Update label for move and remove window

pull/41/head
parent 73f42bb626
commit d017c70260

@ -705,6 +705,7 @@ repo_add_window *yon_repo_add_window_new(){
window->RemoveButton = yon_gtk_builder_get_widget(builder,"RemoveButton");
window->PackagesTree = yon_gtk_builder_get_widget(builder,"PackagesTree");
window->InfoLabel = yon_gtk_builder_get_widget(builder,"InfoLabel");
window->PackagesToAddLabel = yon_gtk_builder_get_widget(builder,"PackagesToAddLabel");
window->AddButton = yon_gtk_builder_get_widget(builder,"AddButton");
window->CancelButton = yon_gtk_builder_get_widget(builder,"CancelButton");
window->PackagesList = GTK_LIST_STORE(gtk_builder_get_object(builder,"PackagesList"));
@ -912,6 +913,7 @@ void on_move_clicked(GtkWidget *self, main_window *widgets){
yon_gtk_window_setup(GTK_WINDOW(window->MainWindow),GTK_WINDOW(widgets->Window),MOVE_PACKAGES_TITLE_LABEL,icon_path,"move-repo-window");
gtk_label_set_text(GTK_LABEL(window->HeadLabel),MOVE_PACKAGES_TITLE_LABEL);
gtk_button_set_label(GTK_BUTTON(window->AddButton),MOVE_LABEL);
gtk_label_set_text(GTK_LABEL(window->PackagesToAddLabel),MOVE_PACKAGES_LABEL);
gtk_widget_show(window->MoveSourceFrame);
gtk_widget_show(window->MoveTargetFrame);
gtk_widget_hide(gtk_widget_get_parent(window->PackageSignCombo));
@ -1049,6 +1051,7 @@ void on_remove_clicked(GtkWidget *self, main_window *widgets){
gtk_combo_box_text_append(GTK_COMBO_BOX_TEXT(window->StorageCombo),path,current);
}
}
gtk_label_set_text(GTK_LABEL(window->PackagesToAddLabel),REMOVE_PACKAGES_LABEL);
yon_sign_list_update();
yon_combo_box_text_set_signs(GTK_COMBO_BOX_TEXT(window->RepoSignCombo));
yon_combo_box_text_set_signs(GTK_COMBO_BOX_TEXT(window->PackageSignCombo));

@ -134,6 +134,7 @@ typedef struct {
GtkWidget *MainWindow;
GtkWidget *StatusBox;
GtkWidget *HeadLabel;
GtkWidget *PackagesToAddLabel;
GtkWidget *CancelButton;
GtkWidget *AddButton;
GtkWidget *MoveSourceFrame;

@ -81,6 +81,8 @@
#define PACKAGE_SIGN_LABEL _("Packages sign:")
#define REPO_SIGN_LABEL _("Repository sign:")
#define ADD_PACKAGES_LABEL _("Package (-s) to add")
#define REMOVE_PACKAGES_LABEL _("Package (-s) to remove")
#define MOVE_PACKAGES_LABEL _("Package (-s) to move")
#define NAME_COLUMN_LABEL _("Name")
#define PATH_COLUMN_LABEL _("Path")
#define REMOVE_PACKAGE_LABEL _("Remove package")

@ -574,7 +574,7 @@
</object>
</child>
<child type="label">
<object class="GtkLabel">
<object class="GtkLabel" id="PackagesToAddLabel">
<property name="visible">True</property>
<property name="can-focus">False</property>
<property name="label" translatable="yes">Package (-s) to add</property>

@ -276,203 +276,211 @@ msgid "Package (-s) to add"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:84
msgid "Name"
msgid "Package (-s) to remove"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:85
msgid "Package (-s) to move"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:86
msgid "Name"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:87
msgid "Path"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:86 source/ubl-strings.h:110
#: source/ubl-strings.h:88 source/ubl-strings.h:112
msgid "Remove package"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:87 source/ubl-strings.h:109
#: source/ubl-strings.h:89 source/ubl-strings.h:111
msgid "Add package"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:89
#: source/ubl-strings.h:91
msgid "Repository sign failed - repository has no packages"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:90
#: source/ubl-strings.h:92
msgid "Data has been loaded"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:91
#: source/ubl-strings.h:93
msgid "Packages were added successfully"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:92
#: source/ubl-strings.h:94
msgid "Packages were removed successfully"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:93
#: source/ubl-strings.h:95
msgid "Packages were moved successfully"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:94
#: source/ubl-strings.h:96
msgid "Storages were saved"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:95
#: source/ubl-strings.h:97
msgid "Key was successfully created"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:96
#: source/ubl-strings.h:98
msgid "Key creation failed"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:98
#: source/ubl-strings.h:100
msgid "Choose"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:99
#: source/ubl-strings.h:101
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:101
#: source/ubl-strings.h:103
msgid "Open or create repository"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:102
#: source/ubl-strings.h:104
msgid "Open existing repository"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:103
#: source/ubl-strings.h:105
msgid "Configure repository"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:104
#: source/ubl-strings.h:106
msgid "Delete repository"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:105
#: source/ubl-strings.h:107
msgid ""
"Add/Remove repository from\n"
"local package sources"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:106
#: source/ubl-strings.h:108
msgid "Enable/disable repository publish"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:107
#: source/ubl-strings.h:109
msgid "Check dependences"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:108
#: source/ubl-strings.h:110
msgid "Sign ripository"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:111
#: source/ubl-strings.h:113
msgid "Open"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:113
#: source/ubl-strings.h:115
msgid "Operation done"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:115
#: source/ubl-strings.h:117
msgid "Choose branch or pack in branch to add file!"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:116
#: source/ubl-strings.h:118
msgid "Choose repository or branch!"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:117
#: source/ubl-strings.h:119
msgid "Choose pack to delete!"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:118
#: source/ubl-strings.h:120
msgid "Choose repository to delete!"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:119
#: source/ubl-strings.h:121
msgid "Choose repository or package to sign"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:121
#: source/ubl-strings.h:123
msgid "Name:"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:122
#: source/ubl-strings.h:124
msgid "Branches:"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:123
#: source/ubl-strings.h:125
msgid "< Type branch name >"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:124
#: source/ubl-strings.h:126
msgid "Name must be filled!"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:125
#: source/ubl-strings.h:127
msgid "Choose path for new repository"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:127
#: source/ubl-strings.h:129
msgid "Choose repository folder"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:128
#: source/ubl-strings.h:130
msgid "Choose repository"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:130
#: source/ubl-strings.h:132
msgid "Absent"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:131
#: source/ubl-strings.h:133
msgid "Dependences:"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:132
#: source/ubl-strings.h:134
msgid "Digital signature"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:134
#: source/ubl-strings.h:136
msgid "package"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:135
#: source/ubl-strings.h:137
msgid "repository"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:136
#: source/ubl-strings.h:138
msgid "This package already exists in that repository"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:137
#: source/ubl-strings.h:139
msgid "This repository has already been added"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:139
#: source/ubl-strings.h:141
msgid "Close"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:141
#: source/ubl-strings.h:143
msgid "Are you sure want to disable?"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:143
#: source/ubl-strings.h:145
msgid "Are you sure want to remove?"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:145
#: source/ubl-strings.h:147
msgid "Do not sign"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:147
#: source/ubl-strings.h:149
msgid "Package name error - package has incorrect name pattern"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:149
#: source/ubl-strings.h:151
msgid "Passwords do not match"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:151
#: source/ubl-strings.h:153
msgid "Package search"
msgstr ""

@ -58,12 +58,10 @@ msgid "Information"
msgstr "Информация"
#: source/ubl-strings.h:14
#, fuzzy
msgid "Choose package(-s)"
msgstr "Переместить пакеты"
#: source/ubl-strings.h:15
#, fuzzy
msgid "Choose folder"
msgstr "Выбрать директорию для репозитория"
@ -280,78 +278,88 @@ msgid "Package (-s) to add"
msgstr "Пакет(-ы) для добавления"
#: source/ubl-strings.h:84
#, fuzzy
msgid "Package (-s) to remove"
msgstr "Пакет(-ы) для удаления"
#: source/ubl-strings.h:85
#, fuzzy
msgid "Package (-s) to move"
msgstr "Пакет(-ы) для перемещения"
#: source/ubl-strings.h:86
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#: source/ubl-strings.h:85
#: source/ubl-strings.h:87
msgid "Path"
msgstr "Путь"
#: source/ubl-strings.h:86 source/ubl-strings.h:110
#: source/ubl-strings.h:88 source/ubl-strings.h:112
msgid "Remove package"
msgstr "Удалить пакет"
#: source/ubl-strings.h:87 source/ubl-strings.h:109
#: source/ubl-strings.h:89 source/ubl-strings.h:111
msgid "Add package"
msgstr "Добавить пакет"
#: source/ubl-strings.h:89
#: source/ubl-strings.h:91
msgid "Repository sign failed - repository has no packages"
msgstr "Ошибка подписи репозитория - репозиторий не содержит пакетов"
#: source/ubl-strings.h:90
#: source/ubl-strings.h:92
msgid "Data has been loaded"
msgstr "Данные загружены"
#: source/ubl-strings.h:91
#: source/ubl-strings.h:93
msgid "Packages were added successfully"
msgstr "Пакеты успешно добавлены"
#: source/ubl-strings.h:92
#: source/ubl-strings.h:94
msgid "Packages were removed successfully"
msgstr "Пакеты успешно удалены"
#: source/ubl-strings.h:93
#: source/ubl-strings.h:95
msgid "Packages were moved successfully"
msgstr "Пакеты успешно перемещены"
#: source/ubl-strings.h:94
#: source/ubl-strings.h:96
msgid "Storages were saved"
msgstr "Сохранено"
#: source/ubl-strings.h:95
#: source/ubl-strings.h:97
msgid "Key was successfully created"
msgstr "Ключ был успешно создан"
#: source/ubl-strings.h:96
#: source/ubl-strings.h:98
msgid "Key creation failed"
msgstr "Ошибка создания ключа"
#: source/ubl-strings.h:98
#: source/ubl-strings.h:100
msgid "Choose"
msgstr "Выбрать"
#: source/ubl-strings.h:99
#: source/ubl-strings.h:101
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: source/ubl-strings.h:101
#: source/ubl-strings.h:103
msgid "Open or create repository"
msgstr "Открыть или создать репозиторий"
#: source/ubl-strings.h:102
#: source/ubl-strings.h:104
msgid "Open existing repository"
msgstr "Открыть и добавить репозиторий"
#: source/ubl-strings.h:103
#: source/ubl-strings.h:105
msgid "Configure repository"
msgstr "Редактировать репозиторий"
#: source/ubl-strings.h:104
#: source/ubl-strings.h:106
msgid "Delete repository"
msgstr "Удалить репозиторий"
#: source/ubl-strings.h:105
#: source/ubl-strings.h:107
msgid ""
"Add/Remove repository from\n"
"local package sources"
@ -359,107 +367,107 @@ msgstr ""
"Добавить/удалить репу из\n"
" локальных источников пакетов"
#: source/ubl-strings.h:106
#: source/ubl-strings.h:108
msgid "Enable/disable repository publish"
msgstr "Включить/отключить публикацию"
#: source/ubl-strings.h:107
#: source/ubl-strings.h:109
msgid "Check dependences"
msgstr "Проверить на битые зависимости"
#: source/ubl-strings.h:108
#: source/ubl-strings.h:110
msgid "Sign ripository"
msgstr "Подпись пакетов"
#: source/ubl-strings.h:111
#: source/ubl-strings.h:113
msgid "Open"
msgstr "Открыть"
#: source/ubl-strings.h:113
#: source/ubl-strings.h:115
msgid "Operation done"
msgstr "Операция завершена"
#: source/ubl-strings.h:115
#: source/ubl-strings.h:117
msgid "Choose branch or pack in branch to add file!"
msgstr "Выберите ветку чтобы добавить пакет!"
#: source/ubl-strings.h:116
#: source/ubl-strings.h:118
msgid "Choose repository or branch!"
msgstr "Выберите репозиторий!"
#: source/ubl-strings.h:117
#: source/ubl-strings.h:119
msgid "Choose pack to delete!"
msgstr "Выберите пакет для удаления!"
#: source/ubl-strings.h:118
#: source/ubl-strings.h:120
msgid "Choose repository to delete!"
msgstr "Выберите репозиторий для удаления!"
#: source/ubl-strings.h:119
#: source/ubl-strings.h:121
msgid "Choose repository or package to sign"
msgstr "Выберите репозиторий или пакет для подписи"
#: source/ubl-strings.h:121
#: source/ubl-strings.h:123
msgid "Name:"
msgstr "Название:"
#: source/ubl-strings.h:122
#: source/ubl-strings.h:124
msgid "Branches:"
msgstr "Ветки:"
#: source/ubl-strings.h:123
#: source/ubl-strings.h:125
msgid "< Type branch name >"
msgstr "< Введите название ветки >"
#: source/ubl-strings.h:124
#: source/ubl-strings.h:126
msgid "Name must be filled!"
msgstr "Введите название!"
#: source/ubl-strings.h:125
#: source/ubl-strings.h:127
msgid "Choose path for new repository"
msgstr "Выбрать расположение нового репозитория"
#: source/ubl-strings.h:127
#: source/ubl-strings.h:129
msgid "Choose repository folder"
msgstr "Выбрать директорию для репозитория"
#: source/ubl-strings.h:128
#: source/ubl-strings.h:130
msgid "Choose repository"
msgstr "Выбрать репозиторий"
#: source/ubl-strings.h:130
#: source/ubl-strings.h:132
msgid "Absent"
msgstr "Отсутствует"
#: source/ubl-strings.h:131
#: source/ubl-strings.h:133
msgid "Dependences:"
msgstr "Зависит от:"
#: source/ubl-strings.h:132
#: source/ubl-strings.h:134
msgid "Digital signature"
msgstr "Цифровая подпись"
#: source/ubl-strings.h:134
#: source/ubl-strings.h:136
msgid "package"
msgstr "пакет"
#: source/ubl-strings.h:135
#: source/ubl-strings.h:137
msgid "repository"
msgstr "репозиторий"
#: source/ubl-strings.h:136
#: source/ubl-strings.h:138
msgid "This package already exists in that repository"
msgstr "Этот пакет уже присутствует в выбранном репозитории"
#: source/ubl-strings.h:137
#: source/ubl-strings.h:139
msgid "This repository has already been added"
msgstr "Этот репозиторий уже был добавлен"
#: source/ubl-strings.h:139
#: source/ubl-strings.h:141
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
#: source/ubl-strings.h:141
#: source/ubl-strings.h:143
msgid "Are you sure want to disable?"
msgstr ""
"Внимание! Вы хотите отключить хранилище от управления менеджером "
@ -469,24 +477,24 @@ msgstr ""
"Примечание: в дальнейшем Вы можете заново подключить хранилище и управлять "
"им."
#: source/ubl-strings.h:143
#: source/ubl-strings.h:145
msgid "Are you sure want to remove?"
msgstr ""
"Внимание! Вы ходите удалить хранилище При этом хранилище и вложенные "
"репозитории будут безвозвратно удалены!"
#: source/ubl-strings.h:145
#: source/ubl-strings.h:147
msgid "Do not sign"
msgstr "Не подписывать"
#: source/ubl-strings.h:147
#: source/ubl-strings.h:149
msgid "Package name error - package has incorrect name pattern"
msgstr "Ошибка имени пакета - некорректное имя пакета"
#: source/ubl-strings.h:149
#: source/ubl-strings.h:151
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Пароли не совпадают"
#: source/ubl-strings.h:151
#: source/ubl-strings.h:153
msgid "Package search"
msgstr "Поиск пакетов"

Loading…
Cancel
Save