|
|
|
|
@ -290,10 +290,9 @@ msgstr "Зашифрованный пароль"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:83
|
|
|
|
|
msgid "Additional configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "Загрузить локальную конфигурацию"
|
|
|
|
|
msgstr "Дополнительные настройки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:86
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Default groups"
|
|
|
|
|
msgstr "Группы пользователей по умолчанию"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -484,36 +483,53 @@ msgid "group_name"
|
|
|
|
|
msgstr "Имя_группы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:142
|
|
|
|
|
msgid "System user synchronization mode with configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "Режим синхронизации пользователя системы с конфигурацией"
|
|
|
|
|
msgid "User configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "Настройка пользователя"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:143
|
|
|
|
|
msgid "User configuration synchronization"
|
|
|
|
|
msgstr "Синхронизация настроек пользователя"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:144
|
|
|
|
|
msgid "During system startup, load the user from the configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "При загрузке системы загрузить пользователя из конфигурации"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:144
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:145
|
|
|
|
|
msgid "When shutting down the system, save the user into the configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "При завершении работы системы сохранить пользователя в конфигурацию"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:145
|
|
|
|
|
msgid "The mode of synchronizing system user settings with the configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "Режим синхронизации параметров пользователя системы с конфигурацией"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:146
|
|
|
|
|
msgid "User password configuration syncronization"
|
|
|
|
|
msgstr "Синхронизация настроек пароля пользователя"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:147
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"When the system boots up, load the user's settings from the configuration"
|
|
|
|
|
"During system startup, load the user's parameters from the configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "При загрузке системы загрузить параметры пользователя из конфигурации"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:147
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:148
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"When shutting down the system, save the user's settings into the "
|
|
|
|
|
"When shutting down the system, save the user's parameters into the "
|
|
|
|
|
"configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "При завершении работы системы сохранить пользователя в конфигурацию"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"При завершении работы системы сохранить параметры пользователя в конфигурацию"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:150
|
|
|
|
|
msgid "Main"
|
|
|
|
|
msgstr "Основные"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:151
|
|
|
|
|
msgid "Additional"
|
|
|
|
|
msgstr "Дополнительные"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:152
|
|
|
|
|
msgid "Syncronization"
|
|
|
|
|
msgstr "Синхронизация"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:155
|
|
|
|
|
msgid "Repeat password:"
|
|
|
|
|
msgstr "Подтверждение пароля:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:151
|
|
|
|
|
#: source/ubl-strings.h:156
|
|
|
|
|
msgid "Password hash:"
|
|
|
|
|
msgstr "Хэш пароля:"
|
|
|
|
|
|