|
|
|
|
@ -183,50 +183,58 @@ msgid "Current domain information"
|
|
|
|
|
msgstr "Информация о подключенном домене"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:51
|
|
|
|
|
msgid "DNS server that resolves the Kerberos/AD server name"
|
|
|
|
|
msgstr "DNS сервер, который опознает имя сервере Kerberos/AD"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:52
|
|
|
|
|
msgid "Full DNS name or IP address"
|
|
|
|
|
msgstr "Полное имя DNS или IP-адрес"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:53
|
|
|
|
|
msgid "Connect to domain"
|
|
|
|
|
msgstr "Присоединиться к домену"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:52
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:54
|
|
|
|
|
msgid "Disconnect from domain"
|
|
|
|
|
msgstr "Отсоединиться от домена"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:53
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:55
|
|
|
|
|
msgid "Check domain name"
|
|
|
|
|
msgstr "Проверить домен"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:54
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:56
|
|
|
|
|
msgid "List all domains"
|
|
|
|
|
msgstr "Показать все домены"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:56
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:58
|
|
|
|
|
msgid "Connecting to domain"
|
|
|
|
|
msgstr "Подключение к домену"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:57
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:59
|
|
|
|
|
msgid "Disconnecting from domain"
|
|
|
|
|
msgstr "Отключение от домена"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:58
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:60
|
|
|
|
|
msgid "Join"
|
|
|
|
|
msgstr "Присоединиться"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:59
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:61
|
|
|
|
|
msgid "Leave"
|
|
|
|
|
msgstr "Отсоединиться"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:61
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:63
|
|
|
|
|
msgid "Connected to domain"
|
|
|
|
|
msgstr "Подключен к домену"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:62
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:64
|
|
|
|
|
msgid "Disconnected from domain"
|
|
|
|
|
msgstr "Не подключен к домену"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:64
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:66
|
|
|
|
|
msgid "Loading..."
|
|
|
|
|
msgstr "Загрузка..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:65
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:67
|
|
|
|
|
msgid "Check"
|
|
|
|
|
msgstr "Проверка"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -587,9 +595,6 @@ msgstr "Сербский, Сербия"
|
|
|
|
|
msgid "Serbian, Serbia (Latin)"
|
|
|
|
|
msgstr "Сербский, Сербия"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Swedish, Sweden"
|
|
|
|
|
msgstr "Шведский, Швеция"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Tamil, India"
|
|
|
|
|
msgstr "Тамильский, Индия"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -619,3 +624,6 @@ msgstr "Китайский, Сингапур"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Traditional Chinese, Taiwan"
|
|
|
|
|
msgstr "Традиционный Китайский, Тайвань"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Swedish, Sweden"
|
|
|
|
|
msgstr "Шведский, Швеция"
|
|
|
|
|
|