Inspector buttons has been done

pull/46/head
parent 69e05554c5
commit a5c60445a5

@ -222,6 +222,15 @@ void on_inspector_update(GtkWidget *self, inspector_window *window){
case 4: case 4:
yon_terminal_integrated_start(window->LoggingTerminal, get_journal_output_prioritied_command,NULL,NULL); yon_terminal_integrated_start(window->LoggingTerminal, get_journal_output_prioritied_command,NULL,NULL);
break; break;
case 5:
yon_terminal_integrated_start(window->LoggingTerminal, get_journal_all_boots_command,NULL,NULL);
break;
case 6:
yon_terminal_integrated_start(window->LoggingTerminal, get_journal_all_units_command,NULL,NULL);
break;
case 7:
yon_terminal_integrated_start(window->LoggingTerminal, get_journal_init_tree_command,NULL,NULL);
break;
} }
} }
if (self==window->ShowSinceBootButton){ if (self==window->ShowSinceBootButton){
@ -240,23 +249,21 @@ void on_inspector_update(GtkWidget *self, inspector_window *window){
window->last_mode=4; window->last_mode=4;
yon_terminal_integrated_start(window->LoggingTerminal, get_journal_output_prioritied_command,NULL,NULL); yon_terminal_integrated_start(window->LoggingTerminal, get_journal_output_prioritied_command,NULL,NULL);
} }
// if (output){ if (self==window->ShowAllBootsButton){
// for (int i=0;i<size;i++){ window->last_mode=5;
// gtk_text_buffer_get_end_iter(window->textbuffer1,&titer); yon_terminal_integrated_start(window->LoggingTerminal, get_journal_all_boots_command,NULL,NULL);
// gtk_text_buffer_insert(window->textbuffer1,&titer,output[i],-1); }
// } if (self==window->ShowAllUnitsButton){
// gtk_text_buffer_get_end_iter(window->textbuffer1,&titer); window->last_mode=6;
// gtk_text_view_scroll_to_iter(GTK_TEXT_VIEW(window->LoggingTerminal),&titer,0.25,0,1,0); yon_terminal_integrated_start(window->LoggingTerminal, get_journal_all_units_command,NULL,NULL);
// } }
if (self==window->ShowInitTreeButton){
window->last_mode=7;
yon_terminal_integrated_start(window->LoggingTerminal, get_journal_init_tree_command,NULL,NULL);
}
} else { } else {
// window->journal_paths = yon_char_replace(window->journal_paths,"\n"," "); window->journal_paths = yon_char_replace(window->journal_paths,"\n"," ");
// output = yon_config_load(yon_char_unite("cat ",window->journal_paths,NULL),&size); yon_terminal_integrated_start(window->LoggingTerminal,yon_char_unite("cat ",window->journal_paths,NULL),NULL,NULL);
// for (int i=0;i<size;i++){
// gtk_text_buffer_get_end_iter(window->textbuffer1,&titer);
// gtk_text_buffer_insert(window->textbuffer1,&titer,output[i],-1);
// }
// gtk_text_buffer_get_end_iter(window->textbuffer1,&titer);
// gtk_text_view_scroll_to_iter(GTK_TEXT_VIEW(window->LoggingTerminal),&titer,0.25,0,1,0);
} }
} }
@ -268,6 +275,9 @@ void on_inspector_open(GtkWidget *self, main_window *widgets){
window->NewMessagesButton=yon_gtk_builder_get_widget(builder,"NewMessagesButton"); window->NewMessagesButton=yon_gtk_builder_get_widget(builder,"NewMessagesButton");
window->ShowKernelButton=yon_gtk_builder_get_widget(builder,"ShowKernelButton"); window->ShowKernelButton=yon_gtk_builder_get_widget(builder,"ShowKernelButton");
window->ShowPriorityButton=yon_gtk_builder_get_widget(builder,"ShowPriorityButton"); window->ShowPriorityButton=yon_gtk_builder_get_widget(builder,"ShowPriorityButton");
window->ShowAllBootsButton=yon_gtk_builder_get_widget(builder,"ShowAllBootsButton");
window->ShowAllUnitsButton=yon_gtk_builder_get_widget(builder,"ShowAllUnitsButton");
window->ShowInitTreeButton=yon_gtk_builder_get_widget(builder,"ShowInitTreeButton");
window->UpdateButton=yon_gtk_builder_get_widget(builder,"UpdateButton"); window->UpdateButton=yon_gtk_builder_get_widget(builder,"UpdateButton");
window->LoggingTerminal=yon_gtk_builder_get_widget(builder,"LoggingTerminal"); window->LoggingTerminal=yon_gtk_builder_get_widget(builder,"LoggingTerminal");
window->JournalActionsBox=yon_gtk_builder_get_widget(builder,"JournalActionsBox"); window->JournalActionsBox=yon_gtk_builder_get_widget(builder,"JournalActionsBox");
@ -276,11 +286,24 @@ void on_inspector_open(GtkWidget *self, main_window *widgets){
GtkTreeIter iter; GtkTreeIter iter;
char *name; char *name;
char *paths; char *paths;
GdkRGBA rgba;
rgba.alpha=1;
rgba.red=0.95;
rgba.green=0.95;
rgba.blue=0.95;
vte_terminal_set_color_background(VTE_TERMINAL(window->LoggingTerminal),&rgba);
rgba.red=0;
rgba.green=0;
rgba.blue=0;
vte_terminal_set_color_foreground(VTE_TERMINAL(window->LoggingTerminal),&rgba);
g_signal_connect(G_OBJECT(window->UpdateButton),"clicked", G_CALLBACK(on_inspector_update),window); g_signal_connect(G_OBJECT(window->UpdateButton),"clicked", G_CALLBACK(on_inspector_update),window);
g_signal_connect(G_OBJECT(window->ShowKernelButton),"clicked", G_CALLBACK(on_inspector_update),window); g_signal_connect(G_OBJECT(window->ShowKernelButton),"clicked", G_CALLBACK(on_inspector_update),window);
g_signal_connect(G_OBJECT(window->NewMessagesButton),"clicked", G_CALLBACK(on_inspector_update),window); g_signal_connect(G_OBJECT(window->NewMessagesButton),"clicked", G_CALLBACK(on_inspector_update),window);
g_signal_connect(G_OBJECT(window->ShowPriorityButton),"clicked", G_CALLBACK(on_inspector_update),window); g_signal_connect(G_OBJECT(window->ShowPriorityButton),"clicked", G_CALLBACK(on_inspector_update),window);
g_signal_connect(G_OBJECT(window->ShowSinceBootButton),"clicked", G_CALLBACK(on_inspector_update),window); g_signal_connect(G_OBJECT(window->ShowSinceBootButton),"clicked", G_CALLBACK(on_inspector_update),window);
g_signal_connect(G_OBJECT(window->ShowAllBootsButton),"clicked", G_CALLBACK(on_inspector_update),window);
g_signal_connect(G_OBJECT(window->ShowAllUnitsButton),"clicked", G_CALLBACK(on_inspector_update),window);
g_signal_connect(G_OBJECT(window->ShowInitTreeButton),"clicked", G_CALLBACK(on_inspector_update),window);
if (gtk_tree_selection_get_selected(gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(widgets->MainTree)),&model,&iter)){ if (gtk_tree_selection_get_selected(gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(widgets->MainTree)),&model,&iter)){
gtk_tree_model_get(model,&iter,0,&name,1,&paths,-1); gtk_tree_model_get(model,&iter,0,&name,1,&paths,-1);
if (strcmp(name,"journald")){ if (strcmp(name,"journald")){

@ -49,6 +49,9 @@
#define get_journal_output_followed_command "clear;journalctl --no-pager -f" #define get_journal_output_followed_command "clear;journalctl --no-pager -f"
#define get_journal_output_kernel_command "clear;journalctl --no-pager -k" #define get_journal_output_kernel_command "clear;journalctl --no-pager -k"
#define get_journal_output_prioritied_command "clear;journalctl --no-pager -p err..alert" #define get_journal_output_prioritied_command "clear;journalctl --no-pager -p err..alert"
#define get_journal_all_boots_command "clear;journalctl --list-boots"
#define get_journal_all_units_command "clear;systemd-analyze blame --no-pager"
#define get_journal_init_tree_command "clear;systemd-analyze critical-chain"
#define start_icon_name "com.ublinux.ubl-settings-logging.play-symbolic" #define start_icon_name "com.ublinux.ubl-settings-logging.play-symbolic"
#define stop_icon_name "com.ublinux.ubl-settings-logging.stop-symbolic" #define stop_icon_name "com.ublinux.ubl-settings-logging.stop-symbolic"
@ -195,6 +198,9 @@ GtkWidget *NewMessagesButton;
GtkWidget *ShowKernelButton; GtkWidget *ShowKernelButton;
GtkWidget *ShowPriorityButton; GtkWidget *ShowPriorityButton;
GtkWidget *UpdateButton; GtkWidget *UpdateButton;
GtkWidget *ShowAllBootsButton;
GtkWidget *ShowAllUnitsButton;
GtkWidget *ShowInitTreeButton;
GtkWidget *LoggingTerminal; GtkWidget *LoggingTerminal;
GtkWidget *JournalActionsBox; GtkWidget *JournalActionsBox;
int last_mode; int last_mode;

@ -61,9 +61,9 @@
#define TOOLTIP_FOLLOW_LABEL _("Follow for new messages") #define TOOLTIP_FOLLOW_LABEL _("Follow for new messages")
#define TOOLTIP_KERNEL_LABEL _("Show kernel ring buffer") #define TOOLTIP_KERNEL_LABEL _("Show kernel ring buffer")
#define TOOLTIP_PRIORITY_LABEL _("Show only priority error messages, critical messages and warnings") #define TOOLTIP_PRIORITY_LABEL _("Show only priority error messages, critical messages and warnings")
// #define LABEL _("Cancel") #define ALL_BOOTS_LABEL _("Show all boots")
// #define LABEL _("Cancel") #define ALL_UNITS_LABEL _("Show a list of all units, ordered by the time of their initialisation")
// #define LABEL _("Cancel") #define TREE_INIT_LABEL _("Show tree of time-critical initialization unit chain")
#define UPDATE_LABEL _("Update") #define UPDATE_LABEL _("Update")
//ubl-settings-logging-journald.glade //ubl-settings-logging-journald.glade

@ -71,7 +71,6 @@
<property name="visible">True</property> <property name="visible">True</property>
<property name="can-focus">False</property> <property name="can-focus">False</property>
<property name="margin-start">5</property> <property name="margin-start">5</property>
<property name="margin-end">5</property>
<property name="margin-top">5</property> <property name="margin-top">5</property>
<property name="margin-bottom">5</property> <property name="margin-bottom">5</property>
<property name="orientation">vertical</property> <property name="orientation">vertical</property>
@ -161,7 +160,7 @@
</packing> </packing>
</child> </child>
<child> <child>
<object class="GtkButton" id="ShowPriorityButton2"> <object class="GtkButton" id="ShowAllBootsButton">
<property name="visible">True</property> <property name="visible">True</property>
<property name="can-focus">True</property> <property name="can-focus">True</property>
<property name="receives-default">True</property> <property name="receives-default">True</property>
@ -178,7 +177,7 @@
</packing> </packing>
</child> </child>
<child> <child>
<object class="GtkButton" id="ShowPriorityButton1"> <object class="GtkButton" id="ShowAllUnitsButton">
<property name="visible">True</property> <property name="visible">True</property>
<property name="can-focus">True</property> <property name="can-focus">True</property>
<property name="receives-default">True</property> <property name="receives-default">True</property>
@ -195,7 +194,7 @@
</packing> </packing>
</child> </child>
<child> <child>
<object class="GtkButton" id="ShowPriorityButton3"> <object class="GtkButton" id="ShowInitTreeButton">
<property name="visible">True</property> <property name="visible">True</property>
<property name="can-focus">True</property> <property name="can-focus">True</property>
<property name="receives-default">True</property> <property name="receives-default">True</property>

@ -241,449 +241,469 @@ msgstr ""
msgid "Autostart" msgid "Autostart"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:58 #: source/ubl-strings.h:56
msgid "Switch autostart off"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:57
msgid "Switch autostart on"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:60
msgid "Show messages since the current system boot" msgid "Show messages since the current system boot"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:59 #: source/ubl-strings.h:61
msgid "Follow for new messages" msgid "Follow for new messages"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:60 #: source/ubl-strings.h:62
msgid "Show kernel ring buffer" msgid "Show kernel ring buffer"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:61 #: source/ubl-strings.h:63
msgid "Show only priority error messages, critical messages and warnings" msgid "Show only priority error messages, critical messages and warnings"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:64
msgid "Show all boots"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:65 #: source/ubl-strings.h:65
msgid "Show a list of all units, ordered by the time of their initialisation"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:66
msgid "Show tree of time-critical initialization unit chain"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:67
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:68 #: source/ubl-strings.h:70
msgid "Description:" msgid "Description:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:69 #: source/ubl-strings.h:71
msgid "Journal storage place:" msgid "Journal storage place:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:70 source/ubl-strings.h:71 #: source/ubl-strings.h:72 source/ubl-strings.h:73
msgid "Use compression:" msgid "Use compression:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:72 #: source/ubl-strings.h:74
msgid "Split journal files:" msgid "Split journal files:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:73 #: source/ubl-strings.h:75
msgid "Log recording journal interval:" msgid "Log recording journal interval:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:74 #: source/ubl-strings.h:76
msgid "Records amount:" msgid "Records amount:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:75 #: source/ubl-strings.h:77
msgid "Maximum size of all logs:" msgid "Maximum size of all logs:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:76 #: source/ubl-strings.h:78
msgid "Maximum size of rotation journal:" msgid "Maximum size of rotation journal:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:77 #: source/ubl-strings.h:79
msgid "Leave free space at storage:" msgid "Leave free space at storage:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:78 #: source/ubl-strings.h:80
msgid "Redirect to console:" msgid "Redirect to console:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:79 #: source/ubl-strings.h:81
msgid "TTY:" msgid "TTY:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:80 #: source/ubl-strings.h:82
msgid "Type of forwarded messages:" msgid "Type of forwarded messages:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:81 #: source/ubl-strings.h:83
msgid "Journal configuration" msgid "Journal configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:82 #: source/ubl-strings.h:84
msgid "Total log size:" msgid "Total log size:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:83 #: source/ubl-strings.h:85
msgid "Lower size to:" msgid "Lower size to:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:84 #: source/ubl-strings.h:86
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:85 #: source/ubl-strings.h:87
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:86 #: source/ubl-strings.h:88
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:87 #: source/ubl-strings.h:89
msgid "RAM" msgid "RAM"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:88 #: source/ubl-strings.h:90
msgid "Drive" msgid "Drive"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:89 #: source/ubl-strings.h:91
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:90 #: source/ubl-strings.h:92
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:91 #: source/ubl-strings.h:93
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:92 #: source/ubl-strings.h:94
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:93 #: source/ubl-strings.h:95
msgid "After" msgid "After"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:94 #: source/ubl-strings.h:96
msgid "Kb" msgid "Kb"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:95 #: source/ubl-strings.h:97
msgid "Mb" msgid "Mb"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:96 #: source/ubl-strings.h:98
msgid "Gb" msgid "Gb"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:97 #: source/ubl-strings.h:99
msgid "Minutes" msgid "Minutes"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:98 #: source/ubl-strings.h:100
msgid "Hours" msgid "Hours"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:99 #: source/ubl-strings.h:101
msgid "Days" msgid "Days"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:100 #: source/ubl-strings.h:102
msgid "Weeks" msgid "Weeks"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:101 #: source/ubl-strings.h:103
msgid "Years" msgid "Years"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:104 #: source/ubl-strings.h:106
msgid "Log/Journal:" msgid "Log/Journal:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:105 #: source/ubl-strings.h:107
msgid "Paths to log and journals files" msgid "Paths to log and journals files"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:106 #: source/ubl-strings.h:108
msgid "On" msgid "On"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:107 #: source/ubl-strings.h:109
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:108 source/ubl-strings.h:162 #: source/ubl-strings.h:110 source/ubl-strings.h:164
msgid "Scenarios" msgid "Scenarios"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:109 source/ubl-strings.h:161 #: source/ubl-strings.h:111 source/ubl-strings.h:163
msgid "Scenarios are running for each rotated journal" msgid "Scenarios are running for each rotated journal"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:110 #: source/ubl-strings.h:112
msgid "Command before rotation (one time):" msgid "Command before rotation (one time):"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:111 #: source/ubl-strings.h:113
msgid "Command after rotation (one time):" msgid "Command after rotation (one time):"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:112 #: source/ubl-strings.h:114
msgid "Command before rotation:" msgid "Command before rotation:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:113 #: source/ubl-strings.h:115
msgid "Command after rotation:" msgid "Command after rotation:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:114 #: source/ubl-strings.h:116
msgid "Rotation period:" msgid "Rotation period:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:115 #: source/ubl-strings.h:117
msgid "Maximum size of file:" msgid "Maximum size of file:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:116 #: source/ubl-strings.h:118
msgid "Checking frequency configuration" msgid "Checking frequency configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:117 #: source/ubl-strings.h:119
msgid "File amount:" msgid "File amount:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:118 #: source/ubl-strings.h:120
msgid "Store at:" msgid "Store at:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:119 #: source/ubl-strings.h:121
msgid "Rotation as user:" msgid "Rotation as user:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:120 #: source/ubl-strings.h:122
msgid "Rotation as group:" msgid "Rotation as group:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:121 #: source/ubl-strings.h:123
msgid "Rotation configuration" msgid "Rotation configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:122 #: source/ubl-strings.h:124
msgid "Error processing:" msgid "Error processing:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:123 #: source/ubl-strings.h:125
msgid "Rotation of jurnal even when it is empty:" msgid "Rotation of jurnal even when it is empty:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:124 #: source/ubl-strings.h:126
msgid "Do not rotate journal younger than" msgid "Do not rotate journal younger than"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:125 #: source/ubl-strings.h:127
msgid "days" msgid "days"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:126 #: source/ubl-strings.h:128
msgid "Delete rotated journals older than" msgid "Delete rotated journals older than"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:127 #: source/ubl-strings.h:129
msgid "Rotate journals if size more than" msgid "Rotate journals if size more than"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:128 #: source/ubl-strings.h:130
msgid "but not earlier than the specified time interval" msgid "but not earlier than the specified time interval"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:129 #: source/ubl-strings.h:131
msgid "before specified time interval" msgid "before specified time interval"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:130 #: source/ubl-strings.h:132
msgid "File choosing configuration" msgid "File choosing configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:131 #: source/ubl-strings.h:133
msgid "Create log" msgid "Create log"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:132 #: source/ubl-strings.h:134
msgid "as user:" msgid "as user:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:133 #: source/ubl-strings.h:135
msgid "as group:" msgid "as group:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:134 #: source/ubl-strings.h:136
msgid "rules:" msgid "rules:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:135 #: source/ubl-strings.h:137
msgid "" msgid ""
"Cut source journal fileafter copy creating instead of moving old journal " "Cut source journal fileafter copy creating instead of moving old journal "
"file and creating new one" "file and creating new one"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:136 #: source/ubl-strings.h:138
msgid "Files and directories configuration" msgid "Files and directories configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:137 #: source/ubl-strings.h:139
msgid "Delay compression by one journal in queue:" msgid "Delay compression by one journal in queue:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:138 #: source/ubl-strings.h:140
msgid "Compression configuration" msgid "Compression configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:139 #: source/ubl-strings.h:141
msgid "Save original log file after rotation if it has specified extension:" msgid "Save original log file after rotation if it has specified extension:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:140 #: source/ubl-strings.h:142
msgid "Add date of rotation before log header" msgid "Add date of rotation before log header"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:141 #: source/ubl-strings.h:143
msgid "Number from which numbering of old logs will begin" msgid "Number from which numbering of old logs will begin"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:142 #: source/ubl-strings.h:144
msgid "Filename configuration" msgid "Filename configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:143 #: source/ubl-strings.h:145
msgid "Email after rotation:" msgid "Email after rotation:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:144 #: source/ubl-strings.h:146
msgid "adress:" msgid "adress:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:145 #: source/ubl-strings.h:147
msgid "contents:" msgid "contents:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:146 source/ubl-strings.h:159 #: source/ubl-strings.h:148 source/ubl-strings.h:161
msgid "Message configuration" msgid "Message configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:147 #: source/ubl-strings.h:149
msgid "Manual input:" msgid "Manual input:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:148 #: source/ubl-strings.h:150
msgid "Log (-s) size:" msgid "Log (-s) size:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:149 #: source/ubl-strings.h:151
msgid "Same directory" msgid "Same directory"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:150 #: source/ubl-strings.h:152
msgid "Separate directory" msgid "Separate directory"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:151 #: source/ubl-strings.h:153
msgid "Output errors if log file does not exist*" msgid "Output errors if log file does not exist*"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:152 #: source/ubl-strings.h:154
msgid "Do not output errors if log file does not exist" msgid "Do not output errors if log file does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:153 #: source/ubl-strings.h:155
msgid "Do not output" msgid "Do not output"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:154 #: source/ubl-strings.h:156
msgid "Output errors" msgid "Output errors"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:155 #: source/ubl-strings.h:157
msgid "Send Email" msgid "Send Email"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:156 #: source/ubl-strings.h:158
msgid "Don't send Email" msgid "Don't send Email"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:157 #: source/ubl-strings.h:159
msgid "First rotated copy" msgid "First rotated copy"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:158 #: source/ubl-strings.h:160
msgid "Last rotated copy" msgid "Last rotated copy"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:160 #: source/ubl-strings.h:162
msgid "Endwork command:" msgid "Endwork command:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:163 #: source/ubl-strings.h:165
msgid "Hourly" msgid "Hourly"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:164 #: source/ubl-strings.h:166
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:165 #: source/ubl-strings.h:167
msgid "Weekly*" msgid "Weekly*"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:166 #: source/ubl-strings.h:168
msgid "Monthly" msgid "Monthly"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:167 #: source/ubl-strings.h:169
msgid "Yearly" msgid "Yearly"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:168 #: source/ubl-strings.h:170
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:169 #: source/ubl-strings.h:171
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:170 #: source/ubl-strings.h:172
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:171 #: source/ubl-strings.h:173
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:172 #: source/ubl-strings.h:174
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:173 #: source/ubl-strings.h:175
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:174 #: source/ubl-strings.h:176
msgid "Sunday*" msgid "Sunday*"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:177 #: source/ubl-strings.h:179
msgid "System configuration" msgid "System configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:178 #: source/ubl-strings.h:180
msgid "Applications configuration" msgid "Applications configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:181 #: source/ubl-strings.h:183
msgid "Path (-s):" msgid "Path (-s):"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:182 #: source/ubl-strings.h:184
msgid "Control:" msgid "Control:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:183 #: source/ubl-strings.h:185
msgid "Log file" msgid "Log file"
msgstr "" msgstr ""

@ -245,287 +245,307 @@ msgstr "Сервис"
msgid "Autostart" msgid "Autostart"
msgstr "Автозапуск" msgstr "Автозапуск"
#: source/ubl-strings.h:58 #: source/ubl-strings.h:56
msgid "Switch autostart off"
msgstr "Выключить автозапуск"
#: source/ubl-strings.h:57
msgid "Switch autostart on"
msgstr "Включить автозапуск"
#: source/ubl-strings.h:60
msgid "Show messages since the current system boot" msgid "Show messages since the current system boot"
msgstr "Показать сообщения с момента загрузки системы" msgstr "Показать сообщения с момента загрузки системы"
#: source/ubl-strings.h:59 #: source/ubl-strings.h:61
msgid "Follow for new messages" msgid "Follow for new messages"
msgstr "Следить за появлением новых сообщений" msgstr "Следить за появлением новых сообщений"
#: source/ubl-strings.h:60 #: source/ubl-strings.h:62
msgid "Show kernel ring buffer" msgid "Show kernel ring buffer"
msgstr "Показать кольцевой буфер ядра" msgstr "Показать кольцевой буфер ядра"
#: source/ubl-strings.h:61 #: source/ubl-strings.h:63
msgid "Show only priority error messages, critical messages and warnings" msgid "Show only priority error messages, critical messages and warnings"
msgstr "" msgstr ""
"Показать только приоритетные сообщения об ошибках, критических сообщениях и " "Показать только приоритетные сообщения об ошибках, критических сообщениях и "
"предупреждениях" "предупреждениях"
#: source/ubl-strings.h:64
msgid "Show all boots"
msgstr "Показать все загрузки в журнале"
#: source/ubl-strings.h:65 #: source/ubl-strings.h:65
msgid "Show a list of all units, ordered by the time of their initialisation"
msgstr "Показать список всех работающих юнитов, упорядоченных по времени их инициализации"
#: source/ubl-strings.h:66
msgid "Show tree of time-critical initialization unit chain"
msgstr "Показать дерево критической по времени цепочки юнитов инициализации"
#: source/ubl-strings.h:67
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Обновить" msgstr "Обновить"
#: source/ubl-strings.h:68 #: source/ubl-strings.h:70
msgid "Description:" msgid "Description:"
msgstr "Описание:" msgstr "Описание:"
#: source/ubl-strings.h:69 #: source/ubl-strings.h:71
msgid "Journal storage place:" msgid "Journal storage place:"
msgstr "Место хранения журнала:" msgstr "Место хранения журнала:"
#: source/ubl-strings.h:70 source/ubl-strings.h:71 #: source/ubl-strings.h:72 source/ubl-strings.h:73
msgid "Use compression:" msgid "Use compression:"
msgstr "Использовать сжатие:" msgstr "Использовать сжатие:"
#: source/ubl-strings.h:72 #: source/ubl-strings.h:74
msgid "Split journal files:" msgid "Split journal files:"
msgstr "Разделять файлы журнала:" msgstr "Разделять файлы журнала:"
#: source/ubl-strings.h:73 #: source/ubl-strings.h:75
msgid "Log recording journal interval:" msgid "Log recording journal interval:"
msgstr "Интервал записи журнала:" msgstr "Интервал записи журнала:"
#: source/ubl-strings.h:74 #: source/ubl-strings.h:76
msgid "Records amount:" msgid "Records amount:"
msgstr "Количество записей:" msgstr "Количество записей:"
#: source/ubl-strings.h:75 #: source/ubl-strings.h:77
msgid "Maximum size of all logs:" msgid "Maximum size of all logs:"
msgstr "Максимальный размер всех журналов:" msgstr "Максимальный размер всех журналов:"
#: source/ubl-strings.h:76 #: source/ubl-strings.h:78
msgid "Maximum size of rotation journal:" msgid "Maximum size of rotation journal:"
msgstr "Максимальный размер журнала для ротации:" msgstr "Максимальный размер журнала для ротации:"
#: source/ubl-strings.h:77 #: source/ubl-strings.h:79
msgid "Leave free space at storage:" msgid "Leave free space at storage:"
msgstr "Оставлять в хранилище свободным:" msgstr "Оставлять в хранилище свободным:"
#: source/ubl-strings.h:78 #: source/ubl-strings.h:80
msgid "Redirect to console:" msgid "Redirect to console:"
msgstr "Перенаправление в консоль:" msgstr "Перенаправление в консоль:"
#: source/ubl-strings.h:79 #: source/ubl-strings.h:81
msgid "TTY:" msgid "TTY:"
msgstr "TTY:" msgstr "TTY:"
#: source/ubl-strings.h:80 #: source/ubl-strings.h:82
msgid "Type of forwarded messages:" msgid "Type of forwarded messages:"
msgstr "Тип перенаправляемых сообщений:" msgstr "Тип перенаправляемых сообщений:"
#: source/ubl-strings.h:81 #: source/ubl-strings.h:83
msgid "Journal configuration" msgid "Journal configuration"
msgstr "Настройка файла журнала" msgstr "Настройка файла журнала"
#: source/ubl-strings.h:82 #: source/ubl-strings.h:84
msgid "Total log size:" msgid "Total log size:"
msgstr "Общий размер журналов:" msgstr "Общий размер журналов:"
#: source/ubl-strings.h:83 #: source/ubl-strings.h:85
msgid "Lower size to:" msgid "Lower size to:"
msgstr "Уменьшить размер до:" msgstr "Уменьшить размер до:"
#: source/ubl-strings.h:84 #: source/ubl-strings.h:86
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Применить" msgstr "Применить"
#: source/ubl-strings.h:85 #: source/ubl-strings.h:87
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Статистика" msgstr "Статистика"
#: source/ubl-strings.h:86 #: source/ubl-strings.h:88
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "По умолчанию" msgstr "По умолчанию"
#: source/ubl-strings.h:87 #: source/ubl-strings.h:89
msgid "RAM" msgid "RAM"
msgstr "Оперативная память" msgstr "Оперативная память"
#: source/ubl-strings.h:88 #: source/ubl-strings.h:90
msgid "Drive" msgid "Drive"
msgstr "Диск" msgstr "Диск"
#: source/ubl-strings.h:89 #: source/ubl-strings.h:91
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "Автоматически" msgstr "Автоматически"
#: source/ubl-strings.h:90 #: source/ubl-strings.h:92
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Нет" msgstr "Нет"
#: source/ubl-strings.h:91 #: source/ubl-strings.h:93
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Да" msgstr "Да"
#: source/ubl-strings.h:92 #: source/ubl-strings.h:94
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Нет" msgstr "Нет"
#: source/ubl-strings.h:93 #: source/ubl-strings.h:95
msgid "After" msgid "After"
msgstr "После" msgstr "После"
#: source/ubl-strings.h:94 #: source/ubl-strings.h:96
msgid "Kb" msgid "Kb"
msgstr "Кб" msgstr "Кб"
#: source/ubl-strings.h:95 #: source/ubl-strings.h:97
msgid "Mb" msgid "Mb"
msgstr "Мб" msgstr "Мб"
#: source/ubl-strings.h:96 #: source/ubl-strings.h:98
msgid "Gb" msgid "Gb"
msgstr "Гб" msgstr "Гб"
#: source/ubl-strings.h:97 #: source/ubl-strings.h:99
msgid "Minutes" msgid "Minutes"
msgstr "Минут" msgstr "Минут"
#: source/ubl-strings.h:98 #: source/ubl-strings.h:100
msgid "Hours" msgid "Hours"
msgstr "Часов" msgstr "Часов"
#: source/ubl-strings.h:99 #: source/ubl-strings.h:101
msgid "Days" msgid "Days"
msgstr "Дней" msgstr "Дней"
#: source/ubl-strings.h:100 #: source/ubl-strings.h:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Weeks" msgid "Weeks"
msgstr "Недель" msgstr "Недель"
#: source/ubl-strings.h:101 #: source/ubl-strings.h:103
msgid "Years" msgid "Years"
msgstr "Лет" msgstr "Лет"
#: source/ubl-strings.h:104 #: source/ubl-strings.h:106
msgid "Log/Journal:" msgid "Log/Journal:"
msgstr "Лог/Журнал:" msgstr "Лог/Журнал:"
#: source/ubl-strings.h:105 #: source/ubl-strings.h:107
msgid "Paths to log and journals files" msgid "Paths to log and journals files"
msgstr "Пути к файлам лога/журнала" msgstr "Пути к файлам лога/журнала"
#: source/ubl-strings.h:106 #: source/ubl-strings.h:108
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Включено" msgstr "Включено"
#: source/ubl-strings.h:107 #: source/ubl-strings.h:109
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Выключено" msgstr "Выключено"
#: source/ubl-strings.h:108 source/ubl-strings.h:162 #: source/ubl-strings.h:110 source/ubl-strings.h:164
msgid "Scenarios" msgid "Scenarios"
msgstr "Сценарии" msgstr "Сценарии"
#: source/ubl-strings.h:109 source/ubl-strings.h:161 #: source/ubl-strings.h:111 source/ubl-strings.h:163
msgid "Scenarios are running for each rotated journal" msgid "Scenarios are running for each rotated journal"
msgstr "Сценарии запускаются для каждого ротируемого журнала" msgstr "Сценарии запускаются для каждого ротируемого журнала"
#: source/ubl-strings.h:110 #: source/ubl-strings.h:112
msgid "Command before rotation (one time):" msgid "Command before rotation (one time):"
msgstr "Команда перед ротацией (один раз):" msgstr "Команда перед ротацией (один раз):"
#: source/ubl-strings.h:111 #: source/ubl-strings.h:113
msgid "Command after rotation (one time):" msgid "Command after rotation (one time):"
msgstr "Команда после ротации (один раз):" msgstr "Команда после ротации (один раз):"
#: source/ubl-strings.h:112 #: source/ubl-strings.h:114
msgid "Command before rotation:" msgid "Command before rotation:"
msgstr "Команда перед ротацией:" msgstr "Команда перед ротацией:"
#: source/ubl-strings.h:113 #: source/ubl-strings.h:115
msgid "Command after rotation:" msgid "Command after rotation:"
msgstr "Команда после ротации:" msgstr "Команда после ротации:"
#: source/ubl-strings.h:114 #: source/ubl-strings.h:116
msgid "Rotation period:" msgid "Rotation period:"
msgstr "Период ротации:" msgstr "Период ротации:"
#: source/ubl-strings.h:115 #: source/ubl-strings.h:117
msgid "Maximum size of file:" msgid "Maximum size of file:"
msgstr "Максимальный размер файла:" msgstr "Максимальный размер файла:"
#: source/ubl-strings.h:116 #: source/ubl-strings.h:118
msgid "Checking frequency configuration" msgid "Checking frequency configuration"
msgstr "Настройки частоты проверки" msgstr "Настройки частоты проверки"
#: source/ubl-strings.h:117 #: source/ubl-strings.h:119
msgid "File amount:" msgid "File amount:"
msgstr "Количество файлов:" msgstr "Количество файлов:"
#: source/ubl-strings.h:118 #: source/ubl-strings.h:120
msgid "Store at:" msgid "Store at:"
msgstr "Хранить в:" msgstr "Хранить в:"
#: source/ubl-strings.h:119 #: source/ubl-strings.h:121
msgid "Rotation as user:" msgid "Rotation as user:"
msgstr "Ротация от пользователя:" msgstr "Ротация от пользователя:"
#: source/ubl-strings.h:120 #: source/ubl-strings.h:122
msgid "Rotation as group:" msgid "Rotation as group:"
msgstr "Ротация от группы:" msgstr "Ротация от группы:"
#: source/ubl-strings.h:121 #: source/ubl-strings.h:123
msgid "Rotation configuration" msgid "Rotation configuration"
msgstr "Настройки ротации" msgstr "Настройки ротации"
#: source/ubl-strings.h:122 #: source/ubl-strings.h:124
msgid "Error processing:" msgid "Error processing:"
msgstr "Обработка ошибок:" msgstr "Обработка ошибок:"
#: source/ubl-strings.h:123 #: source/ubl-strings.h:125
msgid "Rotation of jurnal even when it is empty:" msgid "Rotation of jurnal even when it is empty:"
msgstr "Ротация файла журнала даже если он пуст:" msgstr "Ротация файла журнала даже если он пуст:"
#: source/ubl-strings.h:124 #: source/ubl-strings.h:126
msgid "Do not rotate journal younger than" msgid "Do not rotate journal younger than"
msgstr "Не ротировать журналы, возраст которых меньше" msgstr "Не ротировать журналы, возраст которых меньше"
#: source/ubl-strings.h:125 #: source/ubl-strings.h:127
msgid "days" msgid "days"
msgstr "дней" msgstr "дней"
#: source/ubl-strings.h:126 #: source/ubl-strings.h:128
msgid "Delete rotated journals older than" msgid "Delete rotated journals older than"
msgstr "Удалить ротированные журналы старше" msgstr "Удалить ротированные журналы старше"
#: source/ubl-strings.h:127 #: source/ubl-strings.h:129
msgid "Rotate journals if size more than" msgid "Rotate journals if size more than"
msgstr "Ротация журналов, если размер превышает" msgstr "Ротация журналов, если размер превышает"
#: source/ubl-strings.h:128 #: source/ubl-strings.h:130
msgid "but not earlier than the specified time interval" msgid "but not earlier than the specified time interval"
msgstr "но не раньше указанного интервала времени" msgstr "но не раньше указанного интервала времени"
#: source/ubl-strings.h:129 #: source/ubl-strings.h:131
msgid "before specified time interval" msgid "before specified time interval"
msgstr "до истечения указанного интервала времени" msgstr "до истечения указанного интервала времени"
#: source/ubl-strings.h:130 #: source/ubl-strings.h:132
msgid "File choosing configuration" msgid "File choosing configuration"
msgstr "Настройки выбора файла" msgstr "Настройки выбора файла"
#: source/ubl-strings.h:131 #: source/ubl-strings.h:133
msgid "Create log" msgid "Create log"
msgstr "Создавать лог" msgstr "Создавать лог"
#: source/ubl-strings.h:132 #: source/ubl-strings.h:134
msgid "as user:" msgid "as user:"
msgstr "от пользователя:" msgstr "от пользователя:"
#: source/ubl-strings.h:133 #: source/ubl-strings.h:135
msgid "as group:" msgid "as group:"
msgstr "от группы:" msgstr "от группы:"
#: source/ubl-strings.h:134 #: source/ubl-strings.h:136
msgid "rules:" msgid "rules:"
msgstr "права:" msgstr "права:"
#: source/ubl-strings.h:135 #: source/ubl-strings.h:137
msgid "" msgid ""
"Cut source journal fileafter copy creating instead of moving old journal " "Cut source journal fileafter copy creating instead of moving old journal "
"file and creating new one" "file and creating new one"
@ -533,169 +553,169 @@ msgstr ""
"После создания копии, обрезать исходный файл журнала взамен перемещения " "После создания копии, обрезать исходный файл журнала взамен перемещения "
"старого файла журнала и создания нового" "старого файла журнала и создания нового"
#: source/ubl-strings.h:136 #: source/ubl-strings.h:138
msgid "Files and directories configuration" msgid "Files and directories configuration"
msgstr "Настройки файлов и папок" msgstr "Настройки файлов и папок"
#: source/ubl-strings.h:137 #: source/ubl-strings.h:139
msgid "Delay compression by one journal in queue:" msgid "Delay compression by one journal in queue:"
msgstr "Отложить сжание на один журнал в очереди:" msgstr "Отложить сжание на один журнал в очереди:"
#: source/ubl-strings.h:138 #: source/ubl-strings.h:140
msgid "Compression configuration" msgid "Compression configuration"
msgstr "Настройка сжатия" msgstr "Настройка сжатия"
#: source/ubl-strings.h:139 #: source/ubl-strings.h:141
msgid "Save original log file after rotation if it has specified extension:" msgid "Save original log file after rotation if it has specified extension:"
msgstr "" msgstr ""
"Сохранять оригинальный лог после ротации, если у него указано расширение:" "Сохранять оригинальный лог после ротации, если у него указано расширение:"
#: source/ubl-strings.h:140 #: source/ubl-strings.h:142
msgid "Add date of rotation before log header" msgid "Add date of rotation before log header"
msgstr "Добавлять дату ротации перед заголовком старого лога:" msgstr "Добавлять дату ротации перед заголовком старого лога:"
#: source/ubl-strings.h:141 #: source/ubl-strings.h:143
msgid "Number from which numbering of old logs will begin" msgid "Number from which numbering of old logs will begin"
msgstr "Номер, с которого будет начата нумерация старых логов:" msgstr "Номер, с которого будет начата нумерация старых логов:"
#: source/ubl-strings.h:142 #: source/ubl-strings.h:144
msgid "Filename configuration" msgid "Filename configuration"
msgstr "Настройка имени файлов" msgstr "Настройка имени файлов"
#: source/ubl-strings.h:143 #: source/ubl-strings.h:145
msgid "Email after rotation:" msgid "Email after rotation:"
msgstr "Отправка Email после ротации:" msgstr "Отправка Email после ротации:"
#: source/ubl-strings.h:144 #: source/ubl-strings.h:146
msgid "adress:" msgid "adress:"
msgstr "на адрес:" msgstr "на адрес:"
#: source/ubl-strings.h:145 #: source/ubl-strings.h:147
msgid "contents:" msgid "contents:"
msgstr "содержимое:" msgstr "содержимое:"
#: source/ubl-strings.h:146 source/ubl-strings.h:159 #: source/ubl-strings.h:148 source/ubl-strings.h:161
msgid "Message configuration" msgid "Message configuration"
msgstr "Настройка сообщения" msgstr "Настройка сообщения"
#: source/ubl-strings.h:147 #: source/ubl-strings.h:149
msgid "Manual input:" msgid "Manual input:"
msgstr "Команды настройки" msgstr "Команды настройки"
#: source/ubl-strings.h:148 #: source/ubl-strings.h:150
msgid "Log (-s) size:" msgid "Log (-s) size:"
msgstr "Общий размер лога (-ов):" msgstr "Общий размер лога (-ов):"
#: source/ubl-strings.h:149 #: source/ubl-strings.h:151
msgid "Same directory" msgid "Same directory"
msgstr "Той же папке" msgstr "Той же папке"
#: source/ubl-strings.h:150 #: source/ubl-strings.h:152
msgid "Separate directory" msgid "Separate directory"
msgstr "Другой папке" msgstr "Другой папке"
#: source/ubl-strings.h:151 #: source/ubl-strings.h:153
msgid "Output errors if log file does not exist*" msgid "Output errors if log file does not exist*"
msgstr "Выводить ошибки, если лог файла не существует*" msgstr "Выводить ошибки, если лог файла не существует*"
#: source/ubl-strings.h:152 #: source/ubl-strings.h:154
msgid "Do not output errors if log file does not exist" msgid "Do not output errors if log file does not exist"
msgstr "Не выводить ошибки, если лог файла не существует" msgstr "Не выводить ошибки, если лог файла не существует"
#: source/ubl-strings.h:153 #: source/ubl-strings.h:155
msgid "Do not output" msgid "Do not output"
msgstr "Не выводить" msgstr "Не выводить"
#: source/ubl-strings.h:154 #: source/ubl-strings.h:156
msgid "Output errors" msgid "Output errors"
msgstr "Выводить ошибки" msgstr "Выводить ошибки"
#: source/ubl-strings.h:155 #: source/ubl-strings.h:157
msgid "Send Email" msgid "Send Email"
msgstr "Отправлять Email" msgstr "Отправлять Email"
#: source/ubl-strings.h:156 #: source/ubl-strings.h:158
msgid "Don't send Email" msgid "Don't send Email"
msgstr "Не отправлять Email" msgstr "Не отправлять Email"
#: source/ubl-strings.h:157 #: source/ubl-strings.h:159
msgid "First rotated copy" msgid "First rotated copy"
msgstr "Первая ротированная копия" msgstr "Первая ротированная копия"
#: source/ubl-strings.h:158 #: source/ubl-strings.h:160
msgid "Last rotated copy" msgid "Last rotated copy"
msgstr "Последняя ротированная копия" msgstr "Последняя ротированная копия"
#: source/ubl-strings.h:160 #: source/ubl-strings.h:162
msgid "Endwork command:" msgid "Endwork command:"
msgstr "Команда перед удалением файла журнала:" msgstr "Команда перед удалением файла журнала:"
#: source/ubl-strings.h:163 #: source/ubl-strings.h:165
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Hourly" msgid "Hourly"
msgstr "Час" msgstr "Час"
#: source/ubl-strings.h:164 #: source/ubl-strings.h:166
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "День" msgstr "День"
#: source/ubl-strings.h:165 #: source/ubl-strings.h:167
msgid "Weekly*" msgid "Weekly*"
msgstr "Неделя*" msgstr "Неделя*"
#: source/ubl-strings.h:166 #: source/ubl-strings.h:168
msgid "Monthly" msgid "Monthly"
msgstr "Месяц" msgstr "Месяц"
#: source/ubl-strings.h:167 #: source/ubl-strings.h:169
msgid "Yearly" msgid "Yearly"
msgstr "Год" msgstr "Год"
#: source/ubl-strings.h:168 #: source/ubl-strings.h:170
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "Понедельник" msgstr "Понедельник"
#: source/ubl-strings.h:169 #: source/ubl-strings.h:171
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "Вторник" msgstr "Вторник"
#: source/ubl-strings.h:170 #: source/ubl-strings.h:172
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "Среда" msgstr "Среда"
#: source/ubl-strings.h:171 #: source/ubl-strings.h:173
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "Четверг" msgstr "Четверг"
#: source/ubl-strings.h:172 #: source/ubl-strings.h:174
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "Пятница" msgstr "Пятница"
#: source/ubl-strings.h:173 #: source/ubl-strings.h:175
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "Суббота" msgstr "Суббота"
#: source/ubl-strings.h:174 #: source/ubl-strings.h:176
msgid "Sunday*" msgid "Sunday*"
msgstr "Воскресенье*" msgstr "Воскресенье*"
#: source/ubl-strings.h:177 #: source/ubl-strings.h:179
msgid "System configuration" msgid "System configuration"
msgstr "Настройки системы" msgstr "Настройки системы"
#: source/ubl-strings.h:178 #: source/ubl-strings.h:180
msgid "Applications configuration" msgid "Applications configuration"
msgstr "Настройки приложений" msgstr "Настройки приложений"
#: source/ubl-strings.h:181 #: source/ubl-strings.h:183
msgid "Path (-s):" msgid "Path (-s):"
msgstr "Путь (-и):" msgstr "Путь (-и):"
#: source/ubl-strings.h:182 #: source/ubl-strings.h:184
msgid "Control:" msgid "Control:"
msgstr "Управление:" msgstr "Управление:"
#: source/ubl-strings.h:183 #: source/ubl-strings.h:185
msgid "Log file" msgid "Log file"
msgstr "Файл лога" msgstr "Файл лога"

Loading…
Cancel
Save