl">Execute as configuracións dos servizos e procesos systemd como root</description>
|
|
|
<description xml:lang="fur">Eseguì lis impostazions des servizis e des proceses systemd come root</description>
|
|
|
<description xml:lang="fr">Exécutez les paramètres des services et processus systemd en tant que root</description>
|
|
|
<description xml:lang="fi">Suorita systemd-palvelujen ja -prosessien asetukset root-käyttäjänä</description>
|
|
|
<description xml:lang="eu">Exekutatu systemd zerbitzu eta prozesuen ezarpenak root-ekin</description>
|
|
|
<description xml:lang="es">Ejecuta las configuraciones de servicios y procesos systemd como root</description>
|
|
|
<description xml:lang="eo">Rulu la agordojn de servoj kaj procezoj systemd kiel root</description>
|
|
|
<description xml:lang="en_GB">Run the settings services and processes systemd with root</description>
|
|
|
<description xml:lang="el">Εκτελέστε τις ρυθμίσεις υπηρεσιών και διεργασιών του systemd ως root</description>
|
|
|
<description xml:lang="de">Führen Sie die Einstellungen der systemd-Dienste und -Prozesse als Root aus</description>
|
|
|
<description xml:lang="da">Kør indstillingerne for systemd-tjenester og processer som root</description>
|
|
|
<description xml:lang="cs">Spusťte nastavení služeb a procesů systemd jako root</description>
|
|
|
<description xml:lang="ca">Executeu les configuracions dels serveis i processos de systemd com a root</description>
|
|
|
<description xml:lang="bn_IN">রুট হিসেবে systemd সার্ভিস এবং প্রক্রিয়ার সেটিংস চালান</desription>
|
|
|
<description xml:lang="bg">Стартирайте настройките на услугите и процесите на systemd като root</description>
|
|
|
<description xml:lang="ast">Eixecute les configuraciones de servicios y procesos systemd como root</description>
|
|
|
<description xml:lang="as">root হিচাপে systemd সেৱাসমূহ আৰু প্ৰক্ৰিয়াৰ ছেটিংছ চলাও</description>
|
|
|
<description xml:lang="ar">شغل إعدادات خدمات وعمليات systemd بصلاحيات root</description>
|
|
|
<description xml:lang="af">Voer die instellings van systemd-dienste en -prosesse as root uit</description>
|
|
|
<message>Authentication required to run settings services and processes systemd configuration with root</message>
|
|
|
<message xml:lang="zh_TW">需要身份驗證才能以 root 身份運行 systemd 設置服務和進程配置</message>
|
|
|
<message xml:lang="zh_CN">需要身份验证以 root 权限运行 systemd 设置服务和进程配置</message>
|
|
|
<message xml:lang="te">రూట్గా systemd సెట్టింగ్స్ సర్వీసులు మరియు ప్రాసెస్ కాన్ఫిగరేషన్ నడపడానికి గుర్తింపు అవసరం</message>
|
|
|
<message xml:lang="uk">Для запуску служб налаштувань і процесів конфігурації systemd від імені root потрібна автентифікація</message>
|
|
|
<message xml:lang="tr">Ayar servislerini ve systemd süreç yapılandırmasını root ile çalıştırmak için kimlik doğrulaması gereklidir</message>
|
|
|
<message xml:lang="ta">ரூட் உரிமையுடன் systemd அமைப்பு சேவைகள் மற்றும் செயல்களை இயக்க அங்கீகாரம் தேவை</message>
|
|
|
<message xml:lang="sv">Autentisering krävs för att köra inställningstjänster och processkonfiguration för systemd som root</message>
|
|
|
<message xml:lang="sr@latin">Potrebna je autentikacija za pokretanje servisa i procesa konfiguracije systemd kao root</message>
|
|
|
<message xml:lang="sr">Потребна је аутентификација за покретање сервиса и процеса конфигурације systemd као root</message>
|
|
|
<message xml:lang="sl">Za zagon storitev nastavitev in konfiguracije procesov systemd kot root je potrebna avtorizacija</message>
|
|
|
<message xml:lang="sk">Na spustenie služieb nastavení a konfigurácie procesov systemd ako root je potrebná autentifikácia</message>
|
|
|
<message xml:lang="ru">Запустить настройки служб настроек и процессов конфигурации systemd от имени root</message>
|
|
|
<message xml:lang="ro">Este necesară autentificarea pentru a rula serviciile de setări și procesele de configurare systemd ca root</message>
|
|
|
<message xml:lang="pt_BR">É necessária autenticação para executar os serviços de configurações e processos de configuração do systemd como root</message>
|
|
|
<message xml:lang="pt">É necessária autenticação para executar os serviços de configurações e processos de configuração do systemd como root</message>
|
|
|
<message xml:lang="pl">Wymagana jest autoryzacja do uruchomienia usług ustawień i procesów konfiguracji systemd jako root</message>
|
|
|
<message xml:lang="pa">ਰੂਟ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਨਾਲ systemd ਸੰਰਚਨਾ ਦੀਆਂ ਸੇਵਾਵਾਂ ਅਤੇ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆਵਾਂ ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਲੋੜੀਂਦੀ ਹੈ</message>
|
|
|
<message xml:lang="or">ରୁଟ୍ ସହିତ systemd ସେଟିଂସ ସେବା ଏବଂ ପ୍ରକ୍ରିୟା ସଂରଚନା ଚାଲାଇବା ପାଇଁ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ଆବଶ୍ୟକ</message>
|
|
|
<message xml:lang="oc">Es necessari una autentificacion per executar los servicis de configuracions e los procès de configuracion systemd amb privilegis de root</message>
|
|
|
<message xml:lang="nn">Autentisering krevst for å køyre innstillingar for tenester og prosessar i systemd-konfigurasjonen som root</message>
|
|
|
<message xml:lang="nl">Authenticatie vereist om instellingen, diensten en processen van systemd-configuratie als root uit te voeren</message>
|
|
|
<message xml:lang="mr">रूट सह systemd कॉन्फिगरेशनच्या सेटिंग्ज सेवा आणि प्रक्रिया चालवण्यासाठी प्रमाणीकरण आवश्यक आहे</message>
|
|
|
<message xml:lang="ml">root അവകാശങ്ങളോടെ systemd ക്രമീകരണ സേവനങ്ങളും പ്രോസസ്സുകളും പ്രവർത്തിപ്പിക്കാൻ प्रमाणीकरण ആവശ്യമുണ്ട്</message>
|
|
|
<message xml:lang="lv">Lai palaistu iestatījumu pakalpojumus un procesu systemd konfigurāciju kā root, nepieciešama autentifikācija</message>
|
|
|
<message xml:lang="lt">Norint paleisti systemd konfigūracijos paslaugų ir procesų nustatymus kaip root reikia autentifikacijos</message>
|
|
|
<message xml:lang="ko">루트 권한으로 systemd 설정 서비스 및 프로세스 구성을 실행하려면 인증이 필요합니다</message>
|
|
|
<message xml:lang="kn">ರೂಟ್ ಪ್ರವಿಲೇಜುಗಳೊಂದಿಗೆ systemd ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಸೇವೆಗಳು ಮತ್ತು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಚಾಲನೆ ಮಾಡಲಿಕ್ಕಾಗಿ ಪ್ರಾಮಾಣೀಕರಣ ಅಗತ್ಯವಿದೆ</message>
|
|
|
<message xml:lang="kk">root құқықтарымен systemd конфигурациясының қызметтері мен процестерін іске қосу үшін аутентификация қажет</message>
|
|
|
<message xml:lang="ka">root უფლებებით systemd კონფიგურაციის სერვისებისა და პროცესების გაშვებისათვის საჭიროა ავთენტიფიკაცია</message>
|
|
|
<message xml:lang="ja">root権限でsystemdの設定サービスおよびプロセス構成を実行するには認証が必要です</message>
|
|
|
<message xml:lang="it">È necessaria l'autenticazione per eseguire i servizi di configurazione e i processi di systemd come root</message>
|
|
|
<message xml:lang="id">Otentikasi diperlukan untuk menjalankan layanan pengaturan dan proses konfigurasi systemd sebagai root</message>
|
|
|
<message xml:lang="ia">Authentication require pro execurre le servitios, configurationes e processos systemd con root</message>
|
|
|
<message xml:lang="hu">Hitelesítés szükséges a systemd beállítási szolgáltatásainak és folyamateinek root-ként való futtatásához</message>
|
|
|
<message xml:lang="hr">Za pokretanje usluga i procesa konfiguracije systemd kao root potrebna je autentifikacija</message>
|
|
|
<message xml:lang="hi">रूट के साथ systemd कॉन्फ़िगरेशन की सेटिंग सेवाएँ और प्रक्रियाएँ चलाने के लिए प्रमाणीकरण आवश्यक है</message>
|
|
|
<message xml:lang="he">נדרשת אימות כדי להריץ את שירותי ההגדרות ותצורת התהליכים של systemd עם הרשאות root</message>
|
|
|
<message xml:lang="gu">રૂટ તરીકે systemd કન્ફિગરેશનની સેટિંગ સર્વિસ અને પ્રક્રિયાઓને ચલાવવા માટે પ્રામાણિકરણ જરૂરી છે</message>
|
|
|
<message xml:lang="gl">É necesaria a autenticación para executar os servizos de configuración e os procesos de configuración de systemd como root</message>
|
|
|
<message xml:lang="fur">E je necessarie l'autentificazion par doprâ i servizis e i prosesus di configurazion systemd come root</message>
|
|
|
<message xml:lang="fr">Authentification requise pour exécuter les services de configuration et les processus de configuration systemd en tant que root</message>
|
|
|
<message xml:lang="fi">Järjestelmän todennus tarvitaan, jotta systemd:n asetusten palvelut ja prosessit voidaan suorittaa root-käyttäjänä</message>
|
|
|
<message xml:lang="eu">Root pribilegioekin erabiltzeko beharrezkoa da autentifikazioa systemd konfigurazioko zerbitzuak eta prozesuak exekutatzeko</message>
|
|
|
<message xml:lang="es">Se requiere autenticación para ejecutar los servicios de configuración y procesos de configuración de systemd como root</message>
|
|
|
<message xml:lang="eo">Por ruli la agordojn de servoj kaj procezoj systemd kun root, estas bezonata aŭtentikigo</message>
|
|
|
<message xml:lang="en_GB">Authentication required to run settings services and processes systemd configuration with root</message>
|
|
|
<message xml:lang="el">Απαιτείται αυθεντικοποίηση για την εκτέλεση υπηρεσιών ρυθμίσεων και διαδικασιών διαμόρφωσης systemd ως root</message>
|
|
|
<message xml:lang="de">Für das Ausführen der Einstellungsdienste und Prozesskonfigurationen von systemd als Root ist eine Authentifizierung erforderlich</message>
|
|
|
<message xml:lang="da">Autentifikation kræves for at køre indstillings‑, service‑ og proceskonfigurationer af systemd som root</message>
|
|
|
<message xml:lang="cs">Pro spuštění služeb nastavení a konfigurace procesů systemd jako root je vyžadována autentizace</message>
|
|
|
<message xml:lang="ca">Es requereix autenticació per executar els serveis de configuració i processos de configuració systemd com a root</message>
|
|
|
<message xml:lang="bn_IN">রুট হিসেবে systemd কনফিগারেশনের সেটিংস সার্ভিস এবং প্রক্রিয়া চালানোর জন্য প্রমাণীকরণ প্রয়োজন</message>
|
|
|
<message xml:lang="bg">Изисква се удостоверяване за стартиране на услугите за настройки и конфигурационните процеси на systemd като root</message>
|
|
|
<message xml:lang="ast">Ye necesaria la autenticación pa executar los servicios de configuración y procesos de configuración de systemd como root</message>
|
|
|
<message xml:lang="as">root হিচাপে systemd সমস্যা সমাধান আৰু প্ৰক্ৰিয়া কনফিগাৰেচন চলাবলৈ প্ৰমাণীকৰণৰ প্ৰয়োজন</message>
|
|
|
<message xml:lang="ar"> يتطلب المصادقة لتشغيل خدمات الإعدادات وعمليات تكوين systemd بصلاحيات root</message>
|
|
|
<message xml:lang="af">Verifikasie vereis om instellingsdienste en proseskonfigurasie van systemd as root uit te voer</message>
|
|
|
<defaults>
|
|
|
<allow_any>auth_admin</allow_any>
|
|
|
<allow_inactive>auth_admin</allow_inactive>
|
|
|
<allow_active>auth_admin</allow_active>
|
|
|
</defaults>
|
|
|
<annotate key"org.freedesktop.policykit.exec.path">/usr/bin/ubl-settings-services</annotate>
|
|
|
<annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.allow_gui">true</annotate>
|
|
|
</action>
|
|
|
</policyconfig> |