Localisation edits

pull/70/head
Ivan Yartsev 2 years ago
parent 4c0d6c689b
commit 9f9f92f102

@ -96,6 +96,7 @@
#define STR_ERROR_ENTRY_VALUE_VOLUME_OR_FILES _("Insert at leat one value before saving") #define STR_ERROR_ENTRY_VALUE_VOLUME_OR_FILES _("Insert at leat one value before saving")
#define STR_ERROR_PATH_IS_DISK_FALSE _("The selected directory is not located on the target device") #define STR_ERROR_PATH_IS_DISK_FALSE _("The selected directory is not located on the target device")
#define ADD_LABEL _("Add")
#define UPDATE_LABEL _("Update")
#define CANCEL_LABEL _("Cancel")
#define SAVE_LABEL _("Save")

@ -499,6 +499,7 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
<property name="visible">True</property> <property name="visible">True</property>
<property name="can-focus">True</property> <property name="can-focus">True</property>
<property name="receives-default">True</property> <property name="receives-default">True</property>
<property name="halign">end</property>
<property name="image">image1</property> <property name="image">image1</property>
<style> <style>
<class name="button"/> <class name="button"/>

@ -1,441 +1,310 @@
# Language translations for ubl-settings-diskquota package. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2022, UBTech LLC # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the ubl-settings-diskquota package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# UBLinux Team <info@ublinux.com>, 2022 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-10 16:09+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-09 11:01+0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n" "Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: source/ubl-strings.h:1 #: source/ubl-settings-diskquota.h:32
msgid "Version:" msgid "Version:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:2 #: source/ubl-strings.h:10
msgid "ubl-settings-diskquota version:" msgid "ubl-settings-diskquota version:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:2 #: source/ubl-strings.h:10
msgid "TEMPLATE settings"
msgstr "Настройки TEMPLATE"
#: source/ubl-strings.h:2
msgid "Usage:" msgid "Usage:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:2 #: source/ubl-strings.h:10
msgid "[OPTIONS]" msgid "[OPTIONS]"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:2 #: source/ubl-strings.h:10
msgid "Options:" msgid "Options:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:2 #: source/ubl-strings.h:10
msgid "Show this help" msgid "Show this help"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:2 #: source/ubl-strings.h:10
msgid "Show package version" msgid "Show package version"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:2 #: source/ubl-strings.h:10
msgid "Lock this help menu" msgid "Lock this help menu"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:2 #: source/ubl-strings.h:10
#, fuzzy
msgid "Lock configuration saving" msgid "Lock configuration saving"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:2 #: source/ubl-strings.h:10
msgid "Lock local configration saving" msgid "Lock local configration saving"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:2 #: source/ubl-strings.h:10
msgid "Lock global configration saving" msgid "Lock global configration saving"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:2 #: source/ubl-strings.h:10
msgid "Lock global configration loading" msgid "Lock global configration loading"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:5 #: source/ubl-strings.h:12
msgid "System TEMPLATE settings management" msgid "Disk quotas"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:13
msgid "Configuring disk quota settings for system groups and users"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:7 #: source/ubl-strings.h:15
msgid "Operation succeeded" msgid "Operation succeeded"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:8 #: source/ubl-strings.h:16
msgid "" msgid ""
"Warning! Application was launched without root - root-dependent actions are " "Warning! Application was launched without root - root-dependent actions are "
"locked." "locked."
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:10 #: source/ubl-strings.h:18
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:11 #: source/ubl-strings.h:19
msgid "Documentation" msgid "Documentation"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:12 #: source/ubl-strings.h:21
msgid "Save to local configuration" msgid "Save to local configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:13 #: source/ubl-strings.h:22
msgid "Save to global configuration" msgid "Save to global configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:14 #: source/ubl-strings.h:23
msgid "Save configuration" msgid "Save configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:15 #: source/ubl-strings.h:24
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:16 #: source/ubl-strings.h:26
msgid "Load local configuration" msgid "Load local configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:17 #: source/ubl-strings.h:27
msgid "Load global configuration" msgid "Load global configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:18 #: source/ubl-strings.h:28
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:20 #: source/ubl-strings.h:30 source/ubl-strings.h:101
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:22 #: source/ubl-strings.h:30 source/ubl-strings.h:102
msgid "Save"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:32
msgid "Would you like to read documentation in the Web?" msgid "Would you like to read documentation in the Web?"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:23 #: source/ubl-strings.h:33
msgid "" msgid ""
"You will be redirected to documentation website where documentation is\n" "You will be redirected to documentation website where documentation is\n"
"translated and supported by community." "translated and supported by community."
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:24 #: source/ubl-strings.h:34
msgid "Always redirect to online documentation" msgid "Always redirect to online documentation"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:25 #: source/ubl-strings.h:35
msgid "Open documentation" msgid "Open documentation"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:26 #: source/ubl-strings.h:36
msgid "Project Home Page" msgid "Project Home Page"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:27 #: source/ubl-strings.h:37
msgid "Nothing were chosen" msgid "Nothing were chosen"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:30 #: source/ubl-strings.h:40
msgid "Global configuration loading succseeded." msgid "Global configuration loading succseeded."
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:31 #: source/ubl-strings.h:41
msgid "Local configuration loading succseeded." msgid "Local configuration loading succseeded."
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:33 #: source/ubl-strings.h:42
msgid "Config loading failed"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:44
msgid "Local and global configuration saving succseeded." msgid "Local and global configuration saving succseeded."
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:34 #: source/ubl-strings.h:45
msgid "Global configuration saving succseeded." msgid "Global configuration saving succseeded."
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:35 #: source/ubl-strings.h:46
msgid "Local configuration saving succseeded." msgid "Local configuration saving succseeded."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit" #: source/ubl-strings.h:47
msgid "Nothing to save!"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:49
msgid "Kb" msgid "Kb"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:50
msgid "Mb" msgid "Mb"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:51
msgid "Gb" msgid "Gb"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:52
msgid "Tb" msgid "Tb"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Disk quotas" #: source/ubl-strings.h:65
msgstr ""
msgid "Configuring disk quota settings for system groups and users"
msgstr ""
msgid "Device"
msgstr ""
msgid "Device:"
msgstr ""
msgid "Catalog"
msgstr ""
msgid "Catalog:"
msgstr ""
msgid "Project Name"
msgstr ""
msgid "Project Name:"
msgstr ""
msgid "Auto"
msgstr ""
msgid "Review"
msgstr ""
msgid "Generate"
msgstr ""
msgid "User"
msgstr ""
msgid "Group"
msgstr ""
msgid "User:"
msgstr ""
msgid "Users:"
msgstr ""
msgid "Users"
msgstr ""
msgid "Group:"
msgstr ""
msgid "Groups:"
msgstr ""
msgid "Groups"
msgstr ""
msgid "Projects:"
msgstr ""
msgid "Quota type"
msgstr ""
msgid "Status"
msgstr ""
msgid "Projects"
msgstr ""
msgid "Error saved local and global configuration"
msgstr ""
msgid "The delay period for exceeding files:"
msgstr ""
msgid "The postponement period for exceeding the volume:"
msgstr ""
msgid "File system:"
msgstr ""
msgid "Files"
msgstr ""
msgid "Filters"
msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
msgid "name"
msgstr ""
msgid "days"
msgstr ""
msgid "files"
msgstr ""
msgid "hours"
msgstr ""
msgid "w " msgid "w "
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:66
msgid "d " msgid "d "
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:67
msgid "h " msgid "h "
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:68
msgid "m " msgid "m "
msgstr "" msgstr ""
msgid "weeks" #: source/ubl-strings.h:70
msgstr "" msgid "On"
msgid "General statistics"
msgstr ""
msgid "https://wiki.ublinux.com"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:71
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:72
msgid "Not set" msgid "Not set"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Name" #: source/ubl-strings.h:73
msgstr "" msgid "Settings quotas - Addition"
msgid "Nothing to save!"
msgstr ""
msgid "Project ID"
msgstr ""
msgid "Project ID:"
msgstr ""
msgid "Settings disk quotas - Addition"
msgstr ""
msgid "Settings disk quotas - Editing"
msgstr ""
msgid "Quota use status:"
msgstr ""
msgid "Size"
msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr ""
msgid "Mount\npoint"
msgstr ""
msgid "FS"
msgstr ""
msgid "The postponement period\nfor exceeding the volume"
msgstr ""
msgid "The delay period\nfor exceeding files"
msgstr ""
msgid "Soft\nrestriction\n(volume)"
msgstr ""
msgid "Hard\nlimit\n(volume)"
msgstr ""
msgid "Postponing\nthe\nhard\nlimit\n(volume)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Soft\nrestriction\n(files)" #: source/ubl-strings.h:74
msgid "Settings quotas - Editing"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Hard\nlimit\n(files)" #: source/ubl-strings.h:78
msgstr "" msgid "Please select folder"
msgid "Postponing\nthe\nhard\nlimit\n(files)"
msgstr ""
msgid "Device/\nProject"
msgstr ""
msgid "Soft limit"
msgstr ""
msgid "Hard limit"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Soft limit (volume)" #: source/ubl-strings.h:80
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Hard limit (volume)" #: source/ubl-strings.h:81
msgid "Group"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Postponing the hard limit (volume)" #: source/ubl-strings.h:82
msgid "Project"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Soft limit (files)" #: source/ubl-strings.h:83
msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Hard limit (files)" #: source/ubl-strings.h:84
msgid "Groups"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Postponing the hard limit (files)" #: source/ubl-strings.h:86
msgid "Is not a directory"
msgstr "" msgstr ""
msgid "On" #: source/ubl-strings.h:87
msgid "Withdraw all users"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Please select folder" #: source/ubl-strings.h:88
msgid "Withdraw all groups"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Warning" #: source/ubl-strings.h:90
msgid "Project ID mandatory field"
msgstr "" msgstr ""
msgid "The selected directory is not located on the target device" #: source/ubl-strings.h:91
msgid "The path does not match the specified disk"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Withdraw all users" #: source/ubl-strings.h:92
msgid "Project name mandatory field"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Withdraw all groups" #: source/ubl-strings.h:93
msgid "Project name required field"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:94
msgid "The list of users is empty" msgid "The list of users is empty"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Project name required field" #: source/ubl-strings.h:95
msgstr "" msgid "To save, you need to select a disk"
msgid "Project ID mandatory field"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:96
msgid "Insert at leat one value before saving" msgid "Insert at leat one value before saving"
msgstr "" msgstr ""
msgid "The path does not match the specified disk" #: source/ubl-strings.h:97
msgid "The selected directory is not located on the target device"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Project name mandatory field" #: source/ubl-strings.h:99
msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Project" #: source/ubl-strings.h:100
msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Is not a directory"
msgstr ""

@ -449,4 +449,16 @@ msgid "Project"
msgstr "Проект" msgstr "Проект"
msgid "Is not a directory" msgid "Is not a directory"
msgstr "Не является каталогом" msgstr "Не является каталогом"
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
msgid "Updat"
msgstr "Обновить"
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
Loading…
Cancel
Save