Localisation updates

pull/14/head
parent 44c769d25f
commit b8372733eb

@ -132,6 +132,7 @@
#define TEMPORARY_DEACTIVATION_LABEL _("Temporary deactivation") #define TEMPORARY_DEACTIVATION_LABEL _("Temporary deactivation")
#define SAVE_LABEL _("Save") #define SAVE_LABEL _("Save")
#define LOGIN_TOOLTIP_NAME_LABEL _("login_name") #define LOGIN_TOOLTIP_NAME_LABEL _("login_name")
#define GROUP_TOOLTIP_NAME_LABEL _("group_name")
#define USER_NAME_LABEL _("User name") #define USER_NAME_LABEL _("User name")
#define USERADD_SYNC_LABEL _("System user synchronization mode with configuration") #define USERADD_SYNC_LABEL _("System user synchronization mode with configuration")

@ -133,7 +133,7 @@
<property name="visible">True</property> <property name="visible">True</property>
<property name="can-focus">True</property> <property name="can-focus">True</property>
<property name="secondary-icon-name">com.ublinux.ubl-settings-usergroups.profile-symbolic</property> <property name="secondary-icon-name">com.ublinux.ubl-settings-usergroups.profile-symbolic</property>
<property name="placeholder-text" translatable="yes">login_name</property> <property name="placeholder-text" translatable="yes">group_name</property>
</object> </object>
<packing> <packing>
<property name="expand">True</property> <property name="expand">True</property>
@ -397,7 +397,7 @@
<packing> <packing>
<property name="expand">False</property> <property name="expand">False</property>
<property name="fill">True</property> <property name="fill">True</property>
<property name="position">2</property> <property name="position">3</property>
</packing> </packing>
</child> </child>
<child> <child>
@ -432,7 +432,7 @@
<packing> <packing>
<property name="expand">False</property> <property name="expand">False</property>
<property name="fill">True</property> <property name="fill">True</property>
<property name="position">3</property> <property name="position">4</property>
</packing> </packing>
</child> </child>
</object> </object>

@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:17 source/ubl-strings.h:135 #: source/ubl-strings.h:17 source/ubl-strings.h:136
msgid "User name" msgid "User name"
msgstr "" msgstr ""
@ -465,37 +465,41 @@ msgstr ""
msgid "login_name" msgid "login_name"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:137 #: source/ubl-strings.h:135
msgid "System user synchronization mode with configuration" msgid "group_name"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:138 #: source/ubl-strings.h:138
msgid "During system startup, load the user from the configuration" msgid "System user synchronization mode with configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:139 #: source/ubl-strings.h:139
msgid "When shutting down the system, save the user into the configuration" msgid "During system startup, load the user from the configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:140 #: source/ubl-strings.h:140
msgid "The mode of synchronizing system user settings with the configuration" msgid "When shutting down the system, save the user into the configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:141 #: source/ubl-strings.h:141
msgid "The mode of synchronizing system user settings with the configuration"
msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:142
msgid "" msgid ""
"When the system boots up, load the user's settings from the configuration" "When the system boots up, load the user's settings from the configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:142 #: source/ubl-strings.h:143
msgid "" msgid ""
"When shutting down the system, save the user's settings into the " "When shutting down the system, save the user's settings into the "
"configuration" "configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:145 #: source/ubl-strings.h:146
msgid "Repeat password:" msgid "Repeat password:"
msgstr "" msgstr ""
#: source/ubl-strings.h:146 #: source/ubl-strings.h:147
msgid "Password hash:" msgid "Password hash:"
msgstr "" msgstr ""

@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Логин"
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Пароль" msgstr "Пароль"
#: source/ubl-strings.h:17 source/ubl-strings.h:135 #: source/ubl-strings.h:17 source/ubl-strings.h:136
msgid "User name" msgid "User name"
msgstr "Имя пользователя" msgstr "Имя пользователя"
@ -470,37 +470,41 @@ msgstr "Сохранить"
msgid "login_name" msgid "login_name"
msgstr "Имя_логина" msgstr "Имя_логина"
#: source/ubl-strings.h:137 #: source/ubl-strings.h:135
msgid "group_name"
msgstr "Имя группы"
#: source/ubl-strings.h:138
msgid "System user synchronization mode with configuration" msgid "System user synchronization mode with configuration"
msgstr "Режим синхронизации пользователя системы с конфигурацией" msgstr "Режим синхронизации пользователя системы с конфигурацией"
#: source/ubl-strings.h:138 #: source/ubl-strings.h:139
msgid "During system startup, load the user from the configuration" msgid "During system startup, load the user from the configuration"
msgstr "При загрузке системы загрузить пользователя из конфигурации" msgstr "При загрузке системы загрузить пользователя из конфигурации"
#: source/ubl-strings.h:139 #: source/ubl-strings.h:140
msgid "When shutting down the system, save the user into the configuration" msgid "When shutting down the system, save the user into the configuration"
msgstr "При завершении работы системы сохранить пользователя в конфигурацию" msgstr "При завершении работы системы сохранить пользователя в конфигурацию"
#: source/ubl-strings.h:140 #: source/ubl-strings.h:141
msgid "The mode of synchronizing system user settings with the configuration" msgid "The mode of synchronizing system user settings with the configuration"
msgstr "Режим синхронизации параметров пользователя системы с конфигурацией" msgstr "Режим синхронизации параметров пользователя системы с конфигурацией"
#: source/ubl-strings.h:141 #: source/ubl-strings.h:142
msgid "" msgid ""
"When the system boots up, load the user's settings from the configuration" "When the system boots up, load the user's settings from the configuration"
msgstr "При загрузке системы загрузить параметры пользователя из конфигурации" msgstr "При загрузке системы загрузить параметры пользователя из конфигурации"
#: source/ubl-strings.h:142 #: source/ubl-strings.h:143
msgid "" msgid ""
"When shutting down the system, save the user's settings into the " "When shutting down the system, save the user's settings into the "
"configuration" "configuration"
msgstr "При завершении работы системы сохранить пользователя в конфигурацию" msgstr "При завершении работы системы сохранить пользователя в конфигурацию"
#: source/ubl-strings.h:145 #: source/ubl-strings.h:146
msgid "Repeat password:" msgid "Repeat password:"
msgstr "Подтверждение пароля:" msgstr "Подтверждение пароля:"
#: source/ubl-strings.h:146 #: source/ubl-strings.h:147
msgid "Password hash:" msgid "Password hash:"
msgstr "Хэш пароля:" msgstr "Хэш пароля:"

Loading…
Cancel
Save