|
|
|
|
@ -7,8 +7,8 @@
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ubl-settings-datetime 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: info@ublinux.com\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-24 10:28+0600\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 15:09+0600\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-01-01 00:00+0600\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: UBLinux Team <info@ublinux.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Russian - UBLinux Team <info@ublinux.com>\n"
|
|
|
|
|
@ -20,43 +20,45 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid ":"
|
|
|
|
|
msgstr ":"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:81 source/ubl-settings-datetime.cc:82
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:83 source/ubl-settings-datetime.cc:84
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:109 source/ubl-settings-datetime.cc:81
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:82 source/ubl-settings-datetime.cc:83
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:84
|
|
|
|
|
msgid ": \"Date\""
|
|
|
|
|
msgstr ": \"Дата\""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:59 source/ubl-settings-datetime.cc:61
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:64 source/ubl-settings-datetime.cc:65
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:71 source/ubl-settings-datetime.cc:72
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:78 source/ubl-settings-datetime.cc:79
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:60 source/ubl-settings-datetime.cc:63
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:66 source/ubl-settings-datetime.cc:67
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:73 source/ubl-settings-datetime.cc:74
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:80 source/ubl-settings-datetime.cc:81
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:85 source/ubl-settings-datetime.cc:62
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:84
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:111 source/ubl-settings-datetime.cc:59
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:61 source/ubl-settings-datetime.cc:64
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:65 source/ubl-settings-datetime.cc:71
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:72 source/ubl-settings-datetime.cc:78
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:79 source/ubl-settings-datetime.cc:60
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:63 source/ubl-settings-datetime.cc:66
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:67 source/ubl-settings-datetime.cc:73
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:74 source/ubl-settings-datetime.cc:80
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:81 source/ubl-settings-datetime.cc:85
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:62 source/ubl-settings-datetime.cc:84
|
|
|
|
|
msgid ": \"Hardware time\""
|
|
|
|
|
msgstr ": \"Аппаратное время\""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:60 source/ubl-settings-datetime.cc:62
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:67 source/ubl-settings-datetime.cc:68
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:69 source/ubl-settings-datetime.cc:70
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:74 source/ubl-settings-datetime.cc:75
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:76 source/ubl-settings-datetime.cc:77
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:80 source/ubl-settings-datetime.cc:61
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:64 source/ubl-settings-datetime.cc:71
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:72 source/ubl-settings-datetime.cc:78
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:79 source/ubl-settings-datetime.cc:82
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:63 source/ubl-settings-datetime.cc:81
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:112 source/ubl-settings-datetime.cc:60
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:62 source/ubl-settings-datetime.cc:67
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:68 source/ubl-settings-datetime.cc:69
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:70 source/ubl-settings-datetime.cc:74
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:75 source/ubl-settings-datetime.cc:76
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:77 source/ubl-settings-datetime.cc:80
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:61 source/ubl-settings-datetime.cc:64
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:71 source/ubl-settings-datetime.cc:72
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:78 source/ubl-settings-datetime.cc:79
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:82 source/ubl-settings-datetime.cc:63
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:81
|
|
|
|
|
msgid ": \"NTP\""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:58 source/ubl-settings-datetime.cc:63
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:66 source/ubl-settings-datetime.cc:73
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:59 source/ubl-settings-datetime.cc:65
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:68 source/ubl-settings-datetime.cc:75
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:64 source/ubl-settings-datetime.cc:67
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:74
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:110 source/ubl-settings-datetime.cc:58
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:63 source/ubl-settings-datetime.cc:66
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:73 source/ubl-settings-datetime.cc:59
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:65 source/ubl-settings-datetime.cc:68
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:75 source/ubl-settings-datetime.cc:64
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:67 source/ubl-settings-datetime.cc:74
|
|
|
|
|
msgid ": \"Time Zone\""
|
|
|
|
|
msgstr ": \"Временная зона\""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -67,10 +69,11 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Abidjan"
|
|
|
|
|
msgstr "Абиджан"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:69
|
|
|
|
|
msgid "About"
|
|
|
|
|
msgstr "О программе"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:137
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:70 source/ubl-settings-datetime.cc:137
|
|
|
|
|
msgid "About ubl-settings-datetime"
|
|
|
|
|
msgstr "О программе Настройка даты и времени"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -114,7 +117,7 @@ msgstr "Алжир"
|
|
|
|
|
msgid "Almaty"
|
|
|
|
|
msgstr "Алматы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:173
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:81 source/ubl-settings-datetime.cc:173
|
|
|
|
|
msgid "Always redirect"
|
|
|
|
|
msgstr "Всегда перенаправлять"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -127,8 +130,8 @@ msgstr "Амман"
|
|
|
|
|
msgid "Amsterdam"
|
|
|
|
|
msgstr "Амстердам"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:898 source/ubl-settings-datetime.cc:834
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:817
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:102 source/ubl-settings-datetime.cc:898
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:834 source/ubl-settings-datetime.cc:817
|
|
|
|
|
msgid "An invalid character is entered"
|
|
|
|
|
msgstr "Введён недопустимый символ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -168,6 +171,7 @@ msgstr "Арагуайна"
|
|
|
|
|
msgid "Arctic"
|
|
|
|
|
msgstr "Арктика"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:107
|
|
|
|
|
msgid "Argument not recognized\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Нepacпoзнaнный аргумент\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -210,8 +214,8 @@ msgstr "Атка"
|
|
|
|
|
msgid "Atlantic"
|
|
|
|
|
msgstr "Атлантика"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:157 source/ubl-settings-datetime.cc:152
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:147
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:121 source/ubl-settings-datetime.cc:157
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:152 source/ubl-settings-datetime.cc:147
|
|
|
|
|
msgid "Attention"
|
|
|
|
|
msgstr "Внимание"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -374,7 +378,7 @@ msgstr "Канари"
|
|
|
|
|
msgid "Canberra"
|
|
|
|
|
msgstr "Канберра"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:172
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:80 source/ubl-settings-datetime.cc:172
|
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
|
msgstr "Отменить"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -486,8 +490,8 @@ msgstr "Континентальный"
|
|
|
|
|
msgid "Copenhagen"
|
|
|
|
|
msgstr "Копенгаген"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:130 source/ubl-settings-datetime.cc:128
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:123
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:65 source/ubl-settings-datetime.cc:130
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:128 source/ubl-settings-datetime.cc:123
|
|
|
|
|
msgid "Copyright © UBSoft LLC, 2022 - "
|
|
|
|
|
msgstr "Авторские права © ООО \"Юбисофт\", 2022 - "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -509,16 +513,16 @@ msgstr "Куяба"
|
|
|
|
|
msgid "Curacao"
|
|
|
|
|
msgstr "Кюрасао"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:147 source/ubl-settings-datetime.cc:143
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:138
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:129 source/ubl-settings-datetime.cc:147
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:143 source/ubl-settings-datetime.cc:138
|
|
|
|
|
msgid "Current date and time"
|
|
|
|
|
msgstr "Текущие дата и время"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Currie"
|
|
|
|
|
msgstr "Карри"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:144 source/ubl-settings-datetime.cc:140
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:135
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:114 source/ubl-settings-datetime.cc:144
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:140 source/ubl-settings-datetime.cc:135
|
|
|
|
|
msgid "DHCP"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -540,19 +544,20 @@ msgstr "Дар-эс-Салам"
|
|
|
|
|
msgid "Darwin"
|
|
|
|
|
msgstr "Дарвин"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:133 source/ubl-settings-datetime.cc:130
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:125
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:118 source/ubl-settings-datetime.cc:133
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:130 source/ubl-settings-datetime.cc:125
|
|
|
|
|
msgid "Date and Time"
|
|
|
|
|
msgstr "Дата и Время"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:1459 source/ubl-settings-datetime.cc:1477
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:1508 source/ubl-settings-datetime.cc:1395
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:1414 source/ubl-settings-datetime.cc:1445
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:99 source/ubl-settings-datetime.cc:1459
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:1477 source/ubl-settings-datetime.cc:1508
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:1395 source/ubl-settings-datetime.cc:1414
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:1445
|
|
|
|
|
msgid "Date and time are successfully synchronized"
|
|
|
|
|
msgstr "Дата и время успешно синхронизированы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:140 source/ubl-settings-datetime.cc:136
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:131
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:130 source/ubl-settings-datetime.cc:140
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:136 source/ubl-settings-datetime.cc:131
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Date of\n"
|
|
|
|
|
"Format: DD.MM.YYYY"
|
|
|
|
|
@ -560,8 +565,8 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Дата\n"
|
|
|
|
|
"Формат: ДД.ММ.ГГГГ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:150 source/ubl-settings-datetime.cc:146
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:141
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:126 source/ubl-settings-datetime.cc:150
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:146 source/ubl-settings-datetime.cc:141
|
|
|
|
|
msgid "Date:"
|
|
|
|
|
msgstr "Дата:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -577,8 +582,8 @@ msgstr "Доусон Крик"
|
|
|
|
|
msgid "DeNoronha"
|
|
|
|
|
msgstr "Фернанду-ди-Норонья"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:143 source/ubl-settings-datetime.cc:139
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:134
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:113 source/ubl-settings-datetime.cc:143
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:139 source/ubl-settings-datetime.cc:134
|
|
|
|
|
msgid "Default"
|
|
|
|
|
msgstr "По умолчанию"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -594,8 +599,8 @@ msgstr "Дакка"
|
|
|
|
|
msgid "Dili"
|
|
|
|
|
msgstr "Дили"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:146 source/ubl-settings-datetime.cc:142
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:137
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:116 source/ubl-settings-datetime.cc:146
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:142 source/ubl-settings-datetime.cc:137
|
|
|
|
|
msgid "Disabled"
|
|
|
|
|
msgstr "Отключено"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -662,8 +667,9 @@ msgstr "Эндербери"
|
|
|
|
|
msgid "Ensenada"
|
|
|
|
|
msgstr "Энсенада"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:867 source/ubl-settings-datetime.cc:1139
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:803 source/ubl-settings-datetime.cc:1075
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:100 source/ubl-settings-datetime.cc:867
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:1139 source/ubl-settings-datetime.cc:803
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:1075
|
|
|
|
|
msgid "Enter a list of NTP servers"
|
|
|
|
|
msgstr "Введите перечень NTP серверов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -672,8 +678,8 @@ msgstr "Введите перечень NTP серверов"
|
|
|
|
|
msgid "Enter a list of ntp servers"
|
|
|
|
|
msgstr "Введите перечень NTP серверов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:141 source/ubl-settings-datetime.cc:137
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:132
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:132 source/ubl-settings-datetime.cc:141
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:137 source/ubl-settings-datetime.cc:132
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enter the name of the ntp-server or its ip-address.\n"
|
|
|
|
|
"When entering multiple addresses, separate them with commas."
|
|
|
|
|
@ -681,7 +687,8 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Введите имя ntp-сервера или его ip-адрес.\n"
|
|
|
|
|
"При вводе нескольких адресов, разделяйте их запятыми."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:903 source/ubl-settings-datetime.cc:839
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:101 source/ubl-settings-datetime.cc:903
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:839
|
|
|
|
|
msgid "Error in the NTP server name"
|
|
|
|
|
msgstr "Ошибка в имени NTP сервера"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -690,8 +697,8 @@ msgstr "Ошибка в имени NTP сервера"
|
|
|
|
|
msgid "Error in the ntp name"
|
|
|
|
|
msgstr "Ошибка в имени NTP сервера"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:745 source/ubl-settings-datetime.cc:681
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:678
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:91 source/ubl-settings-datetime.cc:745
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:681 source/ubl-settings-datetime.cc:678
|
|
|
|
|
msgid "Error saved local and global configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "Ошибка сохранения локальной и глобальной конфигурации"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -737,6 +744,7 @@ msgstr "ГМТ-1"
|
|
|
|
|
msgid "GMT-3"
|
|
|
|
|
msgstr "ГМТ-3"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:85
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"GTK settings datetime for UBLinux\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
@ -793,23 +801,23 @@ msgstr "Гибралтар"
|
|
|
|
|
msgid "Glace_Bay"
|
|
|
|
|
msgstr "Глейс-Бей"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:757 source/ubl-settings-datetime.cc:693
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:690
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:93 source/ubl-settings-datetime.cc:757
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:693 source/ubl-settings-datetime.cc:690
|
|
|
|
|
msgid "Global configuration downloaded successfully"
|
|
|
|
|
msgstr "Успешно загружена глобальная конфигурация"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:733 source/ubl-settings-datetime.cc:669
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:666
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:88 source/ubl-settings-datetime.cc:733
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:669 source/ubl-settings-datetime.cc:666
|
|
|
|
|
msgid "Global configuration read error"
|
|
|
|
|
msgstr "Ошибка чтения глобальной конфигурации"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:763 source/ubl-settings-datetime.cc:699
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:696
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:95 source/ubl-settings-datetime.cc:763
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:699 source/ubl-settings-datetime.cc:696
|
|
|
|
|
msgid "Global configuration successfully written"
|
|
|
|
|
msgstr "Успешно записана глобальная конфигурация"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:741 source/ubl-settings-datetime.cc:677
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:674
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:90 source/ubl-settings-datetime.cc:741
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:677 source/ubl-settings-datetime.cc:674
|
|
|
|
|
msgid "Global configuration write error"
|
|
|
|
|
msgstr "Ошибка записи глобальной конфигурации"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -861,11 +869,13 @@ msgstr "Хараре"
|
|
|
|
|
msgid "Harbin"
|
|
|
|
|
msgstr "Харбин"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:856 source/ubl-settings-datetime.cc:792
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:104 source/ubl-settings-datetime.cc:856
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:792
|
|
|
|
|
msgid "Hardware clock successfully synchronized"
|
|
|
|
|
msgstr "Аппаратные часы успешно синхронизированы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:852 source/ubl-settings-datetime.cc:788
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:105 source/ubl-settings-datetime.cc:852
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:788
|
|
|
|
|
msgid "Hardware clock synchronization error"
|
|
|
|
|
msgstr "Ошибка синхронизации аппаратных часов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -878,6 +888,7 @@ msgstr "Гавайи"
|
|
|
|
|
msgid "Hebron"
|
|
|
|
|
msgstr "Хеврон"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:71
|
|
|
|
|
msgid "Help"
|
|
|
|
|
msgstr "Справка"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -902,9 +913,10 @@ msgstr "Гонолулу"
|
|
|
|
|
msgid "Hovd"
|
|
|
|
|
msgstr "Ховд"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:1503 source/ubl-settings-datetime.cc:1514
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:1440 source/ubl-settings-datetime.cc:1451
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:1402 source/ubl-settings-datetime.cc:1407
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:98 source/ubl-settings-datetime.cc:1503
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:1514 source/ubl-settings-datetime.cc:1440
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:1451 source/ubl-settings-datetime.cc:1402
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:1407
|
|
|
|
|
msgid "Incorrect date format"
|
|
|
|
|
msgstr "Не верный формат даты"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1079,39 +1091,41 @@ msgstr "Лиссабон"
|
|
|
|
|
msgid "Ljubljana"
|
|
|
|
|
msgstr "Любляна"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:139 source/ubl-settings-datetime.cc:135
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:130
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:73 source/ubl-settings-datetime.cc:139
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:135 source/ubl-settings-datetime.cc:130
|
|
|
|
|
msgid "Load"
|
|
|
|
|
msgstr "Загрузить"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:77
|
|
|
|
|
msgid "Load global configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "Загрузить глобальную конфигурацию"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:78
|
|
|
|
|
msgid "Load local configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "Загрузить локальную конфигурацию"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:754 source/ubl-settings-datetime.cc:690
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:687
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:92 source/ubl-settings-datetime.cc:754
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:690 source/ubl-settings-datetime.cc:687
|
|
|
|
|
msgid "Local configuration downloaded successfully"
|
|
|
|
|
msgstr "Успешно загружена локальная конфигурация"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:729 source/ubl-settings-datetime.cc:665
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:662
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:87 source/ubl-settings-datetime.cc:729
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:665 source/ubl-settings-datetime.cc:662
|
|
|
|
|
msgid "Local configuration reading error"
|
|
|
|
|
msgstr "Ошибка чтения локальной конфигурации"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:760 source/ubl-settings-datetime.cc:696
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:693
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:94 source/ubl-settings-datetime.cc:760
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:696 source/ubl-settings-datetime.cc:693
|
|
|
|
|
msgid "Local configuration successfully written"
|
|
|
|
|
msgstr "Успешно записана локальная конфигурация"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:737 source/ubl-settings-datetime.cc:673
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:670
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:89 source/ubl-settings-datetime.cc:737
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:673 source/ubl-settings-datetime.cc:670
|
|
|
|
|
msgid "Local configuration write error"
|
|
|
|
|
msgstr "Ошибка записи локальной конфигурации"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:161 source/ubl-settings-datetime.cc:156
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:151
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:120 source/ubl-settings-datetime.cc:161
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:156 source/ubl-settings-datetime.cc:151
|
|
|
|
|
msgid "Local time"
|
|
|
|
|
msgstr "Локальное время"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1196,8 +1210,8 @@ msgstr "Манаус"
|
|
|
|
|
msgid "Manila"
|
|
|
|
|
msgstr "Манила"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:145 source/ubl-settings-datetime.cc:141
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:136
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:115 source/ubl-settings-datetime.cc:145
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:141 source/ubl-settings-datetime.cc:136
|
|
|
|
|
msgid "Manual"
|
|
|
|
|
msgstr "Вручную"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1323,7 +1337,8 @@ msgstr "Новый Южный Уэльс"
|
|
|
|
|
msgid "NTP is correct"
|
|
|
|
|
msgstr "Имя NTP сервера корректно"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:891 source/ubl-settings-datetime.cc:827
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:103 source/ubl-settings-datetime.cc:891
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:827
|
|
|
|
|
msgid "NTP server name is correct"
|
|
|
|
|
msgstr "Имя NTP сервера корректно"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1375,11 +1390,11 @@ msgstr "Север"
|
|
|
|
|
msgid "North_Dokota"
|
|
|
|
|
msgstr "Северная Докота"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:473 source/ubl-settings-datetime.cc:502
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:533 source/ubl-settings-datetime.cc:434
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:466 source/ubl-settings-datetime.cc:497
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:433 source/ubl-settings-datetime.cc:464
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:494
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:82 source/ubl-settings-datetime.cc:473
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:502 source/ubl-settings-datetime.cc:533
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:434 source/ubl-settings-datetime.cc:466
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:497 source/ubl-settings-datetime.cc:433
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:464 source/ubl-settings-datetime.cc:494
|
|
|
|
|
msgid "Nothing to save!"
|
|
|
|
|
msgstr "Нечего сохранять!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1488,8 +1503,8 @@ msgstr "Порту-Велью"
|
|
|
|
|
msgid "Prague"
|
|
|
|
|
msgstr "Прага"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:136 source/ubl-settings-datetime.cc:133
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:128
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:68 source/ubl-settings-datetime.cc:136
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:133 source/ubl-settings-datetime.cc:128
|
|
|
|
|
msgid "Project Home Page"
|
|
|
|
|
msgstr "Домашняя страница проекта"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1526,7 +1541,7 @@ msgstr "Ранкин-Инлет"
|
|
|
|
|
msgid "Rarotonga"
|
|
|
|
|
msgstr "Раротонга"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:171
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:79 source/ubl-settings-datetime.cc:171
|
|
|
|
|
msgid "Read online"
|
|
|
|
|
msgstr "Прочитать онлайн"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1536,8 +1551,8 @@ msgstr "Ресифи"
|
|
|
|
|
msgid "Regina"
|
|
|
|
|
msgstr "Реджайна"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:152 source/ubl-settings-datetime.cc:148
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:143
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:124 source/ubl-settings-datetime.cc:152
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:148 source/ubl-settings-datetime.cc:143
|
|
|
|
|
msgid "Region:"
|
|
|
|
|
msgstr "Регион:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1628,17 +1643,20 @@ msgstr "Саратов"
|
|
|
|
|
msgid "Saskatchewan"
|
|
|
|
|
msgstr "Саскачеван"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:138 source/ubl-settings-datetime.cc:134
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:129
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:72 source/ubl-settings-datetime.cc:138
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:134 source/ubl-settings-datetime.cc:129
|
|
|
|
|
msgid "Save"
|
|
|
|
|
msgstr "Сохранить"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:76
|
|
|
|
|
msgid "Save global configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "Сохранить глобальную конфигурацию"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:75
|
|
|
|
|
msgid "Save local configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "Сохранить локальную конфигурацию"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:74
|
|
|
|
|
msgid "Save to global and local configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "Сохранить глобальную и локальную конфигурацию"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1654,8 +1672,8 @@ msgstr "Сеул"
|
|
|
|
|
msgid "Setting date and time in global configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "Настройка даты и времени в глобальной конфигурации"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:148 source/ubl-settings-datetime.cc:144
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:139
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:128 source/ubl-settings-datetime.cc:148
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:144 source/ubl-settings-datetime.cc:139
|
|
|
|
|
msgid "Setting the date and time"
|
|
|
|
|
msgstr "Настройка даты и времени"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1725,8 +1743,8 @@ msgstr "Стокгольм"
|
|
|
|
|
msgid "Stop the synchronization service"
|
|
|
|
|
msgstr "Остановить сервис синхронизации"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:766 source/ubl-settings-datetime.cc:702
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:699
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:96 source/ubl-settings-datetime.cc:766
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:702 source/ubl-settings-datetime.cc:699
|
|
|
|
|
msgid "Successfully saved local and global configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "Успешно сохранена локальная и глобальная конфигурация"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1736,13 +1754,13 @@ msgstr "Суифт-Каррент"
|
|
|
|
|
msgid "Sydney"
|
|
|
|
|
msgstr "Сидней"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:154 source/ubl-settings-datetime.cc:150
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:145
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:122 source/ubl-settings-datetime.cc:154
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:150 source/ubl-settings-datetime.cc:145
|
|
|
|
|
msgid "Sync by"
|
|
|
|
|
msgstr "Синхронизировать"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:158 source/ubl-settings-datetime.cc:153
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:148
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:127 source/ubl-settings-datetime.cc:158
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:153 source/ubl-settings-datetime.cc:148
|
|
|
|
|
msgid "Synchronize hardware time"
|
|
|
|
|
msgstr "Синхронизировать аппаратное время"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1751,8 +1769,8 @@ msgstr "Синхронизировать аппаратное время"
|
|
|
|
|
msgid "Synchronize hardware time:"
|
|
|
|
|
msgstr "Синхронизировать аппаратное время:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:142 source/ubl-settings-datetime.cc:138
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:133
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:131 source/ubl-settings-datetime.cc:142
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:138 source/ubl-settings-datetime.cc:133
|
|
|
|
|
msgid "Synchronize via NTP"
|
|
|
|
|
msgstr "Синхронизировать через NTP"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1792,8 +1810,8 @@ msgstr "Тель-Авив"
|
|
|
|
|
msgid "Tell_City"
|
|
|
|
|
msgstr "Телл-Сити"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:122 source/ubl-settings-datetime.cc:120
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:115
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:108 source/ubl-settings-datetime.cc:122
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:120 source/ubl-settings-datetime.cc:115
|
|
|
|
|
msgid "The program must be run as root"
|
|
|
|
|
msgstr "Программа должна быть запущена с правами суперпользователя!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1822,13 +1840,13 @@ msgstr "Тихуана"
|
|
|
|
|
msgid "Timbuktu"
|
|
|
|
|
msgstr "Тимбукту"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:151 source/ubl-settings-datetime.cc:147
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:142
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:125 source/ubl-settings-datetime.cc:151
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:147 source/ubl-settings-datetime.cc:142
|
|
|
|
|
msgid "Time zone"
|
|
|
|
|
msgstr "Часовой пояс"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:149 source/ubl-settings-datetime.cc:145
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:140
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:117 source/ubl-settings-datetime.cc:149
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:145 source/ubl-settings-datetime.cc:140
|
|
|
|
|
msgid "Time:"
|
|
|
|
|
msgstr "Время:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1871,8 +1889,8 @@ msgstr "Тунис"
|
|
|
|
|
msgid "US"
|
|
|
|
|
msgstr "США"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:160 source/ubl-settings-datetime.cc:155
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:150
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:119 source/ubl-settings-datetime.cc:160
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:155 source/ubl-settings-datetime.cc:150
|
|
|
|
|
msgid "UTC time"
|
|
|
|
|
msgstr "Время по UTC"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1966,7 +1984,7 @@ msgstr "Виндхук"
|
|
|
|
|
msgid "Winnipeg"
|
|
|
|
|
msgstr "Виннипег"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:168
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:83 source/ubl-settings-datetime.cc:168
|
|
|
|
|
msgid "Would you like to read documentation in the Web?"
|
|
|
|
|
msgstr "Вы хотите прочитать справку в Сети?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1994,7 +2012,7 @@ msgstr "Йеллоунайф"
|
|
|
|
|
msgid "Yerevan"
|
|
|
|
|
msgstr "Ереван"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:169
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:84 source/ubl-settings-datetime.cc:169
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"You will be redirected to documentation site, where user help pages are "
|
|
|
|
|
"translated and supported by community."
|
|
|
|
|
@ -2011,8 +2029,8 @@ msgstr "Загреб"
|
|
|
|
|
msgid "Zaporozhye"
|
|
|
|
|
msgstr "Запорожье"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:153 source/ubl-settings-datetime.cc:149
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:144
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:123 source/ubl-settings-datetime.cc:153
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:149 source/ubl-settings-datetime.cc:144
|
|
|
|
|
msgid "Zone:"
|
|
|
|
|
msgstr "Зона:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -2022,8 +2040,8 @@ msgstr "Зулу"
|
|
|
|
|
msgid "Zurich"
|
|
|
|
|
msgstr "Цюрих"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:134 source/ubl-settings-datetime.cc:131
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:126
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:67 source/ubl-settings-datetime.cc:134
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:131 source/ubl-settings-datetime.cc:126
|
|
|
|
|
msgid "https://wiki.ublinux.com"
|
|
|
|
|
msgstr "https://wiki.ublinux.ru"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -2038,13 +2056,13 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "ubl-settings-bootloader"
|
|
|
|
|
msgstr "О программе Загрузка системы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:131 source/ubl-settings-datetime.cc:155
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:156 source/ubl-settings-datetime.cc:151
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:146
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:66 source/ubl-settings-datetime.cc:131
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:155 source/ubl-settings-datetime.cc:156
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:151 source/ubl-settings-datetime.cc:146
|
|
|
|
|
msgid "ubl-settings-datetime"
|
|
|
|
|
msgstr "Настройка даты и времени"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:1714 source/ubl-settings-datetime.cc:1651
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:1606
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.h:86 source/ubl-settings-datetime.cc:1714
|
|
|
|
|
#: source/ubl-settings-datetime.cc:1651 source/ubl-settings-datetime.cc:1606
|
|
|
|
|
msgid "ubl-settings-datetime version: "
|
|
|
|
|
msgstr "ubl-settings-datetime версия: "
|
|
|
|
|
|