|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ubl-ubl-settings-usergroups 1.0\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ubl-ubl-settings-usergroups 1.0\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-02-26 14:59+0600\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-22 16:12+0600\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-01-01 00:00+0600\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-01-01 00:00+0600\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: UBLinux Team <info@ublinux.com>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: UBLinux Team <info@ublinux.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Russian - UBLinux Team <info@ublinux.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Russian - UBLinux Team <info@ublinux.com>\n"
|
|
|
|
@ -692,26 +692,34 @@ msgid "For system save mode \"Sandbox\""
|
|
|
|
msgstr "Для режима сохранения системы \"Песочница\""
|
|
|
|
msgstr "Для режима сохранения системы \"Песочница\""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:194
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:194
|
|
|
|
msgid "User deletion"
|
|
|
|
msgid "Group deletion"
|
|
|
|
msgstr "Удаление пользователя(-лей)"
|
|
|
|
msgstr "Удаление пользователя(-лей)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:195
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:195
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Confirm group(-s) deletion:"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Подтвердите удаление групп(-ы):"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:197
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "User deletion"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Удаление групп(-ы)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:198
|
|
|
|
msgid "Confirm user(-s) deletion:"
|
|
|
|
msgid "Confirm user(-s) deletion:"
|
|
|
|
msgstr "Подтвердите удаление пользователя (-ей):"
|
|
|
|
msgstr "Подтвердите удаление пользователя (-ей):"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:196
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:199
|
|
|
|
msgid "Chosen"
|
|
|
|
msgid "Chosen"
|
|
|
|
msgstr "Выбран"
|
|
|
|
msgstr "Выбран"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:197
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:200
|
|
|
|
msgid "User"
|
|
|
|
msgid "User"
|
|
|
|
msgstr "Пользователь"
|
|
|
|
msgstr "Пользователь"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:198
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:201
|
|
|
|
msgid "Home directory"
|
|
|
|
msgid "Home directory"
|
|
|
|
msgstr "Домашний каталог"
|
|
|
|
msgstr "Домашний каталог"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:199
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:202
|
|
|
|
msgid "Delete home directory"
|
|
|
|
msgid "Delete home directory"
|
|
|
|
msgstr "Удалить домашний каталог"
|
|
|
|
msgstr "Удалить домашний каталог"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|