|
|
|
@ -18,37 +18,37 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Linux D-Bus message broker"
|
|
|
|
msgid "Linux D-Bus message broker"
|
|
|
|
msgstr "Посредник обмена сообщениями D-Bus в Linux"
|
|
|
|
msgstr "Брокер сообщений D-Bus для Linux"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "cockpit.socket;Operating system monitoring and management service"
|
|
|
|
msgid "Operating system monitoring and management service"
|
|
|
|
msgstr "Служба мониторинга и управления операционной системой"
|
|
|
|
msgstr "Служба мониторинга и управления операционной системой"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Service for automatic network connection detection and configuration"
|
|
|
|
msgid "Service for automatic network connection detection and configuration"
|
|
|
|
msgstr "Программа для обнаружения и настройки систем для автоматического подключения к сетям"
|
|
|
|
msgstr "Служба автоматического обнаружения и настройки сетевых подключений"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Daemon that listens for client connections on port 22"
|
|
|
|
msgid "Daemon that listens for client connections on port 22"
|
|
|
|
msgstr "Демон, который прослушивает подключения от клиентов на порту 22"
|
|
|
|
msgstr "Демон, прослушивающий клиентские подключения на порту 22"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "System service for synchronizing the local clock with a remote NTP server"
|
|
|
|
msgid "System service for synchronizing the local clock with a remote NTP server"
|
|
|
|
msgstr "Системная служба, которая может использоваться для синхронизации локальных системных часов с удалённым сервером Network Time Protocol (NTP)"
|
|
|
|
msgstr "Системная служба синхронизации локальных часов с удалённым NTP-сервером"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Zero-configuration networking (Zeroconf) implementation, providing multicast DNS and DNS service discovery"
|
|
|
|
msgid "Zero-configuration networking (Zeroconf) implementation, providing multicast DNS and DNS service discovery"
|
|
|
|
msgstr "Бесплатная реализация нуль-конфигурационной сети (zeroconf), включающая систему для multicast DNS и DNS Service Discovery"
|
|
|
|
msgstr "Реализация сетевого взаимодействия без настройки (Zeroconf), обеспечивающая многоадресный DNS и обнаружение служб DNS"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Modular printing system for Unix-like operating systems, can act as a print server"
|
|
|
|
msgid "Modular printing system for Unix-like operating systems, can act as a print server"
|
|
|
|
msgstr "Модульная система печати для Unix-подобных операционных систем, которая позволяет компьютеру выступать в роли сервера печати"
|
|
|
|
msgstr "Модульная система печати для Unix-подобных операционных систем, может выступать в роли сервера печати"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Provides file and printer shares using the SMB/CIFS protocol (SMB and NMB daemons)"
|
|
|
|
msgid "Provides file and printer shares using the SMB/CIFS protocol (SMB and NMB daemons)"
|
|
|
|
msgstr "Обеспечивает общий доступ к папкам и принтерам по протоколу SMB/CIFS, который обычно используется в Windows. Демон SMB и NMB"
|
|
|
|
msgstr "Предоставляет общий доступ к файлам и принтерам по протоколу SMB/CIFS (демоны SMB и NMB)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Provides integration with Windows domain authentication and identity mapping (Winbind daemon)"
|
|
|
|
msgid "Provides integration with Windows domain authentication and identity mapping (Winbind daemon)"
|
|
|
|
msgstr "Обеспечивает общий доступ к папкам и принтерам по протоколу SMB/CIFS, который обычно используется в Windows. Демон Winbind"
|
|
|
|
msgstr "Обеспечивает интеграцию с аутентификацией в домене Windows и сопоставление учётных записей (демон Winbind)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Dynamic swap file management service for the operating system"
|
|
|
|
msgid "Dynamic swap file management service for the operating system"
|
|
|
|
msgstr "Служба динамического управления файлом подкачки операционной системы"
|
|
|
|
msgstr "Служба динамического управления файлами подкачки для операционной системы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bluetooth service for device discovery, pairing, and data exchange"
|
|
|
|
msgid "Bluetooth service for device discovery, pairing, and data exchange"
|
|
|
|
msgstr "Сервис-контейнер для логически связанных элементов данных Bluetooth"
|
|
|
|
msgstr "Служба Bluetooth для обнаружения устройств, сопряжения и обмена данными"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Cross-platform computer monitoring and classroom management"
|
|
|
|
msgid "Cross-platform computer monitoring and classroom management"
|
|
|
|
msgstr "Кроссплатформенный компьютерный мониторинг и управление помещениями"
|
|
|
|
msgstr "Кроссплатформенное решение для мониторинга компьютеров и управления локальными системами"
|