|
|
|
@ -468,182 +468,186 @@ msgid "No"
|
|
|
|
msgstr "Нет"
|
|
|
|
msgstr "Нет"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:117
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:117
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Update"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Обновить"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:119
|
|
|
|
msgid "Description"
|
|
|
|
msgid "Description"
|
|
|
|
msgstr "Описание"
|
|
|
|
msgstr "Описание"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:118
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:120
|
|
|
|
msgid "Vendor"
|
|
|
|
msgid "Vendor"
|
|
|
|
msgstr "Производитель"
|
|
|
|
msgstr "Производитель"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:119
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:121
|
|
|
|
msgid "Model"
|
|
|
|
msgid "Model"
|
|
|
|
msgstr "Модель"
|
|
|
|
msgstr "Модель"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:120
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:122
|
|
|
|
msgid "Kernel driver in use"
|
|
|
|
msgid "Kernel driver in use"
|
|
|
|
msgstr "Используемый драйвер ядра"
|
|
|
|
msgstr "Используемый драйвер ядра"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:121
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:123
|
|
|
|
msgid "Kernel modules"
|
|
|
|
msgid "Kernel modules"
|
|
|
|
msgstr "Модули ядра"
|
|
|
|
msgstr "Модули ядра"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:122 source/ubl-strings.h:156
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:124 source/ubl-strings.h:158
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes Intel driver and utilities"
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes Intel driver and utilities"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с драйвером и утилитами Intel"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с драйвером и утилитами Intel"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:123 source/ubl-strings.h:155
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:125 source/ubl-strings.h:157
|
|
|
|
msgid "UBLinux module includes AMD driver and utilities"
|
|
|
|
msgid "UBLinux module includes AMD driver and utilities"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с драйвером и утилитами AMD"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с драйвером и утилитами AMD"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:124 source/ubl-strings.h:154
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:126 source/ubl-strings.h:156
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes AMD Vulkan driver and utilities"
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes AMD Vulkan driver and utilities"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с драйвером и утилитами AMD с поддержкой Vulkan"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с драйвером и утилитами AMD с поддержкой Vulkan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:126
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:128
|
|
|
|
msgid "Important field is empty"
|
|
|
|
msgid "Important field is empty"
|
|
|
|
msgstr "Пустое важное поле"
|
|
|
|
msgstr "Пустое важное поле"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:128
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:130
|
|
|
|
msgid "Load drivers from database"
|
|
|
|
msgid "Load drivers from database"
|
|
|
|
msgstr "Загрузить список доступных драйверов"
|
|
|
|
msgstr "Загрузить список доступных драйверов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:129
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:131
|
|
|
|
msgid "Choose driver automatically:"
|
|
|
|
msgid "Choose driver automatically:"
|
|
|
|
msgstr "Автоматический выбор драйвера:"
|
|
|
|
msgstr "Автоматический выбор драйвера:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:130
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:132
|
|
|
|
msgid "Free drivers:"
|
|
|
|
msgid "Free drivers:"
|
|
|
|
msgstr "Свободные драйверы"
|
|
|
|
msgstr "Свободные драйверы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:131
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:133
|
|
|
|
msgid "Default"
|
|
|
|
msgid "Default"
|
|
|
|
msgstr "По умолчанию"
|
|
|
|
msgstr "По умолчанию"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:132
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:134
|
|
|
|
msgid "Switch nouveau and radeon off"
|
|
|
|
msgid "Switch nouveau and radeon off"
|
|
|
|
msgstr "Отключить nouveau и radeon"
|
|
|
|
msgstr "Отключить nouveau и radeon"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:133
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:135
|
|
|
|
msgid "Switch nouveau off"
|
|
|
|
msgid "Switch nouveau off"
|
|
|
|
msgstr "Отключить nouveau"
|
|
|
|
msgstr "Отключить nouveau"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:134
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:136
|
|
|
|
msgid "Switch radeon off"
|
|
|
|
msgid "Switch radeon off"
|
|
|
|
msgstr "Отключить radeon"
|
|
|
|
msgstr "Отключить radeon"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:135
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:137
|
|
|
|
msgid "Switch free drvers on"
|
|
|
|
msgid "Switch free drvers on"
|
|
|
|
msgstr "Включить свободные драйвера"
|
|
|
|
msgstr "Включить свободные драйвера"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:136
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:138
|
|
|
|
msgid "Do not switch off display(-s) (DPMS global configuration):"
|
|
|
|
msgid "Do not switch off display(-s) (DPMS global configuration):"
|
|
|
|
msgstr "Не выключать дисплей(-и) (глобальная настройка DPMS):"
|
|
|
|
msgstr "Не выключать дисплей(-и) (глобальная настройка DPMS):"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:137
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:139
|
|
|
|
msgid "Automatic DPI"
|
|
|
|
msgid "Automatic DPI"
|
|
|
|
msgstr "Автоматический выбор DPI"
|
|
|
|
msgstr "Автоматический выбор DPI"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:138
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:140
|
|
|
|
msgid "144 DPI - 150% (for 2K)"
|
|
|
|
msgid "144 DPI - 150% (for 2K)"
|
|
|
|
msgstr "144 DPI - 150% (для 2K)"
|
|
|
|
msgstr "144 DPI - 150% (для 2K)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:139
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:141
|
|
|
|
msgid "192 DPI - 200% (for 4K)"
|
|
|
|
msgid "192 DPI - 200% (for 4K)"
|
|
|
|
msgstr "192 DPI - 150% (для 4K)"
|
|
|
|
msgstr "192 DPI - 150% (для 4K)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:140
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:142
|
|
|
|
msgid "Display DPI"
|
|
|
|
msgid "Display DPI"
|
|
|
|
msgstr "Масштабирование вывода изображения"
|
|
|
|
msgstr "Масштабирование вывода изображения"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:141
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:143
|
|
|
|
msgid "discrete video only (AMD/ATI):"
|
|
|
|
msgid "discrete video only (AMD/ATI):"
|
|
|
|
msgstr "Только дискретное видео (AMD/ATI):"
|
|
|
|
msgstr "Только дискретное видео (AMD/ATI):"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:142
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:144
|
|
|
|
msgid "Driver Modules"
|
|
|
|
msgid "Driver Modules"
|
|
|
|
msgstr "Модули драйвера"
|
|
|
|
msgstr "Модули драйвера"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:143
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:145
|
|
|
|
msgid "Devices and Drivers"
|
|
|
|
msgid "Devices and Drivers"
|
|
|
|
msgstr "Устройства и драйвера"
|
|
|
|
msgstr "Устройства и драйвера"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:145
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:147
|
|
|
|
msgid "UBLinux module includes NVIDIA 340xx driver and utilities"
|
|
|
|
msgid "UBLinux module includes NVIDIA 340xx driver and utilities"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с модулем драйвера и утилитами NVIDIA 340xx"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с модулем драйвера и утилитами NVIDIA 340xx"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:146
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:148
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes NVIDIA 340xx driver and utilities"
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes NVIDIA 340xx driver and utilities"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с драйвером NVIDIA 340xx"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с драйвером NVIDIA 340xx"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:147
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:149
|
|
|
|
msgid "UBLinux module includes NVIDIA 390xx driver and utilities"
|
|
|
|
msgid "UBLinux module includes NVIDIA 390xx driver and utilities"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с модулем драйвера и утилитами NVIDIA 390xx"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с модулем драйвера и утилитами NVIDIA 390xx"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:148
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:150
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes NVIDIA 390xx driver and utilities"
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes NVIDIA 390xx driver and utilities"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с драйвером NVIDIA 390xx"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с драйвером NVIDIA 390xx"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:149
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:151
|
|
|
|
msgid "UBLinux module includes NVIDIA 470xx driver and utilities"
|
|
|
|
msgid "UBLinux module includes NVIDIA 470xx driver and utilities"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с модулем драйвера и утилитами NVIDIA 470xx"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с модулем драйвера и утилитами NVIDIA 470xx"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:150
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:152
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes NVIDIA 470xx driver and utilities"
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes NVIDIA 470xx driver and utilities"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с драйвером NVIDIA 470xx"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с драйвером NVIDIA 470xx"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:151
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:153
|
|
|
|
msgid "UBLinux module includes NVIDIA 510xx driver and utilities"
|
|
|
|
msgid "UBLinux module includes NVIDIA 510xx driver and utilities"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с модулем драйвера и утилитами NVIDIA 510xx"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с модулем драйвера и утилитами NVIDIA 510xx"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:152
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:154
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes NVIDIA 510xx driver and utilities"
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes NVIDIA 510xx driver and utilities"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с драйвером NVIDIA 510xx"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с драйвером NVIDIA 510xx"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:153
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:155
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes opensource driver NVIDIA"
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes opensource driver NVIDIA"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с драйвером NVIDIA с открытым исходным кодом"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с драйвером NVIDIA с открытым исходным кодом"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:157
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:159
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes AMD opensource driver"
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes AMD opensource driver"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с драйвером AMD с открытым исходным кодом"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с драйвером AMD с открытым исходным кодом"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:158
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:160
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes ATI opensource driver"
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes ATI opensource driver"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с драйвером ATI с открытым исходным кодом"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с драйвером ATI с открытым исходным кодом"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:159
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:161
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes dummy driver"
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes dummy driver"
|
|
|
|
msgstr "Пакет UBLinux с фиктивным драйвером"
|
|
|
|
msgstr "Пакет UBLinux с фиктивным драйвером"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:160
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:162
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes framebuffer video driver"
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes framebuffer video driver"
|
|
|
|
msgstr "Пакет UBLinux с видеодрайвером кадрового буфера."
|
|
|
|
msgstr "Пакет UBLinux с видеодрайвером кадрового буфера."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:161
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:163
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes VIA video driver"
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes VIA video driver"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с видеодрайвером VIA"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с видеодрайвером VIA"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:162
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:164
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes SiS video driver"
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes SiS video driver"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с видеодрайвером SiS"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с видеодрайвером SiS"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:163
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:165
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes vesa video driver"
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes vesa video driver"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с видеодрайвером vesa"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с видеодрайвером vesa"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:164
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:166
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes VMWare video driver"
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes VMWare video driver"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с видеодрайвером VMWare"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с видеодрайвером VMWare"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:165
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:167
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes Voodoo video driver"
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes Voodoo video driver"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с видеодрайвером Voodoo"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с видеодрайвером Voodoo"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:166
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:168
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes qxl video driver"
|
|
|
|
msgid "UBLinux package includes qxl video driver"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с видеодрайвером qxl"
|
|
|
|
msgstr "Пакет с видеодрайвером qxl"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:168
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:170
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Driver for nVidia 8XXX, 9XXX, 1XX, 2XX, 3XX, 4XX, 5XX, 6XX, 7XX series video "
|
|
|
|
"Driver for nVidia 8XXX, 9XXX, 1XX, 2XX, 3XX, 4XX, 5XX, 6XX, 7XX series video "
|
|
|
|
"cards"
|
|
|
|
"cards"
|
|
|
|
@ -651,11 +655,11 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Драйвер для видеокарт nVidia серий 8XXX, 9XXX, 1XX, 2XX, 3XX, 4XX, 5XX, 6XX, "
|
|
|
|
"Драйвер для видеокарт nVidia серий 8XXX, 9XXX, 1XX, 2XX, 3XX, 4XX, 5XX, 6XX, "
|
|
|
|
"7XX"
|
|
|
|
"7XX"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:169
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:171
|
|
|
|
msgid "Driver for nVidia 6XX, 7XX, 9XX, 10XX, 16XX series video cards"
|
|
|
|
msgid "Driver for nVidia 6XX, 7XX, 9XX, 10XX, 16XX series video cards"
|
|
|
|
msgstr "Драйвер для видеокарт nVidia серий 6XX, 7XX, 9XX, 10XX, 16XX"
|
|
|
|
msgstr "Драйвер для видеокарт nVidia серий 6XX, 7XX, 9XX, 10XX, 16XX"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:170
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:172
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Driver for nVidia NVS, Quadro Sync, Quadro NVS, Quadro Blade/Embedded, "
|
|
|
|
"Driver for nVidia NVS, Quadro Sync, Quadro NVS, Quadro Blade/Embedded, "
|
|
|
|
"Quadro, Quadro RTX, NVIDIA RTX series video cards"
|
|
|
|
"Quadro, Quadro RTX, NVIDIA RTX series video cards"
|
|
|
|
@ -663,11 +667,11 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Драйвер для видеокарт серии nVidia NVS, Quadro Sync, Quadro NVS, Quadro "
|
|
|
|
"Драйвер для видеокарт серии nVidia NVS, Quadro Sync, Quadro NVS, Quadro "
|
|
|
|
"Blade/Embedded, Quadro, Quadro RTX, NVIDIA RTX"
|
|
|
|
"Blade/Embedded, Quadro, Quadro RTX, NVIDIA RTX"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:171
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:173
|
|
|
|
msgid "Open source nvidia graphics card driver"
|
|
|
|
msgid "Open source nvidia graphics card driver"
|
|
|
|
msgstr "Драйвер видеокарты nvidia с открытым исходным кодом"
|
|
|
|
msgstr "Драйвер видеокарты nvidia с открытым исходным кодом"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:172
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:174
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Driver for AMD Radeon R9 285/290/290X, Radeon R9 360/380/380X/390/390X, "
|
|
|
|
"Driver for AMD Radeon R9 285/290/290X, Radeon R9 360/380/380X/390/390X, "
|
|
|
|
"Radeon R9 Fury/Fury X/Nano, Radeon RX 400/500, Radeon RX Vega, Radeon VII, "
|
|
|
|
"Radeon R9 Fury/Fury X/Nano, Radeon RX 400/500, Radeon RX Vega, Radeon VII, "
|
|
|
|
@ -677,50 +681,50 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Radeon R9 Fury/Fury X/Nano, Radeon RX 400/500, Radeon RX Vega, Radeon VII, "
|
|
|
|
"Radeon R9 Fury/Fury X/Nano, Radeon RX 400/500, Radeon RX Vega, Radeon VII, "
|
|
|
|
"Radeon RX 5000/6000 Видеокарты серии /7000"
|
|
|
|
"Radeon RX 5000/6000 Видеокарты серии /7000"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:173
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:175
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Driver for video cards Intel i810/i830/i915/945G/G965+ and newer, except GMA "
|
|
|
|
"Driver for video cards Intel i810/i830/i915/945G/G965+ and newer, except GMA "
|
|
|
|
"3600"
|
|
|
|
"3600"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Драйвер для видеокарт Intel i810/i830/i915/945G/G965+ и новее, кроме GMA 3600"
|
|
|
|
"Драйвер для видеокарт Intel i810/i830/i915/945G/G965+ и новее, кроме GMA 3600"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:174
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:176
|
|
|
|
msgid "Opensource X.org amdgpu video driver for AMD graphics card"
|
|
|
|
msgid "Opensource X.org amdgpu video driver for AMD graphics card"
|
|
|
|
msgstr "Видеодрайвер amdgpu с открытым исходным кодом X.org для видеокарты AMD"
|
|
|
|
msgstr "Видеодрайвер amdgpu с открытым исходным кодом X.org для видеокарты AMD"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:175
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:177
|
|
|
|
msgid "Opensource X.org ati video driver for ATI graphics card"
|
|
|
|
msgid "Opensource X.org ati video driver for ATI graphics card"
|
|
|
|
msgstr "«Видеодрайвер ati с открытым исходным кодом X.org для видеокарты ATI"
|
|
|
|
msgstr "«Видеодрайвер ati с открытым исходным кодом X.org для видеокарты ATI"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:176
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:178
|
|
|
|
msgid "X.org dummy video driver"
|
|
|
|
msgid "X.org dummy video driver"
|
|
|
|
msgstr "Фиктивный видеодрайвер X.org"
|
|
|
|
msgstr "Фиктивный видеодрайвер X.org"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:177
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:179
|
|
|
|
msgid "X.org framebuffer video driver"
|
|
|
|
msgid "X.org framebuffer video driver"
|
|
|
|
msgstr "Видеодрайвер X.org для фреймбуфера"
|
|
|
|
msgstr "Видеодрайвер X.org для фреймбуфера"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:178
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:180
|
|
|
|
msgid "Open Source X driver for VIA IGPs"
|
|
|
|
msgid "Open Source X driver for VIA IGPs"
|
|
|
|
msgstr "Драйвер X с открытым исходным кодом для VIA IGP"
|
|
|
|
msgstr "Драйвер X с открытым исходным кодом для VIA IGP"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:179
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:181
|
|
|
|
msgid "X.org SiS USB video driver"
|
|
|
|
msgid "X.org SiS USB video driver"
|
|
|
|
msgstr "USB-видеодрайвер X.org SiS"
|
|
|
|
msgstr "USB-видеодрайвер X.org SiS"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:180
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:182
|
|
|
|
msgid "X.org vesa video driver"
|
|
|
|
msgid "X.org vesa video driver"
|
|
|
|
msgstr "Видеодрайвер X.org Vesa"
|
|
|
|
msgstr "Видеодрайвер X.org Vesa"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:181
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:183
|
|
|
|
msgid "X.org vmware video driver"
|
|
|
|
msgid "X.org vmware video driver"
|
|
|
|
msgstr "Видеодрайвер X.org vmware"
|
|
|
|
msgstr "Видеодрайвер X.org vmware"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:182
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:184
|
|
|
|
msgid "X.org 3dfx Voodoo1/Voodoo2 2D video driver"
|
|
|
|
msgid "X.org 3dfx Voodoo1/Voodoo2 2D video driver"
|
|
|
|
msgstr "X.org 3dfx Voodoo1/Voodoo2 2D-видеодрайвер"
|
|
|
|
msgstr "X.org 3dfx Voodoo1/Voodoo2 2D-видеодрайвер"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:183
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:185
|
|
|
|
msgid "X.org X11 qxl video driver"
|
|
|
|
msgid "X.org X11 qxl video driver"
|
|
|
|
msgstr "Видеодрайвер X.org X11 qxl"
|
|
|
|
msgstr "Видеодрайвер X.org X11 qxl"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|