Localisatino update

pull/133/head
parent 8cb8fbb9f4
commit 48b9ecc076

@ -180,6 +180,8 @@
#define ADDITIONAL_NAME_LABEL _("Additional") #define ADDITIONAL_NAME_LABEL _("Additional")
#define SYNCRONIZATION_NAME_LABEL _("Syncronization") #define SYNCRONIZATION_NAME_LABEL _("Syncronization")
#define PASSWORD_NO_SET_LABEL _("Not specified")
//ubl-settings-usergroups-password.glade //ubl-settings-usergroups-password.glade
#define PASSWORD_REPEAT_LABEL _("Repeat password:") #define PASSWORD_REPEAT_LABEL _("Repeat password:")
#define PASSWORD_HASH_LABEL _("Password hash:") #define PASSWORD_HASH_LABEL _("Password hash:")

@ -624,61 +624,65 @@ msgstr ""
msgid "Syncronization" msgid "Syncronization"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:184 #: source/ubl-strings.h:183
msgid "Not specified"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:186
msgid "Repeat password:" msgid "Repeat password:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:185 #: source/ubl-strings.h:187
msgid "Password hash:" msgid "Password hash:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:186 #: source/ubl-strings.h:188
msgid "Do not encrypt password" msgid "Do not encrypt password"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:189 #: source/ubl-strings.h:191
msgid "Additional configuration of service parameter saving" msgid "Additional configuration of service parameter saving"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:190 #: source/ubl-strings.h:192
msgid "" msgid ""
"At every system shutdown save changes of (root)/var/lib/samba\n" "At every system shutdown save changes of (root)/var/lib/samba\n"
"into (hd)/ublinux-data/rootcopy" "into (hd)/ublinux-data/rootcopy"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:191 #: source/ubl-strings.h:193
msgid "For system save mode \"Sandbox\"" msgid "For system save mode \"Sandbox\""
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:194 #: source/ubl-strings.h:196
msgid "Group deletion" msgid "Group deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:195 #: source/ubl-strings.h:197
msgid "Confirm group(-s) deletion:" msgid "Confirm group(-s) deletion:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:197 #: source/ubl-strings.h:199
msgid "User deletion" msgid "User deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:198 #: source/ubl-strings.h:200
msgid "Confirm user(-s) deletion:" msgid "Confirm user(-s) deletion:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:199 #: source/ubl-strings.h:201
msgid "Chosen" msgid "Chosen"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:200 #: source/ubl-strings.h:202
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:201 #: source/ubl-strings.h:203
msgid "Home directory" msgid "Home directory"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:202 #: source/ubl-strings.h:204
msgid "Delete home directory" msgid "Delete home directory"
msgstr "" msgstr ""

@ -663,23 +663,27 @@ msgstr "Дополнительные"
msgid "Syncronization" msgid "Syncronization"
msgstr "Синхронизация" msgstr "Синхронизация"
#: source/ubl-strings.h:184 #: source/ubl-strings.h:183
msgid "Not specified"
msgstr "Не задан"
#: source/ubl-strings.h:186
msgid "Repeat password:" msgid "Repeat password:"
msgstr "Подтверждение пароля:" msgstr "Подтверждение пароля:"
#: source/ubl-strings.h:185 #: source/ubl-strings.h:187
msgid "Password hash:" msgid "Password hash:"
msgstr "Хэш пароля:" msgstr "Хэш пароля:"
#: source/ubl-strings.h:186 #: source/ubl-strings.h:188
msgid "Do not encrypt password" msgid "Do not encrypt password"
msgstr "Не шифровать пароль" msgstr "Не шифровать пароль"
#: source/ubl-strings.h:189 #: source/ubl-strings.h:191
msgid "Additional configuration of service parameter saving" msgid "Additional configuration of service parameter saving"
msgstr "Дополнительные настройки сохранения параметров сервисов" msgstr "Дополнительные настройки сохранения параметров сервисов"
#: source/ubl-strings.h:190 #: source/ubl-strings.h:192
msgid "" msgid ""
"At every system shutdown save changes of (root)/var/lib/samba\n" "At every system shutdown save changes of (root)/var/lib/samba\n"
"into (hd)/ublinux-data/rootcopy" "into (hd)/ublinux-data/rootcopy"
@ -687,39 +691,39 @@ msgstr ""
"При каждом завершении работы ОС сохранять изменения (root)/var/lib/samba\n" "При каждом завершении работы ОС сохранять изменения (root)/var/lib/samba\n"
"в (hd)/ublinux-data/rootcopy/" "в (hd)/ublinux-data/rootcopy/"
#: source/ubl-strings.h:191 #: source/ubl-strings.h:193
msgid "For system save mode \"Sandbox\"" msgid "For system save mode \"Sandbox\""
msgstr "Для режима сохранения системы \"Песочница\"" msgstr "Для режима сохранения системы \"Песочница\""
#: source/ubl-strings.h:194 #: source/ubl-strings.h:196
msgid "Group deletion" msgid "Group deletion"
msgstr "Удаление пользователя(-лей)" msgstr "Удаление пользователя(-лей)"
#: source/ubl-strings.h:195 #: source/ubl-strings.h:197
msgid "Confirm group(-s) deletion:" msgid "Confirm group(-s) deletion:"
msgstr "Подтвердите удаление групп(-ы):" msgstr "Подтвердите удаление групп(-ы):"
#: source/ubl-strings.h:197 #: source/ubl-strings.h:199
msgid "User deletion" msgid "User deletion"
msgstr "Удаление групп(-ы)" msgstr "Удаление групп(-ы)"
#: source/ubl-strings.h:198 #: source/ubl-strings.h:200
msgid "Confirm user(-s) deletion:" msgid "Confirm user(-s) deletion:"
msgstr "Подтвердите удаление пользователя (-ей):" msgstr "Подтвердите удаление пользователя (-ей):"
#: source/ubl-strings.h:199 #: source/ubl-strings.h:201
msgid "Chosen" msgid "Chosen"
msgstr "Выбран" msgstr "Выбран"
#: source/ubl-strings.h:200 #: source/ubl-strings.h:202
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Пользователь" msgstr "Пользователь"
#: source/ubl-strings.h:201 #: source/ubl-strings.h:203
msgid "Home directory" msgid "Home directory"
msgstr "Домашний каталог" msgstr "Домашний каталог"
#: source/ubl-strings.h:202 #: source/ubl-strings.h:204
msgid "Delete home directory" msgid "Delete home directory"
msgstr "Удалить домашний каталог" msgstr "Удалить домашний каталог"

Loading…
Cancel
Save