Localisation edits

pull/70/head
Ivan Yartsev 2 years ago
parent 4c0d6c689b
commit 9f9f92f102

@ -96,6 +96,7 @@
#define STR_ERROR_ENTRY_VALUE_VOLUME_OR_FILES _("Insert at leat one value before saving")
#define STR_ERROR_PATH_IS_DISK_FALSE _("The selected directory is not located on the target device")
#define ADD_LABEL _("Add")
#define UPDATE_LABEL _("Update")
#define CANCEL_LABEL _("Cancel")
#define SAVE_LABEL _("Save")

@ -499,6 +499,7 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
<property name="visible">True</property>
<property name="can-focus">True</property>
<property name="receives-default">True</property>
<property name="halign">end</property>
<property name="image">image1</property>
<style>
<class name="button"/>

@ -1,441 +1,310 @@
# Language translations for ubl-settings-diskquota package.
# Copyright (C) 2022, UBTech LLC
# This file is distributed under the same license as the ubl-settings-diskquota package.
# UBLinux Team <info@ublinux.com>, 2022
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-10 16:09+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-09 11:01+0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: source/ubl-strings.h:1
#: source/ubl-settings-diskquota.h:32
msgid "Version:"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:2
#: source/ubl-strings.h:10
msgid "ubl-settings-diskquota version:"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:2
msgid "TEMPLATE settings"
msgstr "Настройки TEMPLATE"
#: source/ubl-strings.h:2
#: source/ubl-strings.h:10
msgid "Usage:"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:2
#: source/ubl-strings.h:10
msgid "[OPTIONS]"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:2
#: source/ubl-strings.h:10
msgid "Options:"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:2
#: source/ubl-strings.h:10
msgid "Show this help"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:2
#: source/ubl-strings.h:10
msgid "Show package version"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:2
#: source/ubl-strings.h:10
msgid "Lock this help menu"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:2
#, fuzzy
#: source/ubl-strings.h:10
msgid "Lock configuration saving"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:2
#: source/ubl-strings.h:10
msgid "Lock local configration saving"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:2
#: source/ubl-strings.h:10
msgid "Lock global configration saving"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:2
#: source/ubl-strings.h:10
msgid "Lock global configration loading"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:5
msgid "System TEMPLATE settings management"
#: source/ubl-strings.h:12
msgid "Disk quotas"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:13
msgid "Configuring disk quota settings for system groups and users"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:7
#: source/ubl-strings.h:15
msgid "Operation succeeded"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:8
#: source/ubl-strings.h:16
msgid ""
"Warning! Application was launched without root - root-dependent actions are "
"locked."
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:10
#: source/ubl-strings.h:18
msgid "About"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:11
#: source/ubl-strings.h:19
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:12
#: source/ubl-strings.h:21
msgid "Save to local configuration"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:13
#: source/ubl-strings.h:22
msgid "Save to global configuration"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:14
#: source/ubl-strings.h:23
msgid "Save configuration"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:15
#: source/ubl-strings.h:24
msgid "Save"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:16
#: source/ubl-strings.h:26
msgid "Load local configuration"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:17
#: source/ubl-strings.h:27
msgid "Load global configuration"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:18
#: source/ubl-strings.h:28
msgid "Load"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:20
#: source/ubl-strings.h:30 source/ubl-strings.h:101
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:22
#: source/ubl-strings.h:30 source/ubl-strings.h:102
msgid "Save"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:32
msgid "Would you like to read documentation in the Web?"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:23
#: source/ubl-strings.h:33
msgid ""
"You will be redirected to documentation website where documentation is\n"
"translated and supported by community."
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:24
#: source/ubl-strings.h:34
msgid "Always redirect to online documentation"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:25
#: source/ubl-strings.h:35
msgid "Open documentation"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:26
#: source/ubl-strings.h:36
msgid "Project Home Page"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:27
#: source/ubl-strings.h:37
msgid "Nothing were chosen"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:30
#: source/ubl-strings.h:40
msgid "Global configuration loading succseeded."
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:31
#: source/ubl-strings.h:41
msgid "Local configuration loading succseeded."
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:33
#: source/ubl-strings.h:42
msgid "Config loading failed"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:44
msgid "Local and global configuration saving succseeded."
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:34
#: source/ubl-strings.h:45
msgid "Global configuration saving succseeded."
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:35
#: source/ubl-strings.h:46
msgid "Local configuration saving succseeded."
msgstr ""
msgid "Edit"
#: source/ubl-strings.h:47
msgid "Nothing to save!"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:49
msgid "Kb"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:50
msgid "Mb"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:51
msgid "Gb"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:52
msgid "Tb"
msgstr ""
msgid "Disk quotas"
msgstr ""
msgid "Configuring disk quota settings for system groups and users"
msgstr ""
msgid "Device"
msgstr ""
msgid "Device:"
msgstr ""
msgid "Catalog"
msgstr ""
msgid "Catalog:"
msgstr ""
msgid "Project Name"
msgstr ""
msgid "Project Name:"
msgstr ""
msgid "Auto"
msgstr ""
msgid "Review"
msgstr ""
msgid "Generate"
msgstr ""
msgid "User"
msgstr ""
msgid "Group"
msgstr ""
msgid "User:"
msgstr ""
msgid "Users:"
msgstr ""
msgid "Users"
msgstr ""
msgid "Group:"
msgstr ""
msgid "Groups:"
msgstr ""
msgid "Groups"
msgstr ""
msgid "Projects:"
msgstr ""
msgid "Quota type"
msgstr ""
msgid "Status"
msgstr ""
msgid "Projects"
msgstr ""
msgid "Error saved local and global configuration"
msgstr ""
msgid "The delay period for exceeding files:"
msgstr ""
msgid "The postponement period for exceeding the volume:"
msgstr ""
msgid "File system:"
msgstr ""
msgid "Files"
msgstr ""
msgid "Filters"
msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
msgid "name"
msgstr ""
msgid "days"
msgstr ""
msgid "files"
msgstr ""
msgid "hours"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:65
msgid "w "
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:66
msgid "d "
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:67
msgid "h "
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:68
msgid "m "
msgstr ""
msgid "weeks"
msgstr ""
msgid "General statistics"
msgstr ""
msgid "https://wiki.ublinux.com"
#: source/ubl-strings.h:70
msgid "On"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:71
msgid "Off"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:72
msgid "Not set"
msgstr ""
msgid "Name"
msgstr ""
msgid "Nothing to save!"
msgstr ""
msgid "Project ID"
msgstr ""
msgid "Project ID:"
msgstr ""
msgid "Settings disk quotas - Addition"
msgstr ""
msgid "Settings disk quotas - Editing"
msgstr ""
msgid "Quota use status:"
msgstr ""
msgid "Size"
msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr ""
msgid "Mount\npoint"
#: source/ubl-strings.h:73
msgid "Settings quotas - Addition"
msgstr ""
msgid "FS"
#: source/ubl-strings.h:74
msgid "Settings quotas - Editing"
msgstr ""
msgid "The postponement period\nfor exceeding the volume"
msgstr ""
msgid "The delay period\nfor exceeding files"
msgstr ""
msgid "Soft\nrestriction\n(volume)"
msgstr ""
msgid "Hard\nlimit\n(volume)"
msgstr ""
msgid "Postponing\nthe\nhard\nlimit\n(volume)"
msgstr ""
msgid "Soft\nrestriction\n(files)"
msgstr ""
msgid "Hard\nlimit\n(files)"
msgstr ""
msgid "Postponing\nthe\nhard\nlimit\n(files)"
msgstr ""
msgid "Device/\nProject"
msgstr ""
msgid "Soft limit"
msgstr ""
msgid "Hard limit"
#: source/ubl-strings.h:78
msgid "Please select folder"
msgstr ""
msgid "Soft limit (volume)"
#: source/ubl-strings.h:80
msgid "User"
msgstr ""
msgid "Hard limit (volume)"
#: source/ubl-strings.h:81
msgid "Group"
msgstr ""
msgid "Postponing the hard limit (volume)"
#: source/ubl-strings.h:82
msgid "Project"
msgstr ""
msgid "Soft limit (files)"
#: source/ubl-strings.h:83
msgid "Users"
msgstr ""
msgid "Hard limit (files)"
#: source/ubl-strings.h:84
msgid "Groups"
msgstr ""
msgid "Postponing the hard limit (files)"
#: source/ubl-strings.h:86
msgid "Is not a directory"
msgstr ""
msgid "On"
#: source/ubl-strings.h:87
msgid "Withdraw all users"
msgstr ""
msgid "Please select folder"
#: source/ubl-strings.h:88
msgid "Withdraw all groups"
msgstr ""
msgid "Warning"
#: source/ubl-strings.h:90
msgid "Project ID mandatory field"
msgstr ""
msgid "The selected directory is not located on the target device"
#: source/ubl-strings.h:91
msgid "The path does not match the specified disk"
msgstr ""
msgid "Withdraw all users"
#: source/ubl-strings.h:92
msgid "Project name mandatory field"
msgstr ""
msgid "Withdraw all groups"
#: source/ubl-strings.h:93
msgid "Project name required field"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:94
msgid "The list of users is empty"
msgstr ""
msgid "Project name required field"
msgstr ""
msgid "Project ID mandatory field"
#: source/ubl-strings.h:95
msgid "To save, you need to select a disk"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:96
msgid "Insert at leat one value before saving"
msgstr ""
msgid "The path does not match the specified disk"
msgstr ""
msgid "Project name mandatory field"
#: source/ubl-strings.h:97
msgid "The selected directory is not located on the target device"
msgstr ""
msgid "Project"
#: source/ubl-strings.h:99
msgid "Add"
msgstr ""
msgid "Is not a directory"
#: source/ubl-strings.h:100
msgid "Update"
msgstr ""

@ -450,3 +450,15 @@ msgstr "Проект"
msgid "Is not a directory"
msgstr "Не является каталогом"
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
msgid "Updat"
msgstr "Обновить"
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
Loading…
Cancel
Save