| 
						
						
							
								
							
						
						
					 | 
					 | 
					@ -183,50 +183,58 @@ msgid "Current domain information"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Информация о подключенном домене"
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Информация о подключенном домене"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					#: source/ubl-strings.h:51
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					#: source/ubl-strings.h:51
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "DNS server that resolves the Kerberos/AD server name"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "DNS сервер, который опознает имя сервере Kerberos/AD"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					#: source/ubl-strings.h:52
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "Full DNS name or IP address"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Полное имя DNS или IP-адрес"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					#: source/ubl-strings.h:53
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "Connect to domain"
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "Connect to domain"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Присоединиться к домену"
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Присоединиться к домену"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					#: source/ubl-strings.h:52
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					#: source/ubl-strings.h:54
 | 
				
			
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "Disconnect from domain"
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "Disconnect from domain"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Отсоединиться от домена"
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Отсоединиться от домена"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					#: source/ubl-strings.h:53
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					#: source/ubl-strings.h:55
 | 
				
			
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "Check domain name"
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "Check domain name"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Проверить домен"
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Проверить домен"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					#: source/ubl-strings.h:54
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					#: source/ubl-strings.h:56
 | 
				
			
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "List all domains"
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "List all domains"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Показать все домены"
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Показать все домены"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					#: source/ubl-strings.h:56
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					#: source/ubl-strings.h:58
 | 
				
			
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "Connecting to domain"
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "Connecting to domain"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Подключение к домену"
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Подключение к домену"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					#: source/ubl-strings.h:57
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					#: source/ubl-strings.h:59
 | 
				
			
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "Disconnecting from domain"
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "Disconnecting from domain"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Отключение от домена"
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Отключение от домена"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					#: source/ubl-strings.h:58
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					#: source/ubl-strings.h:60
 | 
				
			
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "Join"
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "Join"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Присоединиться"
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Присоединиться"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					#: source/ubl-strings.h:59
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					#: source/ubl-strings.h:61
 | 
				
			
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "Leave"
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "Leave"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Отсоединиться"
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Отсоединиться"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					#: source/ubl-strings.h:61
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					#: source/ubl-strings.h:63
 | 
				
			
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "Connected to domain"
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "Connected to domain"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Подключен к домену"
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Подключен к домену"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					#: source/ubl-strings.h:62
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					#: source/ubl-strings.h:64
 | 
				
			
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "Disconnected from domain"
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "Disconnected from domain"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Не подключен к домену"
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Не подключен к домену"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					#: source/ubl-strings.h:64
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					#: source/ubl-strings.h:66
 | 
				
			
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "Loading..."
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "Loading..."
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Загрузка..."
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Загрузка..."
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					#: source/ubl-strings.h:65
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					#: source/ubl-strings.h:67
 | 
				
			
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "Check"
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "Check"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Проверка"
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Проверка"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
				
			
			
		
	
	
		
		
			
				
					| 
						
							
								
							
						
						
							
								
							
						
						
					 | 
					 | 
					@ -587,9 +595,6 @@ msgstr "Сербский, Сербия"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "Serbian, Serbia (Latin)"
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "Serbian, Serbia (Latin)"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Сербский, Сербия"
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Сербский, Сербия"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "Swedish, Sweden"
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Шведский, Швеция"
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "Tamil, India"
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "Tamil, India"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Тамильский, Индия"
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Тамильский, Индия"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
				
			
			
		
	
	
		
		
			
				
					| 
						
							
								
							
						
						
							
								
							
						
						
					 | 
					 | 
					@ -619,3 +624,6 @@ msgstr "Китайский, Сингапур"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "Traditional Chinese, Taiwan"
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "Traditional Chinese, Taiwan"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Традиционный Китайский, Тайвань"
 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Традиционный Китайский, Тайвань"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgid "Swedish, Sweden"
 | 
				
			
			
		
	
		
		
			
				
					
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					 | 
					msgstr "Шведский, Швеция"
 | 
				
			
			
		
	
	
		
		
			
				
					| 
						
						
						
					 | 
					 | 
					
 
 |